- partenza
- (juego) :
: partita - (de presupuesto) voce f
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- partito
- (Deporte) partita
- (dividir) dividere
- (romper) spaccare
- (rebanada, trozo) tagliare
- partire
- spaccarsi
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
partido, juego, partidaFrom the English "game" nm,nm,nf | (deporte) | partita nf |
¿Vemos más tarde el partido de tenis? | ||
Guardiamo la partita di tennis più tardi? |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Español | Italiano | |
grupo, partidaFrom the English "party" nm,nf | gruppo nm | |
squadra nf | ||
pattuglia nf | ||
Un grupo de vecinos salió en busca de los niños desaparecidos. | ||
Un gruppo di persone del posto sono partite alla ricerca dei ragazzi dispersi. | ||
destacamento, partidaFrom the English "party" nm,nf | pattuglia nf | |
Fueron atacados por un destacamento avanzado del enemigo. | ||
Sono stati attaccati da una pattuglia nemica in avanzamento. | ||
partida, salida, despegueFrom the English "departure" nf,nf,nm | partenza nf | |
La casa no parecía la misma después de la partida de Lucy. | ||
La casa non sembra più la stessa dopo la partenza di Lucy. | ||
partida, idaFrom the English "leaving" nf,nf | partenza nf | |
Nadie lamentó la partida del jefe. | ||
Nessuno è realmente dispiaciuto per la partenza del direttore. | ||
partidaFrom the English "farewell" nf | (specialmente plurale) | saluto nm |
Se fue tan repentinamente que no pude estar presente en su partida. | ||
Se n'è andato così in fretta che mi sono perso i suoi saluti. | ||
partida, partidoFrom the English "frame" nf,nm | partita nf | |
Me encantaría jugar una partida con él. Es el ex campeón de snooker. | ||
Mi piacerebbe giocare una partita con lui - è stato un campione di biliardo. | ||
partida, hatajo, pandaFrom the English "pack" nf,nm,nf | (peyorativo) | ammasso, branco nm |
(figurato: ammasso) | manica nf | |
Esos políticos son una partida de mentirosos. | ||
Quei politici sono una manica di bugiardi. | ||
partida, marchaFrom the English "going" nf | partenza nf | |
Su partida (or: marcha) dejará al departamento con una vacante difícil de llenar. | ||
La sua partenza lascerà l'ufficio con un grosso buco da colmare. | ||
certificado, partidaFrom the English "certificate" nm,nf | certificato nm | |
Los empleados que se ausenten por más de siete días necesitan un certificado para demostrar enfermedad. | ||
I dipendenti che sono stati assenti per più di sette giorni devono documentare la malattia per mezzo di un certificato. | ||
grupo, pandilla, manada, partidaFrom the English "gaggle" nm,nf,nf,nf | gruppo di, raggruppamento di nm | |
(informale) | gruppetto di nm | |
capannello di nm | ||
Un grupo de adolescentes pasó charlando y riendo. | ||
Un gruppo di ragazzine passò accanto chiacchierando e ridendo. | ||
salida, partidaFrom the English "sailing" nf,nf | partenza nf | |
asiento, partida, anotación contableFrom the English "accounting entry" nm,nf,nf + adj mf | (di transazione) | registrazione, scrittura contabile nf |
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
partidoFrom the English "party" nm | (politica) | partito nm |
(politica) | fazione, parte nf | |
Su partido ganó las elecciones por amplia mayoría. | ||
Il suo partito ha vinto le elezioni con una netta maggioranza. | ||
partido, juego, partidaFrom the English "game" nm,nm,nf | (deporte) | partita nf |
¿Vemos más tarde el partido de tenis? | ||
Guardiamo la partita di tennis più tardi? |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Español | Italiano | |
partida, partidoFrom the English "frame" nf,nm | partita nf | |
Me encantaría jugar una partida con él. Es el ex campeón de snooker. | ||
Mi piacerebbe giocare una partita con lui - è stato un campione di biliardo. | ||
partido, despedazadoFrom the English "broken up" adj,adj | rotto, fatto a pezzi agg | |
sminuzzato, spezzettato agg | ||
sbriciolato agg | ||
Sara usó galletitas partidas para decorar su torta. | ||
Per guarnire la torta Sara ha usato dei biscotti sbriciolati. | ||
partido, a la mitadFrom the English "cleft in twain" adj,loc adj | diviso in due loc agg | |
partido, astilladoFrom the English "chipped" adj,adj | scheggiato, spezzato agg | |
partido, partido de fútbolFrom the English "football game" nm,nm + loc adj | partita di calcio, partita di pallone nf | |
(colloquiale: partita di calcio) | partita nf | |
incontro di calcio nm | ||
El Chelsea ganó el partido 2-0. | ||
partidoFrom the English "match" nm | partita nf | |
¿Vas al partido de fútbol este sábado? | ||
Vai alla partita sabato prossimo? | ||
partidoFrom the English "matchup" nm | (sport) | gara, partita nf |
(sport) | incontro nm | |
partido, hendidaFrom the English "split" adj,adj | spaccato agg | |
La Biblia contiene reglas alimentarias con respecto a los animales con pezuña partida. | ||
La bibbia contiene delle regole di nutrimento riguardo agli animali con gli zoccoli spaccati. | ||
partidoFrom the English "catch" nm | (figurado) (figurato: persona) | un buon partito, un buon affare nm |
¡Escuche que su nuevo novio es todo un partido! | ||
Ho sentito dire che il suo nuovo fidanzato è un buon partito! | ||
partidoFrom the English "test" nm | test match nm | |
El equipo de Inglaterra jugó bien en el partido de hoy contra la India. | ||
L'Inghilterra si è comportata bene nel test match di oggi contro l'India. | ||
raya, partidoFrom the English "parting" nf,nm | (del pelo) (capelli) | riga nf |
(capelli) | scriminatura nf | |
La peluquera le preguntó a Megan si llevaba la raya a la izquierda o a la derecha. | ||
Il parrucchiere chiese a Megan se portasse la riga a destra o a sinistra. | ||
evento, partidoFrom the English "event" nm,nm | (sportivo) | incontro nm |
evento, evento sportivo nm | ||
Nancy participará en tres eventos en las competencias atléticas que vienen. | ||
Nancy è iscritta a tre incontri nella prossima gara atletica. | ||
juego, pelota, partidoFrom the English "ball" nm,nf,nm | (AmL) | partita nf |
¡Que empiece el juego! ¡Deberíamos haber empezado hace diez minutos! | ||
Iniziamo la partita - avremmo dovuto iniziare dieci minuti fa! | ||
encuentro, partidoFrom the English "clash" nm,nm | (sport) | incontro nm |
Los fanáticos del rugby están ansiosos por el encuentro del sábado entre Francia e Inglaterra. | ||
I tifosi di rugby attendono l'incontro di sabato tra Francia e Inghilterra. | ||
partido, juego, picaditoFrom the English "kickabout" nm,nm | (fútbol, entre amigos) | partita di calcio, partita di pallone nf |
partitella nf |
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
partir, surcar, atravesarFrom the English "cleave" vtr,vtr,vtr | fendere⇒, spaccare⇒ vtr | |
El geólogo partió con cuidado la muestra de roca en dos. | ||
Il geologo spaccò con cura il campione di roccia in due. | ||
partir, rajarFrom the English "rive" vtr,vtr | essere squarciato v | |
essere disintegrato v | ||
Il vecchio albero è stato squarciato da un fulmine. | ||
partir, abrirFrom the English "crack open" vtr,vtr | (per aprire) | schiacciare⇒ vtr |
Partió la nuez de Brasil y tiró la cáscara. | ||
partir, partir por la mitad, partir en dosFrom the English "split open" vtr,loc verb,loc verb | spaccare⇒ vtr | |
Partió el coco con un martillo. | ||
Ha spaccato la noce di cocco con un martello. | ||
partir, quebrar, romperFrom the English "snap" vtr,vtr,vtr | spezzare⇒ vtr | |
Mary tenía una ramita en la mano y la partió. | ||
Mary teneva in mano un ramoscello e lo spezzò. | ||
partir⇒From the English "break off" vtr | staccare⇒, spezzare⇒ vtr | |
Olga partió una parte de la barra de chocolate. | ||
Olga ha staccato un gran pezzo dalla barretta di cioccolato. | ||
partir, rajarFrom the English "rive" vtr,vtr | disintegrare⇒, frantumare⇒, distruggere⇒ vtr | |
squarciare⇒ vtr | ||
partir, dividir, cortarFrom the English "split up" vtr,vtr,vtr | dividere⇒ vtr | |
Voy a partir la pizza en cuatro raciones. | ||
Dividerò questa pizza in quattro fette. |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Español | Italiano | |
partirFrom the English "part" vi | (ponerse en camino) | partire⇒ vi |
Ella partió sin decir una sola palabra. | ||
È partita senza dire una parola. | ||
partir, irseFrom the English "light out" vi,v prnl | partire⇒ vi | |
(figurato) | prendere il volo vtr | |
salir, partir, salienteFrom the English "departing" vi,vi,adj mf | in partenza loc agg | |
(di persona in carica) | uscente agg | |
Los pasajeros del barco que salía decían adiós con la mano a sus amigos y familiares. | ||
I passeggeri sulla nave in partenza salutarono i loro amici e parenti. | ||
irse, marcharse, salir, partirFrom the English "go" v prnl,v prnl,vi,vi | andare⇒ vi | |
andarsene v rif | ||
Es mejor que te vayas. Se está haciendo tarde. | ||
È meglio che tu vada. Si sta facendo tardi. | ||
irse, marcharse, salir, partirFrom the English "leave" v prnl,v prnl,vi,vi | partire⇒, andare via vi | |
andarsene v rif | ||
—¿Está John? —No, ya se fue. | ||
C'è John? No, è già andato via. | ||
salir, despegar, partirFrom the English "depart" vi,vi,vi | partire⇒ vi | |
Este tren siempre sale puntualmente. | ||
Questo treno parte sempre in orario. | ||
despegar, salir, partirFrom the English "fly out" vi,vi | (in aereo) | partire⇒ vi |
decollare⇒ vi | ||
Despegamos justo antes de la navidad. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Dovremmo partire per le vacanze subito prima di Natale. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il mio aereo decolla da Atlanta domani, alle quattro del mattino. | ||
salir, partirFrom the English "move off" vi,vi | (veicoli) | partire⇒ vi |
spostarsi⇒ v rif | ||
Puso el auto en marcha y salió por la autopista. | ||
Ingranò la marcia e partì lungo l'autostrada. | ||
salir, partirFrom the English "set off" vi,vi | mettersi in viaggio v rif | |
partire⇒ vi | ||
Tendremos que salir muy temprano para evitar el tráfico de la hora pico. | ||
Dovremo metterci in viaggio molto presto per evitare il traffico dell'ora di punta. | ||
marcharse, irse, salir, partirFrom the English "head out" v prnl,v prnl,vi,vi | partire⇒ vi | |
Henry estaba impaciente por marcharse por su cuenta. | ||
Henry non vedeva l'ora di partire da solo. | ||
salir, partirFrom the English "set out" vi,vi | mettersi in viaggio v rif | |
partire⇒ vi | ||
Salieron a Londres muy temprano al día siguiente. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Si sono messi in viaggio per Londra presto il giorno dopo. Ci metteremo in viaggio alle cinque del mattino. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sono partiti per Londra presto il giorno dopo. Partiremo alle cinque del mattino. | ||
irse, marcharse, partirFrom the English "depart" v prnl,v prnl,vi | partire⇒ vi | |
Las maletas de Tim ya están listas y está preparado para partir. | ||
I bagagli di Tim sono fatti ed è pronto a partire. | ||
zarpar, levar anclas, partirFrom the English "launch" vi,loc verb,vi | prendere il mare⇒ vtr | |
scendere in mare⇒ vi | ||
El barco zarpará a las tres en punto, deberías llegar con puntualidad. | ||
La nave prenderà il mare alle tre in punto, perciò è meglio che arrivi puntuale. | ||
fisurar, agrietar, partirFrom the English "fissure" vtr,vtr,vtr | dividere⇒ vtr | |
spaccare⇒ vtr | ||
El clima árido fisuró el barro. | ||
Il clima arido ha spaccato la terra secca. | ||
salir, irse, partirFrom the English "go on" vi,v prnl,vi | partire⇒ vi | |
Quiero salir ya de viaje, no puedo esperar. | ||
Non vedo l'ora di partire. | ||
salir, partirFrom the English "run" vi,vi | (di sevizio autobus, treno, etc.) | passare⇒, partire⇒ vi |
¿Cuándo sale el autobús? | ||
Quando parte l'autobus? | ||
romper, partirFrom the English "spring" vtr,vtr | rompere⇒, spezzare⇒ vtr | |
El rompió el mango de la escoba. | ||
Ha rotto il manico della scopa. |
'partida' aparece también en las siguientes entradas: