- (di pioggia) caída fragorosa
- (di applauso) estruendo
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- (pioggia) caer fragorosamente
- (fig: applauso) estallar
In questa pagina: scroscio, scrosciare
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| scroscioFrom the English "boom" nm | (delle onde) | bramido nm |
| Maura sentiva lo scroscio delle onde che si infrangevano sulla costa in lontananza. | ||
| Maura podía oír en la distancia el bramido de las olas chocando contra la orilla. | ||
| acquazzone, scroscioFrom the English "cloudburst" nm | chaparrón nm | |
| aguacero nm | ||
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| scrosciare⇒From the English "lash down" vi | (pioggia) | llover torrencialmente vi + adv |
| scrosciareFrom the English "beat down" vi | (pioggia) | diluviar v impers |
| llover a cántaros, llover a mares loc verb | ||
| (ES: coloquial) | caer chuzos de punta loc verb | |
| La pioggia scroscia già da ore. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Diluvió tan fuerte sobre el manzano que al día siguiente la mitad de las manzanas estaban en el suelo. | ||
| scrosciareFrom the English "slush" vi | chapotear⇒ vi | |