say

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈseɪ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/seɪ/ ,USA pronunciation: respelling(sā)

Inflections of 'say' (v): (⇒ conjugate)
says
v 3rd person singular
saying
v pres p
said
v past
said
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
say [sth] vtr (utter)decir vtr
 Dexter said, "I'm hungry." He said the book was blue.
 Dexter dijo "tengo hambre".
say [sth] vtr (give an opinion)decir vtr
 I say it's a bad idea.
 Yo digo que es mala idea.
say [sth] vtr (order)decir vtr
 Mom says stop arguing or you'll be grounded.
 Mamá dice que dejen de pelear o serán castigados.
say [sth] to [sb] vtr + prep (utter to)decirle algo a alguien vtr + prep
 Rahul, say sorry to your brother.
 Rahul, dile a tu hermano que lo sientes.
say to do [sth] vtr + prep (order to)decirle que [+ subjuntivo] vtr + conj
 Dad says to come and eat dinner right now.
 Papá dice que vengas a comer ahora mismo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
say adv (for example) (coloquial)digamos expr
  por ejemplo expr
 Take any number, say seven, and multiply by four.
 Coge un número, digamos siete, y multiplícalo por cuatro.
 Coge un número, por ejemplo siete, y multiplícalo por cuatro.
say adv (approximately)aproximadamente adv
  alrededor de loc adv
 There must have been, say, 200 people there.
 Debió haber, aproximadamente, unas 200 personas allí.
 Debió haber, aproximadamente, alrededor de 200 personas allí.
say interj (to gain attention) (imperativo)dígame interj
 Say, do you know where I can find a good restaurant?
 Dígame, ¿sabe donde puedo encontrar un buen restaurante?
say n (turn to speak)turno nm
  oportunidad nf
 When Richard had his say, he explained his side of the story.
 Cuando Richard tuvo su turno, explicó su versión de la historia.
 Cuando Richard tuvo su oportunidad, explicó su versión de la historia.
say n (authority) (coloquial)ni voz ni voto expr
  autoridad nf
 The parents decided it was bedtime, and the children had no say in the matter.
 Los padres decidieron que era hora de ir a dormir, y los niños no tenían ni voz ni voto en el asunto.
say [sth] vtr (recite: [sth] learned)recitar vtr
 Jimmy can say his ABCs.
 Jimmy ya puede recitar el alfabeto.
say [sth] vtr (suppose)decir vtr
  suponer vtr
 Let's say that he's right.
 Digamos que está en lo correcto.
 Supongamos que está en lo correcto.
say [sth] vtr (affirm)decir vtr
 She is said to be the best painter of her generation.
 Se dice que es la mejor pintora de su generación.
say [sth] vtr (indicate)indicar vtr
  marcar vtr
 The thermometer says that it's seventy degrees.
 El termómetro indica que estamos a setenta grados.
say [sth] vtr (recite: a prayer)rezar vtr
  orar vi
 The children said a prayer for their parents.
 Los niños rezaron por sus padres.
 Los niños oraron por sus padres.
say [sth] vtr (conduct: a mass)dar vtr
  (formal)oficiar vtr
 The priest said the Mass on Sunday.
 El sacerdote dio la misa del domingo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
InglésEspañol
as if to say adv (in a way that suggests [sth])como diciendo loc adv
 He nodded at her as if to say goodbye.
 Movió la cabeza como diciendo adiós.
as they say adv (as is commonly said)como dicen loc adv
 As they say, "It takes one to know one."
as you say adv (I agree that)tal como dices loc adv
 As you say, that spaghetti is delicious!
 Esta oración no es una traducción de la original. Es tal como dices, me has sacado las palabras de la boca.
cry uncle,
say uncle
v expr
US, informal (admit defeat)admitir la derrota loc verb
hard to say adj (not easy to determine)difícil decir loc adj
 It's hard to say who will win this year's World Cup.
 Es difícil decir quién ganará el mundial.
have a lot to say about v expr (openly share one's opinions on)tener mucho que decir sobre loc verb
 As a working mother, she has a lot to say about childcare facilities and unpaid, unscheduled overtime.
 Como madre trabajadora, tiene mucho que decir sobre equipamientos para el cuidado de los niños y horas extra no pagadas.
have a say v expr (influence outcome)tener voz y voto loc verb
  influenciar vtr
 The assessor will have a say in how the money is spent.
 El asesor tiene voz y voto para decidir en qué se va a gastar el dinero.
have little to say v expr (speak little)no decir mucho loc verb
  no tener mucho que decir, no tener gran cosa que decir loc verb
 His teacher had little to say about the incident.
 La maestra no dijo mucho sobre el incidente.
 La maestra no tenía mucho que decir sobre el incidente.
have your say v expr informal (give your opinion)decir lo que piensa loc verb
  dar su opinión loc verb
 She had her say, and she left before we could respond.
 Let Oscar speak, then you can have your say.
 Ella dijo lo que pensaba y se fue antes de que pudiéramos responderle. // Deja hablar a Oscar y después puedes decir lo que piensas.
I daresay,
I daresay that,
I dare say,
I dare say that
v expr
(I assume, I think likely)apuesto a que loc interj
  seguro que loc interj
 I daresay you're hungry after your long walk.
 Apuesto a que tienes hambre después de esa larga caminata.
I say interj UK, dated (well!)¡No te veas! interj
 I say, Jeeves! - that was a splendid party, was it not?
 ¡No te veas! La fiesta estuvo genial, ¿verdad?
I say expr (my opinion is as follows)opino expr
  pienso que vtr + conj
 How can our company save money during this recession? I say we stop hiring and freeze salaries.
 ¿Cómo podemos ahorrar dinero de la empresa durante la recesión? Opino que dejemos de contratar y congelemos salarios.
if you say so expr (I disagree but do not want to argue)si tú lo dices expr
  (AR, UY)si vos lo decís expr
if you say so expr (I tentatively agree)si tú lo dices expr
  (AR, UY)si vos lo decís expr
let's say interj informal (supposing that, imagine)digamos que loc interj
  pongamos que loc interj
  supongamos que loc interj
 Let's say we don't make a profit this quarter. What can we change in order to become profitable?
 Digamos que no obtenemos ganancias este trimestre. ¿Qué podemos cambiar para ser rentables?
mean what you say v expr (speak sincerely)pensar lo que uno dice loc verb
  hablar en serio vi + loc adv
  hablar sinceramente vi + adv
 Does he mean what he says, or is he just making an empty promise?
 ¿Realmente piensa lo que dice, o son solo palabras vacías?
needless to say adv (of course, obviously)no hace falta decir expr
  ni que decir expr
  huelga decir expr
 Needless to say, I won't go there again.
 No hace falta decirlo, nunca más volveré a ese lugar.
  obviamente adv
 Obviamente nunca volveré a ese lugar.
Never say die! interj figurative (do not give up) (formal)no cejar en el empeño loc verb
 Come on boys, you can still win this game! Never say die!
 ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡No cejéis en el empeño!
  (figurado)no rendirse jamás loc verb
 ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡No os rindáis jamás!
  (AR, ES, coloquial)no tirar la toalla loc verb
 ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡No tiréis la toalla!
  no darse por vencido loc verb
 ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡Nunca os deis por vencidos!
never-say-die adj figurative (attitude: tenacious)de nunca darse por vencido loc adj
  de nunca aflojar loc adj
not say a word v expr (remain silent)callar vi
 Be quiet and don't say a word, or they will discover where we are hiding.
 Quédate quieta y calla, o ellos descubrirán dónde nos escondemos.
  no decir nada loc verb
 Quédate quieta y no digas nada, o ellos descubrirán dónde nos escondemos.
  (formal)permanecer en silencio loc verb
 Quédate quieta y permanece en silencio, o ellos descubrirán dónde nos escondemos.
  (coloquial)no decir ni pío loc verb
 Quédate quieta y no digas ni pío, o ellos descubrirán dónde nos escondemos.
  (coloquial)no decir ni mu loc verb
 Quédate quieta y no digas ni mu, o ellos descubrirán dónde nos escondemos.
not say a word v expr (not divulge [sth])ni una palabra a nadie expr
 Don't say a word: it's our secret!
 ¡Ni una palabra a nadie! Es nuestro secreto.
  no decirle nada a nadie loc verb
 ¡No le digas nada a nadie! Es nuestro secreto.
nothing to say about [sth] prep (no information or opinion about)nada que decir sobre loc prep
 When the reporter asked about his alleged affair, he answered "I have nothing to say about that."
 Cuando el reportero le preguntó sobre la supuesta aventura, respondió "no tengo nada que decir sobre eso".
overhear [sb] say [sth],
overhear [sb] saying [sth]
v expr
(hear [sb] unintentionally)oír a alguien decir algo loc verb
  oír por casualidad a alguien decir algo loc verb
 Robert overheard Tina say she is getting a divorce.
 Robert oyó a Tina decir que se va a divorciar.
safe to say [sth],
safe to say that
adj
informal (true or likely to become true)se puede decir sin temor a equivocarse, se puede decir sin temor a equivocarse que expr
  se puede decir con seguridad expr
 It's safe to say that most children love pizza.
 Se puede decir sin temor a equivocarse que a la mayor parte de los niños les gusta la pizza.
safely say [sth] v expr (speak with certainty)decir con seguridad, decir con certeza, decir sin ninguna duda loc verb
say a few words v expr informal (make a short speech)decir unas palabras loc verb
 I was asked to say a few words at my Grandpa's funeral.
 Me pidieron que dijera unas palabras en el funeral del abuelo.
say a prayer v expr (pray)rezar, orar vi
  decir una oración loc verb
say aye v expr (in voting: agree with motion)decir sí expr
  decir yo expr
 Those in favor, say aye.
say farewell,
say farewell to [sb]
v expr
(say goodbye to [sb])decir adiós loc verb
  despedirse de v prnl + prep
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 You should say farewell to him before he leaves.
 Deberías decirle adiós antes de que se marche.
say farewell to [sth] v expr figurative (accept loss of [sth](figurado)decir adiós loc verb
  despedirse de v prnl + prep
say goodbye v expr (bid farewell)despedirse v prnl
 Sally cries every time she and her boyfriend say goodbye.
say goodbye to [sb],
say good-bye to [sb]
v expr
(bid [sb] farewell)despedirse de v prnl + prep
  decirle adiós a loc verb + prep
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Say goodbye to your cousin for me!
 ¡Despídete de tu primo de mi parte!
say goodbye to [sth],
say good-bye to [sth]
v expr
figurative (no longer have [sth])despedirse de v prnl + prep
  decirle adiós a loc verb + prep
say grace v expr (say prayer before meal)bendecir la mesa loc verb
say hello v expr (greet [sb])saludar vtr
 I say hello to my neighbors every time I see them.
 Saludo a mis vecinos cada vez que los veo.
  decir hola loc verb
 Digo hola a mis vecinos cada vez que los veo.
say no v expr (refuse or deny [sth])decir que no loc verb
 The offer is very tempting but I'm afraid I have to say no.
 La oferta es muy tentadora, pero me temo que tendré que decir que no.
  rechazar vtr
 La oferta es muy tentadora, pero me temo que tendré que rechazarla.
  negarse v prnl
 La oferta es muy tentadora, pero me temo que tendré que negarme.
  declinar vtr
 La oferta es muy tentadora, pero me temo que tendré que declinar.
say no to [sth/sb] v expr (refuse)rehusar, rechazar vtr
  rehusar a, rechazar a vtr + prep
  decir no a algo, decir no a alguien loc verb
 I'm going to have to say no to another piece of cake.
 Voy a tener que rehusar otro trozo de tarta.
 Voy a tener que decir no a otro trozo de tarta.
 Voy a tener que decir no a otro trozo de tarta.
say nothing v expr (remain silent)guardar silencio loc verb
 A defendant has the right to say nothing in a court of law.
 El acusado tiene derecho a guardar silencio ante el tribunal.
  no decir nada loc verb
 El acusado tiene derecho a no decir nada ante el tribunal.
  no decir ni una sola palabra loc verb
 El acusado tiene derecho a no decir ni una sola palabra ante el tribunal.
say nothing of [sth] v expr (not mention)no mencionar adv + vtr
  ni mencionar conj + vtr
 She said nothing of her upcoming surgery for fear her family would worry. You don't need to thank me - say nothing of it!
 No mencionó su próxima operación quirúrgica por miedo a que su familia se preocupara.
say [sth] out loud v expr (utter in an audible voice)decir en voz alta loc verb
say sorry to [sb] for [sth] v expr (apologize to [sb] for [sth] done)pedir perdón por algo a alguien loc verb
say the word v expr informal (give permission)dar permiso loc verb
say the word v expr informal (give instructions)dar instrucciones loc verb
say the word v expr informal (ask for help)pedir ayuda loc verb
say to yourself [sth],
say [sth] to yourself
v expr
(think)decirse a uno mismo loc verb
  decirse para sus adentros loc verb
 I said to myself, “No, that can't be right – I'd better start again from the beginning.”
 Me dije a mí mismo: "No, así no puede ser. Será mejor que vuelva a empezar desde el principio".
Say what!,
Say what?
interj
informal (expressing astonishment or outrage)¡que qué! loc interj
  ¡qué dices! loc interj
  ¡pero qué dices! loc interj
 'I've decided to run for president.' 'Say what!'
  (AR, CO, coloquial)¡no jodás! loc interj
  (ES, coloquial)¡venga ya! loc interj
  (formal)¿cómo dijo? loc interj
Say when! interj informal (indicate [sth] is enough)decir basta expr
  decir cuando expr
 As the hostess began to pour wine into her guest's glass, she cried, "Say when!"
say yes v expr (consent, agree)decir que sí loc verb
  decir sí loc verb
say yes to [sth] v expr (consent to [sth])aceptar vtr
  decir que sí loc verb
say yes to [sb] v expr (give [sb] consent)decirle que sí a loc verb
  darle permiso a loc verb
 The boss wouldn't let Wendy do that project, but when I asked, he said yes to me.
 El jefe no dejaba que Wendy haga el proyecto, pero me dijo que sí a mí.
say yes v expr (accept an invitation)aceptar vtr
  acceder vtr
 I didn't really want to go but I said yes just to keep her happy.
 En realidad, yo no quería ir, pero acepté para que estuviera contenta.
say yes to [sb] v expr (accept [sb]'s invitation)decirle que sí a loc verb
  aceptar vtr
say yes v expr (confirm [sth])decir que sí loc verb
  confirmar vtr
 I asked the teacher if my answer was right and she said yes.
 Le pregunté a la maestra si mi respuesta estaba bien y dijo que sí.
say-so n informal ([sb]'s approval)visto bueno loc nom m
speak your piece,
say your piece
v expr
(state opinion)decir lo suyo loc verb
  decir su opinión loc verb
strange to say adv informal (surprisingly)aunque parezca mentira loc adv
 Strange to say, I've never set foot inside a church until today.
 Aunque parezca mentira, nunca había entrado en una iglesia hasta hoy.
  por extraño que parezca loc adv
  aunque suene raro loc adv
suffice it to say,
suffice to say
v expr
formal (I will just say)basta decir expr
 Suffice it to say, I don't like him.
that is to say adv (in other words)o sea, es decir loc adv
 I'm sorry. That is to say, I won't do it again.
 Lo siento. O sea, es decir, no lo volveré a hacer.
they say expr (opinion of many people)dicen expr
  se dice expr
 They say that the new Italian restaurant is very good.
 Dicen que el nuevo restaurante italiano es muy bueno.
to say nothing of [sth/sb] expr (not to mention)no decir nada de expr
to say the least adv (at the minimum)por decir lo menos loc adv
  cuando menos loc adv
  como mínimo loc adv
 He was a bit taken aback, to say the least.
 Her comment was highly inappropriate, to say the least.
 Estaba un poco desconcertado, por decir lo menos. // Su comentario fue muy inapropiado, por decir lo menos.
venture to say [sth],
venture to say that
vtr
(daresay, be so bold as to say)animarse a decir loc verb
  arriesgarse a decir loc verb
 I would venture to say that most people are living with the discontentment of envious feelings.
 Me animaría a decir que mucha gente vive con el descontento de la envidia.
You can say that again! interj slang (yes: emphatically)¡Y que lo digas! expr
 “This new gadget's just brilliant.” “You can say that again!”
 "El nuevo aparato es brillante" "¡Y que lo digas!".
You don't say! interj informal, figurative (expressing disbelief)¡No me diga! loc interj
  ¡No me digas! loc interj
  ¡Venga ya! loc interj
 Esta oración no es una traducción de la original. —Me ha tocado la lotería. —¡Venga ya!
  ¡No digas! loc interj
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'say' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: say [hello, goodbye, yes, no], [have, get] the [last, final, decisive] say, let's leave, say, [around 2:00, in 5 minutes], more...

Forum discussions with the word(s) "say" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'say'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!