parto



Inflexiones de 'parto' (nm): mpl: partos
Del verbo partir: (⇒ conjugar)
parto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
En esta página: parto, partir

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

parto [ˈparto] nm
  1. (de una mujer) parto
estar de parto avere le doglie
partir [parˈtir] vt
  1. (dividir) dividere
  2. (romper) spaccare
  3. (rebanada, trozo) tagliare
vi
  1. partire
partirse vpr
  1. spaccarsi
a partir de a partire dapartir de partire dapartirse de risa morire dal ridere
En esta página: parto, partir

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
partoFrom the English "birth" nmparto nm
 El parto fue bien y la madre se siente bien.
 Il parto è andato perfettamente e la madre sta bene.
parto,
alumbramiento
From the English "childbirth"
nm,nm
parto nm
 Prima dell'età della medicina moderna, il parto era un evento pericoloso sia per la madre che per il bimbo.
partoFrom the English "accouchement" nm (specifico)parto nm
  (specifico)isolamento nm
partoFrom the English "childbed" nmparto nm
partoFrom the English "birthing" nm (bambino)nascita nf
parto,
tarea complicada
From the English "devil of a job"
nm,nf + adj
(figurado, coloquial) (figurato, informale: complesso)lavoro maledetto nm
  lavoraccio nm
parto,
dar a luz
From the English "giving birth"
nm,loc verb
 (il partorire)parto nm
 El parto es una experiencia emocional.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
partoFrom the English "calving" nm (bovini)figliatura nf
parto,
alumbramiento
From the English "delivery"
nm
parto nm
 El parto salió bien y no se extendió demasiado.
 Il parto è andato bene e non è durato tanto.
alumbramiento,
parto,
dar a luz
From the English "parturition"
nm,nm,loc verb
parto nm
tortura,
horror,
parto
From the English "devil"
nf,nm,nm
(figurado) (figurato: difficile)maledizione nf
  (figurato: difficile)rogna nf
 Este trabajo es una tortura, pero es interesante.
 Questo lavoro è una rogna, ma è interessante.
pesadilla,
parto
From the English "mare"
nf,nm
(figurado) (figurato)incubo, delirio nm
 ¡Cruzar Londres en hora pico es una pesadilla!
 Attraversare Londra all'ora di punta è davvero un incubo!
trabajo de parto,
parto
From the English "labor"
loc nom m,nm
travaglio nm
  doglie nfpl
 El trabajo de parto de Megan duró sólo dos horas.
 Il travaglio di Megan è durato solo due ore prima che il bimbo nascesse.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
partir,
surcar,
atravesar
From the English "cleave"
vtr,vtr,vtr
fendere, spaccare vtr
 El geólogo partió con cuidado la muestra de roca en dos.
 Il geologo spaccò con cura il campione di roccia in due.
partir,
rajar
From the English "rive"
vtr,vtr
essere squarciato v
  essere disintegrato v
 Il vecchio albero è stato squarciato da un fulmine.
partir,
abrir
From the English "crack open"
vtr,vtr
 (per aprire)schiacciare vtr
 Partió la nuez de Brasil y tiró la cáscara.
partir,
partir por la mitad,
partir en dos
From the English "split open"
vtr,loc verb,loc verb
spaccare vtr
 Partió el coco con un martillo.
 Ha spaccato la noce di cocco con un martello.
partir,
quebrar,
romper
From the English "snap"
vtr,vtr,vtr
spezzare vtr
 Mary tenía una ramita en la mano y la partió.
 Mary teneva in mano un ramoscello e lo spezzò.
partirFrom the English "break off" vtrstaccare, spezzare vtr
 Olga partió una parte de la barra de chocolate.
 Olga ha staccato un gran pezzo dalla barretta di cioccolato.
partir,
rajar
From the English "rive"
vtr,vtr
disintegrare, frantumare, distruggere vtr
  squarciare vtr
partir,
dividir,
cortar
From the English "split up"
vtr,vtr,vtr
dividere vtr
 Voy a partir la pizza en cuatro raciones.
 Dividerò questa pizza in quattro fette.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
partirFrom the English "part" vi (ponerse en camino)partire vi
 Ella partió sin decir una sola palabra.
 È partita senza dire una parola.
partir,
irse
From the English "light out"
vi,v prnl
partire vi
  (figurato)prendere il volo vtr
salir,
partir,
saliente
From the English "departing"
vi,vi,adj mf
in partenza loc agg
  (di persona in carica)uscente agg
 Los pasajeros del barco que salía decían adiós con la mano a sus amigos y familiares.
 I passeggeri sulla nave in partenza salutarono i loro amici e parenti.
irse,
marcharse,
salir,
partir
From the English "go"
v prnl,v prnl,vi,vi
andare vi
  andarsene v rif
 Es mejor que te vayas. Se está haciendo tarde.
 È meglio che tu vada. Si sta facendo tardi.
irse,
marcharse,
salir,
partir
From the English "leave"
v prnl,v prnl,vi,vi
partire, andare via vi
  andarsene v rif
 —¿Está John? —No, ya se fue.
 C'è John? No, è già andato via.
salir,
despegar,
partir
From the English "depart"
vi,vi,vi
partire vi
 Este tren siempre sale puntualmente.
 Questo treno parte sempre in orario.
despegar,
salir,
partir
From the English "fly out"
vi,vi
 (in aereo)partire vi
  decollare vi
 Despegamos justo antes de la navidad.
 Esta oración no es una traducción de la original. Dovremmo partire per le vacanze subito prima di Natale.
 Esta oración no es una traducción de la original. Il mio aereo decolla da Atlanta domani, alle quattro del mattino.
salir,
partir
From the English "move off"
vi,vi
 (veicoli)partire vi
  spostarsi v rif
 Puso el auto en marcha y salió por la autopista.
 Ingranò la marcia e partì lungo l'autostrada.
salir,
partir
From the English "set off"
vi,vi
mettersi in viaggio v rif
  partire vi
 Tendremos que salir muy temprano para evitar el tráfico de la hora pico.
 Dovremo metterci in viaggio molto presto per evitare il traffico dell'ora di punta.
marcharse,
irse,
salir,
partir
From the English "head out"
v prnl,v prnl,vi,vi
partire vi
 Henry estaba impaciente por marcharse por su cuenta.
 Henry non vedeva l'ora di partire da solo.
salir,
partir
From the English "set out"
vi,vi
mettersi in viaggio v rif
  partire vi
 Salieron a Londres muy temprano al día siguiente.
 Esta oración no es una traducción de la original. Si sono messi in viaggio per Londra presto il giorno dopo. Ci metteremo in viaggio alle cinque del mattino.
 Esta oración no es una traducción de la original. Sono partiti per Londra presto il giorno dopo. Partiremo alle cinque del mattino.
irse,
marcharse,
partir
From the English "depart"
v prnl,v prnl,vi
partire vi
 Las maletas de Tim ya están listas y está preparado para partir.
 I bagagli di Tim sono fatti ed è pronto a partire.
zarpar,
levar anclas,
partir
From the English "launch"
vi,loc verb,vi
prendere il mare vtr
  scendere in mare vi
 El barco zarpará a las tres en punto, deberías llegar con puntualidad.
 La nave prenderà il mare alle tre in punto, perciò è meglio che arrivi puntuale.
fisurar,
agrietar,
partir
From the English "fissure"
vtr,vtr,vtr
dividere vtr
  spaccare vtr
 El clima árido fisuró el barro.
 Il clima arido ha spaccato la terra secca.
salir,
irse,
partir
From the English "go on"
vi,v prnl,vi
partire vi
 Quiero salir ya de viaje, no puedo esperar.
 Non vedo l'ora di partire.
salir,
partir
From the English "run"
vi,vi
 (di sevizio autobus, treno, etc.)passare, partire vi
 ¿Cuándo sale el autobús?
 Quando parte l'autobus?
romper,
partir
From the English "spring"
vtr,vtr
rompere, spezzare vtr
 El rompió el mango de la escoba.
 Ha rotto il manico della scopa.
'parto' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'parto' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "parto".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!