regla



Inflexiones de 'regla' (nf): fpl: reglas
Del verbo reglar: (⇒ conjugar)
regla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
reglá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
En esta página: regla, reglar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
regla ['reɤla] ƒ
1 régua ƒ.
2 (del juego) regra ƒ;
r. de tres Mat regra de três;
r. de tres compuesta Mat regra de três composta.
3 (menstruación) regras fpl, menstruação ƒ.
4 Loc:en r. em ordem; ✦ estar en r. estar em ordem; ✦ ¿por qué r. de tres? fam por que será que?;
por r. general por via de regra, em geral;
tener la r. estar menstruada
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
reglar [re'ɤlaɾ] vtr
1 regrar, regular.
2 Mec regular
En esta página: regla, reglar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
reglaFrom the English "rule" nf (lei matemática)regra sf
 Hay una regla que regula los números negativos.
 Há uma regra para os números negativos.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
reglaFrom the English "rule" nfrégua sf
 Los estudiantes de geometría deben tener reglas con las que puedan realizar mediciones.
 Os alunos de geometria precisam ter uma régua para que possam tirar medidas.
menstruación,
regla,
período,
periodo
From the English "period"
nf,nf,nm
menstruação sf
  (popular)regras sf pl
  (BRA)período sm
 Allie tenía 14 años cuando tuvo su primera menstruación.
 Allie estava com 14 anos quando ela teve as primeiras regras.
 New: Ela está naquele período.
norma,
regla,
ley,
decreto
From the English "rule"
nf,nf,nm
 (regulamento, lei)regra sf
 Hay una norma que prohíbe tocar música aquí.
 Há uma regra contra tocar música alta aqui.
reglaFrom the English "ruler" nf (medir)régua sf
 Ned midió la hipotenusa del triángulo con su regla.
 Ned mediu a hipotenusa do triângulo com sua régua.
reglaFrom the English "yardstick" nf (de una yarda) (de 1 jarda)medida sf
  fita métrica loc sf
 Usó una regla de madera para medir la cantidad de líquido que había en el tanque.
reglaFrom the English "measuring stick" nfvara de medida loc sf
  régua sf
 Cuando era niña los profesores les pegaban a los alumnos con una regla de madera.
reglaFrom the English "menstrual flow" nffluxo menstrual loc sm
 Una regla muy abundante puede ser muy difícil de manejar para una mujer.
regla,
principio básico,
principio fundamental
From the English "ground rule"
nf,nm + adj
regra básica sf + adj
  regulamento básico sm + adj
 Tenemos que ponernos de acuerdo en algunas reglas antes de seguir avanzando.
regla,
menstruación,
período,
periodo
From the English "monthly"
nf,nf,nm
menstruação sf
  (eufemismo)dias sm pl
 Algunas mujeres sufren dolores durante la regla.
regla,
regulación
From the English "rubric"
nf,nf
rubrica sf
regulación,
regla,
norma,
reglamento,
reglamentación
From the English "regulation"
nf,nf,nm,nf
regulamento sm
  regra sf
  norma sf
 El manual de los empleados incluye una regulación que prohíbe el uso de joyas cuando operas la maquinaria.
 O manual dos funcionários inclui um regulamento proibindo o uso de jóias ao operar o maquinário.
canon,
regla
From the English "canon"
nm,nf
 (padrão aceito/aceite)cânone sm
 Su conducta va en contra del canon de ética.
menstruación,
regla,
período
From the English "menstruation"
nf,nf,nm
menstruação sf
norma,
regla,
precepto,
pauta
From the English "prescript"
nf,nf,nm,nf
prescrição sf
política,
reglamento,
regla,
ley
From the English "policy"
nf,nm,nf
política sf
  norma, regra, diretiva sf
 Va en contra de la política de la compañía tener citas con otros empleados.
 É contra as políticas da empresa namorar um colega de trabalho.
menstruación,
regla,
período,
periodo
From the English "menses"
nf,nf,nm
fluxo menstrual sm
  menstruação sf
norma,
costumbre,
regla,
estándar
From the English "norm"
nf,nf,nf,nm
regra, norma sf
 Mandar una nota de agradecimiento cuando recibes un regalo es la norma.
restricción,
regla
From the English "restriction"
nf,nf
 (regra)restrição sf
 Las restricciones en la importación de petróleo están ocasionando un aumento en los precios.
norma,
regla,
ley
From the English "law"
nf,nf,nm
 (norma)lei sf
 La norma especifica que no puedes saltarte un semáforo en rojo.
 A lei é que você não pode ultrapassar o semáforo vermelho.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
menstruar,
reglar
From the English "menstruate"
vi,vi
menstruar v int
'regla' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'regla' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "regla".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!