Principal Translations/Traduzioni principali |
che cong | (in prop. dichiarative) (declarative) | that conj |
| Ho l'impressione che Luigi sia dimagrito. È vero che vi sposate? |
| I have the impression that Luigi has lost weight. Is it true that you are getting married? |
che cong | (in prop. causali) (causal) | because conj |
| He's happy because dinner is ready. |
che cong | (in prop. temporali) (temporal) | when conj |
| Sono arrivato che oramai il negozio era già chiuso, quindi andrò a comprare domani. |
| I got here when the shop was already closed, so I'll go shopping tomorrow. |
che cong | (in prop. consecutive) (consecutive) | that conj |
| Faceva tanto freddo che ce ne siamo tornati a casa di corsa. |
| It was so cold that we rushed back home. |
che cong | (in prop. finali) (final) | that conj |
| Be careful that nobody gets hurt. |
che cong | (in prop. comparative) (comparative) | than conj |
| Preferisco stare a casa che venire con voi. |
| I would rather stay home than go with you. |
che cong | (in prop. condizionali) (conditional) | on condition that, provided, provided that conj |
| He can go to the party provided he does his homework first. |
che pron | (il quale, la quale) | who, which, that pron |
| Il gatto che è passato nel giardino appartiene ai vicini. |
| The cat that crossed the garden is the neighbours'. |
che, il che pron | (la qual cosa) | that, which pron |
| La borsa è risalita, che è buono per i nostri investimenti. |
| The stock market has gone up again, which is good for our investments. |
che cong | (in prop. concessive) (concessive) | though conj |
| Unpleasant though it was, he had to do it. |
che pron | ([qc] di indeterminato) | something pron |
| C'è un che di strano nella faccenda. |
| There's something strange about all this. |
che cong | (in prop. limitative) (restrictive) | as far as conj |
| As far as I know, you're right. |
che pron | (interrogativo, esclamativo: quale cosa) | What pron |
| Che hai detto, scusa? |
| Sorry, what did you say? |
che agg | (interrogativo, esclamativo: quale cosa) (question, exclamation) | what adj |
| Che macchina hai comprato? Che tempo infame oggi! |
| What car did you buy? What horrible weather! |
che cong | (in prop. eccettuative) (exception) | but conj |
| You have no-one to blame but yourself. |
che cong | (in prop. ostative) (preventative) | whether conj |
| I'm going whether you go or not. |
che cong | (ha valore coordinativo) | - |
Nota: omitted in English translation |
Compound Forms/Forme composte
|
...che ti si addice... | | ..that suits you, that suits you down to a T expr |
a che ora | (in quale spazio di tempo) | at what time expr |
a che ora combiniamo? | | when shall we get together?, when shall we meet? expr |
a che ora... | | At what time..., What time... |
a che ora...? | | at what time...?. what time...? expr |
a che pro? | | what for? expr |
| | to what benefit? expr |
a che punto sei? | | at what point are you (in [sth])? |
a che riguardo? | | what about? expr |
a che titolo | | in whose name? expr |
a condizione che cong | (solamente se, purché) | providing that [[sth]] expr |
| | as long as |
| | on the condition that |
a meno che cong | | unless conj |
| A meno che non avvenga un miracolo, nessuno potrà salvarlo. |
| Unless a miracle happens, nobody can save him. |
a meno che | | unless conj |
a meno che | | unless conj |
a patto che cong | (solo se) | as long as |
| | on the condition that |
| Ti lascio andare alla festa a patto che tu finisca i compiti. |
| I'll let you go to the party as long as you finish your homework. |
a riprova nf | (conferma) | as further proof of the fact that expr |
a tal punto che cong | (al punto tale da) | to the point that, to the extent that, so much so that |
accorgersi che v rif | (capire, rendersi conto) | realize⇒, realise that⇒ vtr |
| (UK) | realise⇒, realise that⇒ vtr |
| | become aware that v expr |
| Mi sono accorto che la cameriera ci guardava perché ti conosce. |
| I realized the waitress was looking at us because she knows you. |
Adesso sì che ci siamo! | | now we've got it expr |
al punto che cong | (tanto che) | to the point that |
al tempo che Berta filava, quando Berta filava | | a long time ago, ages ago expr |
alla luce del fatto che | | in light of the fact that expr |
altro che storie | | for real expr |
altro che! inter | (certamente) | For sure! interj |
| | Of course! |
ammesso che cong | (purché) | as long as conj |
| | provided that conj |
| Il prossimo Capodanno lo passeremo a casa dei nostri amici, ammesso che ci invitino davvero come avevano ventilato. |
| We'll enjoy next New Year's at our friends' house, as long as they invite us like they had said. |
ammesso e non concesso che | | Be that as it may |
| | If, Providing |
Nota: It means, acknowledging the possibility of something but not agreeing on its certitude |
Anzi che no | | rather than not n |
aspettare che si calmino le acque | | wait for the waters to settle v expr |
aver bisogno che | | need⇒ vtr |
aver notato che | | have noted that⇒ vtr |
aver ragione di credere che | | have reason to believe that⇒ vtr |
avere a che dire con | | have something to say to sbd |
avere a che fare⇒ vtr | (trattare, affrontare) | have [sth] to do with [sth] or sbd |
| I don't have anything to do with him. |
avere a che fare con | | have something to do with sbd or [sth] |
| | deal with |
avere a che vedere con | | have something to do with [sth] |
| | be like someone or something |
avere la sensazione che | (presagire) | sense that, have the feeling that, feel that |
basta che cong | (a condizione che) | it suffices that |
| | as long as |
| | all that needs to happen |
| It suffices that you sneeze and he gets angry. |
| As long as you come on time. |
| All that needs to happen is that you speak and the baby starts crying, |
basti dire che, basta dire che | | suffice it to say |
basti pensare che ... | | consider that.... expr |
| | bear in mind, keep in mind. expr |
C'è qualcosa che non quadra | (something doesn't make sense) | Something isn't quite right, There's something fishy going on, Something smells fishy expr |
c'è una nebbia così fitta che si taglia a fette | | the fog is so thick you could cut it with a knife expr |
c'è una nebbia così fitta che si taglia con il coltello | | the fog is so thick you could cut it with a knife expr |
can che abbaia non morde | (figurative) | its bark is worse than its bite expr |
cane che si morde la coda | | a dog chasing its own tail expr |
| | running in circles expr |
| | a vicious circle expr |
| Se continui così ti troverai a essere un cane che si morde la coda. |
| If you keep going like this you'll wind up a dog chasing its own tail. |
certo che | | of course expr |
| Certo che se continui a non studiare è sicuro che ti bocceranno. |
| Of course if you continue not to study you'll surely fail. |
che ansia! | | How stressful!, Oh for goodness' sake!, Give it a rest! expr |
che baccalà | | what a fool! interj |
che barba | | how boring! |
| | a pain in the neck |
che beffa! | | what a joke! expr |
| (implied bad luck) | what luck! expr |
che bella fregatura | | What a rip-off, What a bummer expr |
che bella scoperta! | | what a nice discovery! |
| (sarcastic, vulgar) | No s***, Sherlock! |
che bellezza! | | Wonderful!, Awesome!, Lovely!, Beautiful! expr |
che bello! | | How beautiful!, How wonderful! expr |
| (colloquial) | Cool! expr |
| Che bello! Possiamo finalmente prenderci un fine settimana lungo di relax. |
| Cool! We can finally have a long weekend full of relaxation. |
che bravo! | | What talent!, He's very good, isn't he?, Well done! expr |
Che c'entra? | | What does that have to do with anything? expr |
che c'entra? | | What does that have to do with anything? |
che casino! | | What a mess!, What a disaster! expr |
| Che casino! Non so più come uscire da questa situazione. |
che cazzo fai? | volgare (vulgar) | what the f*** are you doing? expr |
| (vulgar) | what on f***ing earth are you doing? expr |
che cazzo vuoi? | volgare (vulgar) | What the hell do you want?, What the f*** do you want? expr |
che ci fanno qui? | | What are they doing here? expr |
che ci legge in copia vtr | corrispondenza, mail (per conoscenza) | cc'd herein |
che ci posso fare? | | What can I do about it? expr |
che classe fa? | (Or she) | What grade is he in?, What year is he? expr |
che cos'hai?, che hai? | | What's wrong? What's wrong with you? |
che cosa pron | (interrogativo, esclamativo: quale cosa) (question) | What? inter pron |
che cosa c'è di buono? | | What's good?, What do you recommend?, What do you suggest? expr |
che cosa fai?, cosa fai? | | What are you doing? |
che culo che hai | (vulgar) | Lucky bastard! expr |
| | Lucky devil! expr |
che culo! | | lucky devil! |
| | Lucky you! |
che diamine! inter | (fastidio, disapprovazione) (interj.) | Goodness gracious! Good heavens! |
che dio ce la mandi buona | | May God be with us, Let's hope for the best expr |
che Dio ce la mandi buona | | let's hope for the best |
che dio ci aiuti! | | God help us! expr |
Che dir si voglia | | Call it what you will, Or whatever you want to call it, Or whatever expr |
che dire | | what can I say? |
che disastro! | | What a mess!, What a disaster! expr |
che domande mi fai! | | What a question!, What a question to ask! expr |
Che fa al caso mio | | suits me, is right for me expr |
| My husband will only swim in the sea, but a pool suits me just fine. |
che fa paura | | [sth] that is scary |
Che fa storia a sé | (a unique case or situation) | a whole other story expr |
| I like a well-organized house, but my husband is a whole other story. |
Che faccia hai fatto!, Che faccia che hai fatto! | | You should have seen the look on your face!, Your expression was priceless! expr |
che fai di bello? | informale (informal) | What are you up to? expr |
| (colloquial) | Whatcha doin'? expr |
| Che fai di bello stasera? |
che fai? inter | (cosa stai facendo?) | What are you doing? |
Che fare? | | What to do? expr |
che fatica! | | How tiring!, How exhausting!, How difficult! expr |
| Non mi fermo da stamattina. Che fatica! |
che fifa! | | What a fright!, How scary! expr |
che figura ci faccio? | | What a terrible impression I'll make!, What a bad impression I'll make. expr |
che figura! | | how embarrassing! |
Nota: Very popular Italian expression used to describe situations when someone made a fool of himself or did something that looked bad. |
che fine ha fatto...? | (dove è finito [qlcs]) | what happened to expr |
| | what about? expr |
| Sai mica che fine hanno fatto le chiavi della macchina? Le cerco da mezz'ora. |
| Any idea about what happened to the car's keys? I've been searching for them for half an hour. |
che fine ha fatto...? | (che sviluppi ha avuto [qlcn/qlcs]) | what about? expr |
| | what became of expr |
| Che fine ha fatto quell'idea di lanciare un nuovo prodotto? Mi sono sempre chiesto che fine hanno fatto certi miei compagni di scuola che non vedo da anni. |
| What about that idea to launch a new product? |
| I've always wondered what became of some of my school mates that I have not seen for years. |
che fine hai fatto? | | what happened to you? |
| | where did you go? |
| | where the hell have you been? |
| What happened to you at the party last night? I came to look for you but you were gone! |
che fortuna! inter | (interj) | you lucky dog! |
che furia! | | how irritating!, that makes me mad! expr |
che gente! | | What idiots!, What characters!, What weirdos! expr |
che guaio! | | What a mess (of a situation)!, What a disaster (of a situation!), Too bad!, How awful! expr |
che gusto si prova? | | What's that like?, What satisfaction do you get from doing that? expr |
che ho fatto di male? | | What did I do wrong? expr |
Che il diavolo se lo porti | | Damn it, to hell with it expr |
che invidia! | | So jealous!, So envious! expr |
che io sappia, per quanto ne so | | as far as I know |
| | to my knowledge |
| To my knowledge, he went home. |
che io sappia, no | | Not that I know of. expr |