offence

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/əˈfɛns/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(ə fens, ôfens, ofens)

  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (21)
  • Definition
  • Synonyms
'offence' tiene referencia cruzada con 'offense'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'offence' is cross-referenced with 'offense'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
offense (US),
offence (UK)
n
(breaking of a rule)incumplimiento nm
  transgresión nf
  infracción nf
 Her only offense was to speak without asking permission.
 Su único incumplimiento fue hablar sin pedir permiso.
offense (US),
offence (UK)
n
(crime)delito nm
  crimen nm
 It is an offense to tamper with the smoke detector.
 Es un delito manosear el detector de humo.
offense (US),
offence (UK)
n
(insult, affront)ofensa nf
  insulto nm
  afrenta nf
 The minister's outdated views are an offense to all women.
 Las visiones retrógradas del ministro son una ofensa para todas las mujeres.
offense (US),
offence (UK)
n
uncountable (reaction: outrage)indignación nf
 We didn't expect them to take offense at so simple a question.
 No esperábamos tanta indignación por una simple pregunta.
offense n US, uncountable (sport: attacking team) (deportes)ataque nm
  ofensiva nf
  equipo que ataca loc nom m
 The offense was great in the first half, but then faltered.
 El ataque fue bueno durante la primera mitad, pero después flaqueó.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
offense | offence
InglésEspañol
anticipatory offense (US),
anticipatory offence (UK)
n
(law: crime in preparation)actos preparatorios punibles loc nom m
criminal offense (US),
criminal offence (UK)
n
(crime)delito nm
 Speeding is not a criminal offense.
 Conducir a mayor velocidad de la permitida no es un delito.
joint offense (US),
joint offence (UK)
n
(law: committed jointly)delito conjunto nm + adj
No offense (US),
No offence (UK)
interj
(I do not intend this as an insult)sin ofender loc interj
 No offence, but that hairstyle doesn't suit you at all.
 Sin ofender, pero ese peinado no te queda bien.
  no lo tomes a mal loc interj
 No te lo tomes a mal, pero ese peinado no te queda bien.
  no te lo tomes mal loc interj
 No te lo tomes mal, pero ese peinado no te queda bien.
  no es por ofenderte loc interj
 No es por ofenderte, pero ese peinado no te queda bien.
  sin ánimo de ofender loc interj
 Sin ánimo de ofender, ese peinado no te queda bien.
political offense (US),
political offence (UK)
n
(law: no extradition)delito político nm + adj
possessory offence,
US: possessory offense
n
UK (law: holding illegal items)delito de posesión indebida loc nom m
  delito contra la propiedad loc nom m
  delito de posesión ilegítima loc nom m
second offense (US),
second offence (UK)
n
(law: crime committed again)reincidencia nf
 For a second offence of drink driving there is a minimum jail sentence of 30 days.
serious offense (US),
serious offence (UK)
n
(significant violation of a law)delito grave loc nom m
  infracción penal grave loc nom f
sexual offense,
UK: sexual offence
n
(crime of a sexual nature)delito sexual grupo nom
statutory offence,
US: statutory offense
n
UK (law: of legislative action)delito tipificado legalmente loc nom m
take offense (US),
take offence (UK)
vtr + n
(be upset or shocked)ofenderse v prnl
 I take offence at being given orders by my underlings.
 Me ofende recibir órdenes de mis subordinados.
tax offense (US),
tax offence (UK)
n
(crime: non-payment of taxes)evasión fiscal nf + adj
traffic offense (US),
traffic offence (UK)
n
(driving violation)contravención de tránsito nf + loc adj
  falta de tránsito nf + loc adj
white-collar crime,
also US: white-collar offense,
also UK: white-collar offence
n
(law: nonviolent crime)delito de cuello blanco nm + loc prep
  delito de guante blanco nm + loc prep
 The FBI investigates fraud and other white-collar crimes.
sackable offence n UK (grounds for dismissal from job)ofensa penalizada con despido nf + loc adj
  despido justificado nm + adj
second offence n (further crime committed)reincidencia nf
 The punishment for a crime is harsher for a second offence.
 En caso de reincidencia las penas son más severas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'offence' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "offence" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'offence'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!