Principal Translations |
fancy adj | (elaborately decorative) | adornado adj |
| | sofisticado/a adj |
| Her dress had a fancy collar. |
| Su vestido tenía un cuello adornado. |
fancy adj | (expensive, high quality) | lujoso/a adj |
| | caro/a adj |
| When Jessica got rich, she started eating at fancy restaurants. |
| Cuando Jessica se hizo rica, empezó a comer en restaurantes lujosos. |
fancy adj | informal (elaborate) | elaborado/a adj |
| I normally eat simple meals when I'm on my own, but I like to make something fancy when I have guests. |
| Generalmente como simple cuando estoy solo, pero me gusta hacer algo elaborado cuando tengo visitas. |
fancy adj | informal (superior) | elevado/a adj |
| He had some very fancy ideas about himself. |
| Tenía un concepto muy elevado de sí mismo. |
fancy n | (imagination) | imaginación nf |
| He would paint whatever caught his fancy. |
| Pintaría cualquier cosa que capturara su imaginación. |
fancy n | UK (whim) | capricho nm |
| He was seized by a sudden fancy to go swimming, so he took the day off work. |
| Tuvo el capricho de irse a nadar y se tomó el día libre. |
fancy [sth]⇒ vtr | UK, informal (like, want) | apetecerle algo a alguien vi + prep |
| | tener ganas de algo loc verb + prep |
| | querer algo vtr |
| Do you fancy a round of golf this afternoon? |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ¿Te apetece una copa de vino? |
| ¿Quieres jugar al golf esta tarde? |
fancy doing [sth] vtr | UK, informal (like, want) | tener ganas de hacer algo loc verb + prep |
| | querer hacer algo vtr |
| | apetecerle a alguien hacer algo loc verb |
| I fancy going out for a meal this evening. |
| Tengo ganas de salir a cenar esta noche. |
fancy [sb]⇒ vtr | UK, slang (be attracted to [sb]) | gustar⇒ vi |
| | sentirse atraído por v prnl + loc adj |
| (CO: informal) | tenerle ganas a loc verb + prep |
| Mick admitted that he fancied Laura. |
| Mick admitió que le gustaba Laura. |
Additional Translations |
fancy! interj | dated (expressing amazement) | ¡qué bien! loc interj |
| (AR, UY) | ¡mirá qué bien! loc interj |
| Joe is stepping out with Lena now? Well, fancy! |
| ¿Joe está saliendo con Lena ahora? ¡Qué bien! |
fancy for [sth] n | UK (liking) | predilección nf |
| He had a fancy for fast cars. |
| Tenía predilección por los autos veloces. |
fancy n | UK (cake) | pasta nf |
| She put out a tray of iced fancies for us. |
| Sacó una charola con pastas de té para nosotros. |
the fancy n | archaic (people following a sport) | los fanáticos nmpl |
fancy that vtr | UK (imagine) | soñar despierto con vi + loc adj |
| | fantasear⇒ vtr |
| | imaginar⇒ vtr |
| He fancied that we would win the sweepstake. |
| Soñaba despierto con que ganábamos la lotería. |
fancy [sth]⇒ vtr | UK, slang (imagine) | imaginar⇒ vtr |
| | fantasear⇒ vtr |
| In his dreams, Kyle fancied what life must be like as a millionaire footballer. |
| En sus sueños, Kyle imaginaba cómo sería su vida si fuese un jugador de fútbol millonario. |
Compound Forms:
|
costume party (US), fancy-dress party (UK) n | (costumed ball) | baile de disfraces nm + loc adj |
| Children often dress up at Halloween for costume parties. |
| Los niños se suelen disfrazar en Halloween para los bailes de disfraces. |
| | fiesta de disfraces nf + loc adj |
| Los niños se suelen disfrazar en Halloween para las fiestas de disfraces. |
fancy dress n | US (formal or evening clothes) | traje de etiqueta, vestido de etiqueta nm + loc adj |
| | traje de gala, vestido de gala nm + loc adj |
| The invitation states we should wear fancy dress, so I'll need to buy a new suit. |
| La invitación dice que debemos usar traje de etiqueta, así que debo comprarme un traje nuevo. |
fancy dress n | UK (costume, disguise) | disfraz nm |
| Marco turned up to the party in a Superman outfit, because he thought he was supposed to wear fancy dress. |
| Marco fue a la fiesta vestido de Superman porque pensó que tenía que usar un disfraz. |
fancy goods npl | (decorative trinkets) | artículos de fantasía nmpl + loc adj |
Fancy that! interj | (surprise, amazement) | ¡Qué sorpresa! loc interj |
| (AR) | ¡Mirá vos! loc interj |
Fancy that interj | ironic (lack of surprise) (irónico) | ¡Qué sorpresa! loc interj |
fancy woman n | (immoral woman) | amante nf |
| | querida nf |
fancy woman n | dated (prostitute) | prostituta nf |
fancy-free, fancy free adj | (no commitments, carefree) | sin compromisos, sin responsabilidades loc adj |
| | sin ataduras loc adj |
Note: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun. |
flight of fancy n | often plural (far-fetched imaginings) | ilusión nf |
| | fantasía nf |
| The scientist had flights of fancy about the benefits of his new drug. |
| | castillos en el aire expr |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Se pasó toda la vida construyendo castillos en el aire. La realidad se encargó de ir derribándoselos uno a uno. |
| | delirios de grandeza loc nom mpl |
| El científico tenía delirios de grandeza respecto de los beneficios de su nueva droga. |
passing fancy n | (whim, fleeting desire) | capricho pasajero nm + adj |
| Airplanes were just a passing fancy for him, now it is dinosaurs. |
| Los aviones fueron sólo un capricho pasajero para él, ahora son los dinosaurios. |
| | capricho del momento nm + loc adj |
| Los aviones fueron sólo un capricho del momento para él, ahora son los dinosaurios. |
| | gusto pasajero nm + adj |
| Los aviones fueron sólo un gusto pasajero para él, ahora son los dinosaurios. |
take a fancy to [sb/sth] v expr | informal (have a liking for) | sentirse atraído por v prnl + loc adj |
| | gustar de vi + prep |
take [sb]'s fancy v expr | (appeal to, attract) | atraer a alguien vtr + prep |
| | gustarle a alguien vi + prep |
| | resultarle atractivo a alguien vi + loc adj |