Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
calado, a [ka'ladu, da]
I adj callado(a), reservado(a).
II calado m
1. callada ƒ.
2. (de fruta) cala ƒ.
3. Náut calado m
I adj callado(a), reservado(a).
II calado m
1. callada ƒ.
2. (de fruta) cala ƒ.
3. Náut calado m
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
silencioso, calado, tácitoFrom the English "silent" adj,adj,adj | secreto/a adj | |
Anne dijo que no le importaba mudarse a otra ciudad, pero su ansia secreta era quedarse en su casa actual. | ||
caladoFrom the English "limed" adj | (tratamento do solo com cal) | con cal loc adj |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
caladoFrom the English "voiceless" adj | secreto/a adj | |
Charlotte decidiu que seria melhor se seus pensamentos permanecessem calados. | ||
Charlotte decidió que sería mejor si sus pensamientos permanecían secretos. | ||
caladoFrom the English "displacement" sm | (náutico) | desplazamiento nm |
El barco tiene un desplazamiento de 50.000 toneladas. | ||
caladoFrom the English "draft" sm | (navio) | calado nm |
O calado do barco media 1,9 metros. | ||
El calado del barco medía 1,9 metros. | ||
caladoFrom the English "draught" sm | (navio) | calado nm |
Los botes con calados pequeños puedes navegar aguas superficiales con más facilidad. | ||
caladoFrom the English "draft" sm | (navio) | calado nm |
Barcos com calados pequenos podem navegar mais facilmente em águas rasas. | ||
Los botes con calados pequeños puedes navegar aguas superficiales con más facilidad. | ||
calado, fechado, circunspecto, de boca fechadaFrom the English "closemouthed" adj,loc adj | discreto/a adj | |
callado/a adj | ||
sigiloso/a adj | ||
reservado/a adj | ||
quieto, desanimado, caladoFrom the English "subdued" adj,adj,adj | (figurado) | apagado/a adj |
sumiso/a adj | ||
sometido adj | ||
(ánimo) | hundido/a adj | |
Carol ficou quieta depois de sua briga com o marido. | ||
Carol se sentía apagada tras la discusión con su marido. | ||
reservado, discreto, caladoFrom the English "unforthcoming" adj,adj,adj | reservado/a adj | |
poco comunicativo loc adj | ||
mudo, calado, silenciosoFrom the English "mute" adj | (que não fala) | callado/a adj |
mudo/a adj | ||
taciturno/a adj | ||
El prisionero se mantuvo callado cuando se leyó la sentencia. | ||
El prisionero se quedó mudo cuando se leyó la sentencia. | ||
quieto, silencioso, caladoFrom the English "hushed" adj,adj | silencioso/a adj | |
(voz) | tranquila, baja adj | |
(silencio) | profundo/a adj | |
susurrante adj mf | ||
De manera silenciosa, la bibliotecaria le dijo a los niños que se callaran. | ||
mudo, silencioso, calado, mudoFrom the English "muted" adj,adj | (fala) (voz) | apagado/a adj |
débil adj | ||
El orador habló con un tono apagado. | ||
fechado, retraído, taciturno, reservado, caladoFrom the English "uncommunicative" adj,adj | (figurado) | reservado/a adj |
taciturno/a adj | ||
poco comunicativo loc adj | ||
silencioso, caladoFrom the English "noiseless" adj | silencioso/a adj | |
sin sonido loc adj | ||
El silencioso café es un lugar perfecto para trabajar. | ||
contido, caladoFrom the English "muted" adj | (emoção) | reprimido/a adj |
quieto, caladoFrom the English "still" adj | enmudecido adj | |
en silencio loc adj | ||
O expectadores, que momentos antes faziam muito barulho, ficaram calados depois de ver a campeã perder. | ||
Los sorprendidos espectadores, estrepitosos un rato antes, quedaron enmudecidos al ver al campeón perder. | ||
Los sorprendidos espectadores, estrepitosos un rato antes, quedaron en silencio al ver al campeón perder. |
'calado' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: