desconcertar



Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
desconcertar [deskon̟θeɾ'taɾ] vtr
1 desconcertar.
2 (un hueso) deslocar.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
desconcertar,
confundir,
desorientar
From the English "mystify"
vtr,vtr,vtr
 (deixar perplexo)confundir, desconcertar vt
  (enganar, iludir)mistificar vt
 David nos desconcertó cuando rechazó el trabajo bien pago sin razón aparente.
desconcertar,
confundir,
perturbar
From the English "disconcert"
vtr,vtr,vtr
desconcertar vt
desconcertarFrom the English "puzzle over" vtr (ser mistificado por)surpreender-se vp
  ficar intrigado loc v
 Como había estado fuera todo el verano, lo desconcertó recibir facturas de servicios públicos tan altas.
desconcertar,
confundir
From the English "bemused"
vtr,vtr
confuso adj
 Me desconcierta por qué invitaste a Chris a la fiesta; pensé que lo odiabas.
desconcertarFrom the English "get muddled" vtrconfundir-se verb refl
  embaralhar-se verb refl
 Me has desconcertado al cambiar todos los detalles de la reunión.
 Você me confundiu quando mudou todos os detalhes do nosso encontro.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
desconcertarFrom the English "throw" vtrabalar, oprimir vt
  desconcertar vt
 La forma en que perdió los estribos realmente me desconcertó y tuve que irme.
 A maneira como ele perdeu a paciência me abalou totalmente, e eu tive que sair.
confundir,
desconcertar
From the English "baffle"
vtr,vtr
desconcertar, confundir vt
 Creí que Evan de verdad quería recibir la clase; me confunde que no lo hiciera.
 Eu achava que o Evan realmente queria fazer aquela aula, me desconcerta ver que ele não fez.
confundir,
desconcertar
From the English "confuse"
vtr,vtr
confundir vt
 Me confundes cuando me das tantas instrucciones a la vez.
 Confunde-me quando você me dá tantas instruções de uma só vez.
perturbar,
desconcertar,
poner nervioso
From the English "unnerve"
vtr,vtr,loc verb
enervar, irritar, assustar, alarmar vt
incomodar,
desconcertar,
turbar
From the English "discomfit"
vtr,vtr
desconcertar, embaraçar vt
  desbaratar, derrotar vt
 El ruido constante incomodaba al bebé.
sorprender,
desconcertar,
confundir,
dejar perplejo
From the English "perplex"
vtr,vtr,vtr,loc verb
perplexar vt
 El comportamiento extraño y silencioso de mi esposa me sorprendió.
desorientar,
desconcertar
From the English "bamboozle"
vtr,vtr
desnortear, desorientar vt
  desconcertar vt
confundir,
desconcertar
From the English "puzzle"
vtr,vtr
intrigar vt
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Los extraños sonidos de la noche confundían a Archie, se preguntaba que podrían ser.
 Os sons estranhos durante a noite intrigaram Archie. Ele imaginava o que poderiam ser.
empendelorar,
desconcertar,
perturbar
From the English "spoldanel"
vtr,vtr
(coloquial)esbrodacar vt
  confundir vt
confundir a,
desconcertar a,
confundir,
desconcertar
From the English "addle"
vtr + prep,vtr
 (confundido)aturdir, confundir vt
'desconcertar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'desconcertar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "desconcertar".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!