attache

 [ataʃ]


Inflections of 'attache' (nf): fpl: attaches
Inflections of 'attaché' (nm, nf): f: attachée, mpl: attachés, fpl: attachées
Du verbe attacher: (⇒ conjuguer)
attache est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
attaché est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (47)
Sur cette page : attache, attaché, attacher

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
attache nf (lien, courroie, agrafe)tie n
  string n
  strap n
 J'ai mis une attache pour fermer la barrière.
 I used a tie to close the barrier.
attache nf (lien affectif) (figurative)ties npl
  (figurative)attachment n
 Je n'ai plus d'attache dans cette région.
 I no longer have any ties to this region.
attache nf (relation) (figurative)connection n
 Il avait beaucoup d'attaches dans la police.
 He had a lot of connections in the police.
attache nf (squelette : jonction entre les os)joint n
 Elle est menue et a des attaches fines.
 She is thin and has fine joints.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
attaché,
attachée
nm, nf
(employé administratif)attaché n
 Pierre travaille comme attaché parlementaire.
 Peter works as a parliamentary attaché.
attaché adj (retenu par un lien) (hair, animal)tied up v past p
  (hair)tied back v past p
  (hands)tied adj
 C'est plus pratique d'avoir les cheveux attachés quand on fait du sport.
 It's more practical to have your hair tied back when you play sports.
attaché adj (maintenu fermé)fastened v past p
  (informal)done up v past p
 Mes lacets sont attachés, je peux aller jouer.
 C'est une jupe attachée par une fermeture éclair.
 This skirt is fastened with a zip.
 My laces are done up - I can go and play.
attaché à [qch/qqn] adj + prép (qui a un lien affectif) (figurative)attached to [sth/sb], emotionally attached to [sth/sb] expr
  fond of [sth/sb] adj + prep
  (figurative)close to [sth/sb] adj + prep
 Antoine est attaché à sa grand-mère.
 Antony is close to his grandmother.
attaché adj (Informatique : joint, inclus)attached adj
  (printed document)enclosed adj
 Il y a un fichier attaché au message.
 There is a file attached to the message.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
attacher vtr (fixer)fasten vtr
  tie vtr
  attach vtr
 Les militaires attachèrent le condamné au poteau d'exécution.
 The soldiers fastened the condemned man to the execution post.
attacher vtr (lier)tie [sth] together vtr + adv
  tie [sth] up, tie [sth] down vtr phrasal sep
  bind vtr
  (hair, curtains)tie [sth] back vtr phrasal sep
 J'ai attaché les tiges ensemble pour faire un bouquet qui tienne bien.
 La petite fille attache ses cheveux avec un ruban.
 I tied the flower stems together to hold the bouquet in place.
 The little girl ties her hair back with a ribbon.
attacher vtr (fermer)fasten vtr
  (informal)do [sth] up vtr phrasal sep
  zip [sth] up vtr phrasal sep
  tie vtr
 Tu as oublié d'attacher ta ceinture, ton pantalon descend.
 You've forgotten to fasten your belt - your trousers are falling down.
attacher vi (Cuisine : être adhérent)stick vi
 Ne prends pas cette casserole, elle attache.
 Don't use that saucepan, it sticks.
attacher à [qch] vtr ind (coller)stick to [sth] vi + prep
 Les pommes de terre ont cuit trop longtemps, elles attachent à la casserole.
 The potatoes have been cooked for too long; they're sticking to the pan.
s'attacher v pron (se fermer)fasten vi
  (informal)do [sth] up vi phrasal
 Cette robe s'attache par derrière.
 This dress fastens at the back.
 This dress does up at the back.
s'attacher à [qqn/qch] v pron + prép (éprouver des sentiments) (figurative)become attached to [sb], grow attached to [sb] v expr
 Au début, Denis m'énervait un peu mais après plusieurs semaines passées avec lui, je me suis attachée à lui.
 Denis annoyed me a bit to start with, but after spending several weeks with him, I've become attached to him.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
s'attacher à faire [qch] v pron (s'appliquer) (UK)endeavour to do [sth] v expr
  (US)endeavor to do [sth] v expr
  strive to do [sth] v expr
 Nous nous attachons à produire des aliments bons et sains, dans le respect de l'environnement.
 We endeavour to produce good, healthy food in an environmentally friendly way.
s'attacher [qch] v pron soutenu (utiliser personnellement)engage vtr
 Le Ministre s'est attaché le service d'un coach personnel.
 The Minister has engaged the services of a personal trainer.
attacher vtr (établir un lien) (figurative)connect vtr
  (figurative)tie, link vtr
  (figurative)connection, tie, link n
 Son enfance l'attache à ce village.
 His childhood connects him to this village.
 He has childhood ties to this village.
attacher vtr (attribuer)attach vtr
  place vtr
 J'attache une grande importance à la présentation.
 I attach great importance to presentation.
 I place great importance on presentation.
attacher vtr (courriel : joindre un document)attach vtr
 Le plaignant attacha une photo des dégradations subies.
 The complainant attached a photo of the damage incurred.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
attache | attaché | attacher
FrançaisAnglais
à l'attache loc adv (animal : retenu par une attache)on a leash, on a lead expr
  (to a stationary object)tied up, chained up expr
 Ne vous inquiétez pas, le chien est à l'attache.
attache parisienne nf (sorte de clou à 2 pattes)brass fastener n
point d'attache nm (notion mathématique de graphe) (mathematics)attachment point n
port d'attache nm (navire : port principal) (nautical)home port n
port d'attache nm figuré (lieu où l'on a ses habitudes) (figurative)home base n
sans attache loc adj (sans racine ni lien)without ties adj
sans attache loc adj (seul, isolé)with no ties expr
  footloose adj
  footloose and fancy free adj
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'attache' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "attache" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'attache'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!