ouvré

 [uvʀe]


Inflections of 'ouvré' (adj): f: ouvrée, mpl: ouvrés, fpl: ouvrées
Du verbe ouvrer: (⇒ conjuguer)
ouvré est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (12)
Sur cette page : ouvré, ouvrer, ouvrir

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
ouvré adj (travaillé)working adj
  work n as adj
  of work expr
 Le mardi est un jour ouvré.
 Tuesday is a working day.
ouvré adj littéraire (décoré)finely worked adj
  (wood)finely carved adj
 Cette robe est très ouvrée.
 This dress is very finely worked.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
ouvrer [qch] vtr soutenu (décorer, travailler [qch])decorate, ornament vtr
 La couturière ouvre finement la robe de mariée.
 The seamstress decorates the wedding dress intricately.
ouvrer [qch] vtr soutenu (bois : façonner, préparer)decorate, ornament vtr
 Cela fait deux heures que cet ébéniste ouvre son bois.
 The cabinetmaker has been decorating his wood for two hours.
ouvrer à [qch] vtr ind littéraire (travailler en vue de [qch])work on [sth], work towards [sth] vi + prep
 Il est temps pour les sénateurs d'ouvrer à leur réélection.
 It is time for the senators to work towards their re-election.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
ouvrer [qch] vtr soutenu (travailler des soies grèges)work vtr
 Ici les ouvrières ouvraient les soies huit heures par jour.
 The workers here spent eight hours a day working the silk.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
ouvrir vtr (déplacer une fermeture, écarter, déplier)open vtr
 Il fait chaud : ouvre un peu la fenêtre. Ouvre les yeux !
 It's hot: open the window a little. Open your eyes!
ouvrir vtr (défaire ce qui était attaché)open vtr
 Gérard a ouvert le colis qu'il venait de recevoir.
 Gerard opened the package he had just received.
ouvrir vtr (déboucher)open vtr
 Peux-tu ouvrir une bouteille de rouge pour accompagner le bœuf bourguignon, s'il te plaît ?
 Can you open a bottle of red to accompany the beef bourguignon, please?
ouvrir vtr (mettre en fonctionnement : l'eau, le gaz,...)turn [sth] on, switch [sth] on, put [sth] on vtr phrasal sep
 Si tu comptes cuisiner, il vaudrait mieux que tu ouvres le gaz.
 If you intend to cook, you will have to turn on the gas.
ouvrir vtr (mettre en fonctionnement : un magasin)open vtr
 Le boulanger a ouvert son magasin un peu en retard aujourd'hui.
 The baker opened his store a bit late today.
ouvrir vtr (inaugurer, mettre en service)open vtr
  open [sth] up vtr phrasal sep
 Après des années de négociations, la ville a ouvert une nouvelle école.
 After years of talks, the town opened a new school.
ouvrir vi (être accessible au public)open vi
 Le magasin ouvre à 9 heures.
 The store opens at 9 o'clock.
ouvrir vi (fonctionner pour la 1ère fois)open vi
  open up vi phrasal
 Un nouveau magasin de chaussures devrait bientôt ouvrir dans le centre commercial.
 A new shoe shop is supposed to be opening soon in the mall.
ouvrir vi (ouvrir la porte) (door)open it, answer it vtr + pron
  (door: informal)open up vi phrasal
  open the door, answer the door v expr
  (door: informal)get it informal
 On sonne à la porte. Je vais ouvrir.
 There's someone at the door; I'll open (or: answer) it.
 Somebody's at the door; I'll get it.
ouvrir à [qqn] vi + prép (laisser entrer)let [sb] in vtr + adv
  open the door, open the door for [sb], open the door to [sb] v expr
  (informal)open up vi phrasal
 Sophie, ouvre-moi, je voudrais te parler ! Allez, arrête tes bêtises et va ouvrir à Patrick ; il doit avoir froid dehors.
 Sophie, open the door; I want to talk to you! Stop being silly and open the door for Patrick; he must be cold outside.
 Open up, Sophie; I want to talk to you!
s'ouvrir v pron (présenter une ouverture)open vi
 La porte s'est ouverte toute seule.
 The door opened by itself.
s'ouvrir v pron (fleur : s'épanouir) (flower)open vi
  open up vi phrasal
 Il ne fait pas assez chaud pour que les fleurs s'ouvrent.
 The weather isn't warm enough for the flowers to open.
s'ouvrir [qch] v pron (se couper profondément)cut your [sth] open v expr
  gash your [sth] v expr
 Le gardien de but a plongé pour rattraper le ballon, s'est cogné contre le poteau et s'est ouvert l'arcade sourcilière.
 The goalkeeper dived to catch the ball, banged himself on the goalpost and cut his eyebrow open.
s'ouvrir sur v pron + prép (donner sur)open onto [sth] vi + prep
  lead into [sth] vi + prep
 Cette porte s'ouvre sur le jardin.
 This door opens onto the garden.
s'ouvrir à [qch] v pron + prép (accepter de découvrir [qch])discover vtr
  (ideas, cultures)open up to [sth], be open to [sth] v expr
  be exposed to [sth] v expr
  (informal)get a feel for [sth] v expr
 Sa fille s'est ouverte à la musique sur le piano familial.
 The girl got a feel for music playing her family's piano.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
s'ouvrir à [qqn] de/sur [qch] v pron + prép (se confier à [qqn](figurative)open up to [sb] about [sth] v expr
  confide in [sb] about [sth] v expr
 Le jeune homme allait mal et s'en est ouvert à son oncle.
 The young man wasn't feeling so good, and he opened up to his uncle about it.
s'ouvrir à [qqn] v pron + prép (se rendre accessible à [qqn](figurative)open up vi phrasal
 Les ados ont du mal à s'ouvrir à leurs parents.
 Teens find it hard to open up to their parents.
ouvrir vtr (créer)make, create vtr
  open [sth] up vtr phrasal sep
 Les légionnaires ont ouvert une piste dans la forêt.
 The legionnaires created a path in the forest.
ouvrir vtr (commencer, débuter)initiate, start, open vtr
 À peine arrivé, il a ouvert les hostilités.
 He initiated hostilities almost as soon as he arrived.
ouvrir vtr (agrandir, créer)open, make, create vtr
  break [sth] open vtr + adv
 Les assaillants ont ouvert une brêche dans le rempart.
 The attackers opened a breach in the defenses.
ouvrir sur vtr ind (donner sur) (door)open onto vi + prep
  (window)overlook vtr
  (window)look onto vi + prep
 La porte ouvre sur la rue.
 The door opens onto the street.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
ouvré | ouvrir | ouvrer
FrançaisAnglais
jour ouvré nm (jour travaillé)work day, working day n
non ouvré loc adj (jour : ouvrable non travaillé) (day)non-working adj
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'ouvré' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "ouvré" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'ouvré'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!