riservato

 [riserˈvato]


Forme flesse di 'riservato' (adj): f: riservata, mpl: riservati, fpl: riservate
Dal verbo riservare: (⇒ coniugare)
riservato è:
participio passato
In questa pagina: riservato, riservare

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

riservato, -a agg
  1. (persona) reservado(-a)
  2. (informazione, notizia) reservado(-a), confidencial
riservare vt
  1. (prenotare) reservar
riservarsi vpr
  1. riservarsi di fare qc reservarse de hacer algo
riservarsi il diritto di qc/fare qc reservarse el derecho de algo/hacer algoho riservato un tavolo a nome... he reservado una mesa a nombre de...

Vedi anche:
riservato
In questa pagina: riservato, riservare

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
riservato,
chiuso,
poco espansivo
From the English "reserved"
agg,agg
(persona)reservado/a adj
 È piuttosto riservato finché non conosce meglio le persone; poi parla senza sosta.
 Es bastante reservado hasta que te conoce, después habla sin parar.
riservato,
tenuto a disposizione
From the English "reserved"
agg
reservado/a adj
  apartado/a adj
 Ci sono otto tavoli riservati per stasera e solo due liberi.
 Hay ocho mesas reservadas y sólo dos libres.
riservatoFrom the English "secretive" agg (persona)reservado/a adj
  callado/a adj
  sigiloso/a adj
 È così riservato che non racconta niente a meno che non lo si implori.
 Es tan reservado que no te dirá nada a menos que le implores.
riservato,
che ha la bocca cucita
From the English "tight-lipped"
agg
callado/a, reservado/a adj
  hermético/a adj
riservatoFrom the English "publicity-shy" agg (timido, discreto)apocado/a adj
  retraído/a adj
riservatoFrom the English "restricted" agg (área, espacio)restringido/a adj
  prohibido adj
 Questa è un'area riservata: solo il personale autorizzato può oltrepassare questo punto.
 Esta es un área restringida, solo el personal autorizado puede pasar.
riservatoFrom the English "restricted" aggrestringido/a adj
  clasificado adj
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
riservato,
sotto sigillo,
non accessibile al pubblico
From the English "under seal"
agg,loc agg,loc agg
(documento)sellado adj
riservato,
confidenziale,
segreto
From the English "classified"
agg,agg
 (material, información)clasificado adj
  (material, información)reservado/a adj
 È stata condannata per aver divulgato informazioni riservate.
 La condenaron por entregar información clasificada.
 La condenaron por entregar información reservada.
riservato,
timido,
chiuso,
schivo
From the English "retiring"
agg
retraído/a adj
  reservado/a adj
  callado/a adj
 È stata dura per Thomas farsi valere a causa della sua personalità riservata.
 Para Tomás era difícil hacerse oír porque era muy retraído.
riservato,
confidenziale,
segreto
From the English "confidential"
agg,agg
confidencial adj mf
 Questi documenti sono riservati e ti prego di maneggiarli con attenzione.
 Estos documentos son confidenciales; por favor, trátenlos con cuidado.
riservato,
confidenziale
From the English "not for publication"
agg
no publicable loc adj
 Este artículo no es publicable.
riservato,
confidenziale
From the English "not for release"
agg
de acceso restringido loc adj
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Es un informe de acceso restringido.
riservato,
misurato
From the English "mim"
agg
recatado/a adj
riservato,
chiuso
From the English "inhibited"
agg
(introverso)reservado/a adj
 Zach è molto riservato, soprattutto riguardo al sesso.
 Zach es muy reservado, sobre todo cuando se trata de sexo.
riservato,
appartato,
introverso
From the English "self-contained"
agg
reservado/a adj
  solitario/a adj
 Mio padre era una persona tranquilla, timida e riservata.
 Mi padre era un hombre callado, tímido y reservado.
riservato,
schivo,
ritroso
From the English "coy"
agg
evasivo sobre adj + prep
  reservado con adj + prep
 Jennine smise di tingersi i capelli e di essere riservata in merito alla sua età.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Jennine dejó de teñirse el pelo y de mostrarse evasiva sobre su edad.
riservato,
privato
From the English "closed"
agg
privado/a adj
  a puerta cerrada loc adj
 Questo è un evento privato; le serve un invito per entrare.
 Es un acto privado: para entrar es necesario tener invitación.
dedicato,
riservato,
destinato,
adibito,
destinato
From the English "dedicated"
agg,agg
destinado/a adj
 Los actores deben entrar al teatro por la puerta trasera destinada.
personale,
riservato
From the English "personal"
agg,agg
(confidenziale)confidencial adj mf
  privada adj
 Questa è un'informazione personale, per favore non riferirla a nessuno.
 Esta información es confidencial. Por favor, no la transmita a nadie.
 Esta es información privada. Por favor no se la repitas a nadie más.
segreto,
riservato
From the English "secret"
agg,agg
secreto/a adj
  confidencial adj mf
 Per motivi di sicurezza era fondamentale che il pubblico non venisse a sapere della missione segreta.
 Por razones de seguridad, era esencial que el público no supiera sobre la misión secreta.
timido,
riservato,
timoroso
From the English "shy"
agg
tímido/a adj
  vergonzoso/a adj
  penosa adj
 La ragazzina era così timida che si nascondeva dietro le gambe della madre quando qualcuno le parlava.
 La niña era tan tímida que se escondía detrás de la pierna de su mamá cuando alguien le hablaba.
esclusivo,
riservato
From the English "exclusive"
agg
exclusivo/a adj
  selecto/a adj
 Questo club esclusivo è solo per chi si è laureato alla Oxford University.
 El exclusivo club solo está abierto a graduados de Oxford University.
modesto,
dimesso,
riservato
From the English "modest"
agg
recatado/a adj
  discreto/a adj
  modesto/a adj
 Kate era molto modesta e non le piaceva ricevere attenzioni.
 Kate era muy recatada y no le gustaba llamar la atención.
contegnoso,
riservato,
misurato
From the English "demure"
agg
tímido/a, modesto/a, recatado/a adj
 Il ragazzo è abbastanza riservato quando ci sono in giro gli adulti.
 El chico es bastante tímido cuando hay adultos alrededor.
discreto,
riservato,
discretamente
From the English "discreet"
agg,agg
discreto/a adj
  sobrio/a adj
 Il maggiordomo diede un discreto colpetto di tosse.
 El mayordomo tosió con una tos discreta.
non appariscente,
riservato,
discreto
From the English "unobtrusive"
agg,agg
discreto/a adj
  desapercibido/a adj
timido,
riservato,
esitante
From the English "diffident"
agg,agg
reservado/a adj
  tímido/a adj
  (formal)reticente adj mf
 Stan da bambino era timido, ma da adulto diventò piuttosto sicuro di sé e amichevole.
 Aunque Stan era un niño reservado, como adulto era bastante seguro y amigable.
introverso,
asociale,
chiuso,
timido,
riservato
From the English "introverted"
agg,agg
introvertido/a adj
 Mio figlio è piuttosto introverso; mi piacerebbe che fosse più socievole!
 Mi hijo es bastante introvertido. ¡Ojalá fuera más sociable!
freddo,
riservato,
scostante,
distaccato
From the English "standoffish"
agg
poco amigable loc adj
  despegado/a adj
  distante adj
 Gwen sembra distaccata, ma in realtà è solo timida.
taciturno,
chiuso,
riservato,
poco comunicativo
From the English "uncommunicative"
agg,agg,agg
reservado/a adj
  taciturno/a adj
  poco comunicativo loc adj
 Il bambino era di umore taciturno e si rifiutava di parlare con chiunque.
non espansivo,
freddo,
riservato
From the English "undemonstrative"
agg,agg
inexpresivo/a adj
  poco expresivo loc adj
timido,
introverso,
riservato
From the English "mousy"
agg
tímido/a adj
  apocado/a adj
 Il ragazzino timido aveva paura di parlare con le ragazze.
 El tímido joven tenía miedo de hablar con las chicas.
introverso,
riservato,
che sta sulle sue
From the English "withdrawn"
agg
introvertido/a adj
  tímido/a adj
  insociable adj mf
 Da dopo l'incidente Ned era diventato introverso.
 Desde el accidente, Ned se ha vuelto introvertido.
confidenziale,
riservato
From the English "privileged"
agg
(informazione)privilegiado/a adj
  confidencial adj
 Ha passato molte informazioni riservate alla stampa.
 Filtró un montón de información privilegiada a la prensa.
 Filtró un montón de información confidencial a la prensa.
reticente,
riservato
From the English "reticent"
reticente adj mf
  reservado/a adj
  callado/a adj
 Il mio capo è riservato riguardo la sua vita privata.
 Mi jefa es reticente con su vida privada.
dal basso profilo,
discreto,
riservato,
non farsi notare
From the English "low-profile"
loc agg,agg,v rif
de perfil bajo loc adj
  que no llama la atención loc adj
  que pasa desapercibido loc adj
tranquillo,
quieto,
riservato
From the English "quiet"
agg
 (reservado)callado/a adj
 Sam è un uomo tranquillo.
 Sam es un hombre callado.
top secret,
segreto,
riservato
From the English "secret"
nm,agg,agg
(anglicismo)secreto nm
 La notizia è stata dichiarata top secret e non si è potuto renderla nota al pubblico.
 El informe fue clasificado como secreto y no se pudo hacer público.

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
riservareFrom the English "reserve" vtrreservar vtr
  guardar vtr
 Tina ha riservato un posto a sedere per la sua amica.
 Tina reservó un asiento para su amiga.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
riservareFrom the English "reserve" vtrreservarse v prnl
  postergar vtr
 Gerald non era sicuro del cantante, ma decise di riservare il giudizio finché non avesse sentito tutta la canzone.
 Gerald no estaba seguro sobre el cantante, pero decidió reservarse la opinión hasta que escuchara toda la canción.
allocare,
destinare,
assegnare,
riservare
From the English "allot"
vtr,vtr
asignar vtr
  adjudicar vtr
 Allocheremo 30 ore per questo progetto.
 Asignemos 30 horas para este proyecto.
 Adjudiquemos 30 horas para este proyecto.
prenotare,
riservare
From the English "book"
vtr,vtr
reservar vtr
 Prenoteremo dei posti sul primo volo.
 Reservaremos asientos en el primer vuelo.
tenere,
riservare
From the English "keep"
vtr,vtr
(riservare)dejar aparte loc verb
 Tieni quei tavoli al lato per il direttore e la sua squadra.
 Deja esas mesas aparte para el director y su equipo.
avere in serbo,
riservare
From the English "have in store"
vtr
tener guardado, tener preparado vtr + adj
  tener en reserva, tener reservado loc verb
 Nessuno sa cosa ha in serbo per noi il futuro.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Esperemos a ver qué tiene guardado el año próximo.
prenotare,
riservare
From the English "reserve"
vtr
reservar vtr
  (coloquial)guardar vtr
 Malcolm ha prenotato una stanza con vista sul mare per il suo soggiorno.
 Malcolm reservó una habitación con vista al mar.
destinare,
riservare,
accantonare,
stanziare
From the English "earmark"
vtr,vtr
destinar vtr
  señalar vtr
  reservar para cierto uso loc verb
  poner aparte loc verb
 Nel nuovo bilancio erano stati destinati pochi fondi alla formazione professionale.
 ¿Tendrá el comité fondos que aún no han sido destinados?
calcolare,
riservare,
dedicare,
permettere
From the English "allow yourself"
vtr
tomarse v prnl
 Calcolate 15 minuti per completare la seconda parte del test.
 Tómense 15 minutos para completar la segunda parte del examen.
mettere [qlcs] da parte,
riservare
From the English "set apart"
vtr
reservar vtr
  separar vtr
  guardar vtr
 La famiglia riservò una camera da letto per gli ospiti.
 La familia reservaba una habitación para los invitados.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Mina separó el dinero de la renta para no gastarlo.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Lola siempre guarda un chocolate para comer más tarde.
'riservato' si trova anche in questi elementi:

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'riservato':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "riservato".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!