Principal Translations |
cooler, UK: cool box n | (box: keeps food and drink chilled) | nevera portátil nf + adj mf |
| (AmL) | hielera nf |
| There's a cooler full of beer in the back of the van. |
| Hay una nevera portátil llena de cerveza en la parte de atrás de la camioneta. |
cooler n | US (refrigerator) | nevera nf |
| | refrigerador, frigorífico nm |
| (AmC, EC) | refrigeradora nf |
| (AR) | heladera nf |
| There are plenty of drinks in the cooler. |
| En la nevera hay abundantes bebidas. |
cooler adj | (comparative: less warm) | más fresco loc adj |
| The porch is somewhat cooler than the sunroom. |
| El porche es un poco más fresco que el invernadero. |
cooler adj | figurative (person, reception: less friendly) (actitud) | más frío loc adj |
| After Brad's affair was discovered, his friends were cooler towards him. |
| Después de que se descubriese el amorío de Brad, sus amigos estuvieron más fríos con él. |
Principal Translations |
cool adj | (pleasantly cold) (clima) | fresco/a adj |
| (líquido, comida) | frío/a adj |
| It was a cool day, so I put on a light sweater. |
| My coffee is finally cool enough to drink. |
| El día estaba fresco, así que me puse un suéter liviano. |
| Mi café ya está lo suficientemente frío como para tomármelo. |
cool adj | figurative (indifferent) | indiferente adj mf |
| (MX: coloquial) | alivianado adj |
| "I don't know," she said with cool shrug of her shoulders. |
| "No sé", dijo ella con un encogimiento de hombros indiferente. |
| "No sé", dijo ella con un alivianado encogimiento de hombros. |
cool [sth]⇒ vtr | (make colder) | refrescar⇒ vtr |
| | enfriar⇒ vtr |
| The air conditioner cooled the air. |
| El aire acondicionado refrescó el ambiente. |
cool! interj | slang, figurative (great!) (informal) | ¡genial!, ¡buenísimo! interj |
| (AmC, CO, EC, VE: coloquial) | ¡chévere! interj |
| (ES: coloquial) | ¡guay!, ¡mola! interj |
| (MX: coloquial) | ¡padre! interj |
| You got a new car? Cool! |
| ¿Tienes un coche nuevo? ¡Genial! |
Additional Translations |
cool adj | (weather: not warm) | fresco/a adj |
| (informal) | fresquito adj |
| The weather is cool today. |
| El día está fresco. |
cool adj | (clothing: for warm weather) | fresco/a adj |
| | ligero/a adj |
| Jane wears cool clothing on a hot day. |
| Jane se pone ropa fresca en verano. |
cool adj | figurative (serene) | tranquilo/a adj |
| | calmo/a adj |
| Irene always manages to remain cool under pressure. |
| Irene siempre permanece tranquila cuando está bajo presión. |
cool adj | figurative (deliberate, calculated) | premeditado/a adj |
| With cool movements, the hunter stalked his prey. |
| Con movimientos premeditados, el cazador atrapó a su presa. |
cool adj | figurative (aloof) | distante adj mf |
| | frío/a adj |
| The aristocrat's cool manner offended the tradesmen. |
| El trato distante del aristócrata ofendió a los comerciantes. |
a cool adj | figurative, slang (emphatic quantity) | buen adj |
| The thieves got away with a cool million. |
| Los ladrones se quedaron con su buen millón. |
cool adj | figurative (color: not warm) | frío/a adj |
| They painted the wall a cool blue. |
| Pintaron la habitación en azul frío. |
cool adj | figurative, slang (stylish, attractive) (informal) | genial adj mf |
| (AmC, CO, EC, VE: coloquial) | chévere adj mf |
| (ES: coloquial) | guay adj mf |
| (MX: coloquial) | padre adj mf |
| Randall just bought a cool car. |
| Randall se compró un carro genial. |
cool adj | figurative, slang (not a problem) | está bien expr |
| (AmL) | tranquilo, tranquila expr |
| You ate my food? That's cool. Don't worry about it. |
| ¿Te comiste mi comida? Está bien, no hay problema. |
cool adv | informal (coolly) | tranquilamente adv |
| | serenamente adv |
| She acted cool and collected, though she was really very nervous. |
| Actuaba tranquilamente, pero en realidad estaba muy nerviosa. |
cool n | (mild cold) | fresco nm |
| I like the cool of the evening. |
| Me gusta el fresco de la tarde. |
cool n | informal (mood, demeanor: calmness) | calma nf |
cool⇒ vi | figurative (become more moderate) | desacelerarse⇒ v prnl |
| | enfriarse⇒ v prnl |
| The housing market cooled once interest rates started rising. |
| El mercado inmobiliario se desaceleró cuando los intereses empezaron a subir. |
cool vi | figurative (emotion: become calmer) | calmarse⇒ v prnl |
| His anger cooled enough that he could enjoy the evening. |
| Su enojo se calmó lo suficiente como para que disfrutara el resto de la velada. |
cool vi | (become colder) | refrescar⇒ vtr |
| (temperatura) | bajar⇒ vi |
| The temperature suddenly cooled. |
| El clima refrescó de repente. |
| La temperatura bajó de repente. |
Locuciones verbales cool | cooler |
cool down vi phrasal | (become less hot) | enfriarse⇒ v prnl |
| Give the cookies ten minutes to cool down. |
| Dale a las galletas diez minutos para que se enfríen. |
cool down vi phrasal | figurative, informal (become less angry) | calmarse⇒ v prnl |
| | serenarse⇒ v prnl |
| It took Andy a while to cool down after the argument with his brother. |
| A Andy le llevó un tiempo calmarse después de la pelea con su hermano. |
cool down vi phrasal | (slow pace to end exercise) (deporte) | enfriar⇒ vi |
| It is important to spend five minutes cooling down after a vigorous exercise session. |
| Es importante pasar cinco minutos enfriando después de una sesión vigorosa de ejercicio. |
cool [sth/sb] down vtr phrasal sep | (make less hot) | enfriar⇒ vtr |
| Ben took a cold shower to cool himself down after the race. |
| Ben tomó una ducha para enfriarse después de la carrera. |
cool off vi phrasal | (become less hot) | refrescarse⇒ v prnl |
| He went and sat in the shade to cool off. |
| Se sentó a la sombra para refrescarse un poco. |
cool off vi phrasal | figurative, informal (become less angry) | apaciguarse⇒ v prnl |
| There's no point in arguing about it. We won't solve anything until you cool off. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Esperaremos a que se apacigüe un poco, ahora es imposible tratar de razonar con ella. |
cool off, cool [sb] off vtr phrasal sep | (make [sb] less hot) | refrescar a vtr + prep |
cool off, cool [sb] off vtr phrasal sep | figurative, informal (make [sb] less angry) | calmar a vtr + prep |