Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | relaxar-se, descontrair-se. |
2 | fig (una norma, una regla) relaxar-se, abrandar-se. |
3 | fig (costumbres, moral) corromper-se, perverter-se |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
relajarse⇒From the English "chillax" v prnl | relaxar vi | |
relajarse, ponerse cómodoFrom the English "kick back" v prnl,v prnl + adj | relaxar v int | |
Después del trabajo, Mary solo quería relajarse y disfrutar de una copa de vino. | ||
relajarseFrom the English "lighten up" v prnl | relaxar v int | |
descontrair v int | ||
animar-se vp | ||
Debería relajarse y no tomarse el trabajo tan en serio. | ||
relajarseFrom the English "settle back" v prnl | relaxar vt | |
acomodar vt | ||
relajarseFrom the English "unwind" v prnl | relaxar v int | |
A Wendy le gusta relajarse después del trabajo yendo a correr. | ||
Wendy gosta de relaxar depois do trabalho indo correr. | ||
relajarse, calmarse, tranquilizarseFrom the English "chillax" v prnl,v prnl,v prnl | acalmar-se vp | |
relajarseFrom the English "get loose" v prnl | (gíria) | ficar de boa expres v |
relajarseFrom the English "sit back" v prnl | relaxar vt | |
descansar vt | ||
Tú solo relájate y déjame preparar la comida. | ||
Você pode relaxar e deixar que eu cozinhe. | ||
relajarse, desconectarse, bajar un cambio, bajar las revolucionesFrom the English "wind down" v prnl,v prnl,expr | relaxar vt | |
Después del trabajo tomo un trago para relajarme. | ||
Depois do trabalho eu tomo um drinque para relaxar. | ||
relajarseFrom the English "poop out" v prnl | (descansar) | relaxar vt |
relajarseFrom the English "unbend" v prnl | (figurado) (figurado) | relaxar v int |
A solas con su familia, la reina finalmente puede relajarse y hacer chistes. | ||
relajarse, ser menos estricto, aflojarFrom the English "ease off" v prnl,v cop + loc adj,vi | aliviar v int | |
Eres muy duro con tu hijo. ¿Por qué no te relajas un poco? | ||
relajarse, soltarseFrom the English "loosen up" v prnl,v prnl | (figurado, relaxar) | soltar-se vp |
Tras un par de copas, empezó a relajarse y a disfrutar un poco. | ||
relajarse, hacerse menos serioFrom the English "lighten" v prnl,loc verb | animar-se vp | |
Cuando mi hija está triste le hago cosquillas hasta que su expresión se relaja. | ||
Quando minha filha parece triste, faço cócegas até que sua expressão se anime. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
relajarse, pasar el rato, pasar el tiempoFrom the English "vibe" v prnl,loc verb,loc verb | relaxar vi | |
Pasé el fin de semana relajándome con mi mejor amiga. | ||
relajarseFrom the English "relax" v prnl | afrouxar v int | |
La tensión de la línea debería relajarse al aflojar el nudo. | ||
A tensão naquela linha deve afrouxar quando você soltar o nó. | ||
relajarseFrom the English "chill" v prnl | relaxar v int | |
Ojalá te relajaras, ¡voy a estar bien! | ||
Eu gostaria que você relaxasse. Eu vou ficar bem! | ||
relajarseFrom the English "decompress" v prnl | relaxar, descontrair vt | |
Un viaje al mar te relajará y te ayudará a comenzar el año como nueva. | ||
relajarse, estar tranquiloFrom the English "chill" v prnl,loc verb | relaxar v int | |
Hoy me voy a relajar en casa. | ||
Estou apenas relaxando em casa hoje. | ||
relajarseFrom the English "mellow out" v prnl | (informal) | relaxar vi |
relajarse⇒, calmarse⇒From the English "chill out" v prnl | relaxar v int | |
Me gusta relajarme frente al televisor con un vaso de vino y algo para picar. | ||
Eu gosto de relaxar na frente da televisão com um copo de vinho e uns petiscos. Meu amigo estava triste e ansioso, por isso eu lhe disse para relaxar. | ||
descansar, relajarseFrom the English "relax" vi,v prnl | (descansar, evitar trabalho e estresse) | relaxar v int |
(informal) | descontrair-se vp | |
Vamos a descansar a la playa. | ||
Nós vamos relaxar na praia. | ||
Vamos nos descontrair na praia. | ||
desestresarse, relajarse, liberarse del estrésFrom the English "de-stress" v prnl,v prnl,loc verb | relaxar, desestressar v int | |
soltarse, relajarseFrom the English "let your hair down" v prnl,v prnl | ficar à vontade expres v |
Portugués: