• WordReference
  • WR Reverse (70)
  • Definición
  • Sinónimos
'llevarse' tiene referencia cruzada con 'llevar'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'llevarse' is cross-referenced with 'llevar'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
llevar vtr (transportar a otro lugar)carry, take vtr
 El botones llevó las maletas al dormitorio.
 Todos los días llevo a los niños al colegio.
 The porter took the suitcases to the room. // Every day I take the children to school.
llevar vtr (tener algo consigo) (general)carry vtr
  (with clothing)wear vtr
  (gun)pack, carry vtr
 El secuestrador lleva una pistola.
 El estudiante llevaba una calculadora en la mano.
llevar vtr (guiar)take, show vtr
 El guía nos llevó por toda la ciudad.
 The guide took us around the whole city.
llevar [+ tiempo] vi (permanecer)be [+ time] vi
  spend [+ time] vtr
 Ana lleva dos meses en Madrid.
 Mateo lleva dos semanas con tos seca.
 Ana has been in Madrid for two months.
llevar [+ tiempo] haciendo algo loc verb (haber estado haciendo algo)have been doing [sth] v expr
 Llevo dos horas esperando a mi hermano.
 Lucía lleva un año terminando sus estudios.
 I've been waiting two hours for my brother.
llevar a vtr + prep (conducir a un resultado)drive vtr
  lead vtr
  bring vtr
 Con sus despilfarros, Octavio llevó a la familia a la ruina.
 El nuevo director llevará la empresa al éxito.
 Octavio drove the family to ruin with his wasteful exploits.
llevar a vi + prep (camino: conducir a)lead to vi + prep
 Esta carretera lleva a la frontera.
 This road leads to the border.
llevar vtr (traer puesta una prenda)wear vtr
 Ana lleva el vestido azul porque es el que mejor le sienta.
 Llevas la camiseta al revés.
 Ana is wearing the blue dress because it's the one that suits her most.
llevar [+ participio] vtr (haber realizado algo) (followed by participle, noun)have, be vi
 En lo que va de la tarde, llevo corregidos veinte exámenes de mis alumnos.
 So far this afternoon, I have corrected twenty of my students' exams.
llevar vtr (necesitar algo)take vtr
 La construcción del puente llevó años de trabajo.
 The bridge took twenty years to build.
llevarse algo v prnl informal (robar, sustraer) (informal)make off with [sth] v expr
  take [sth] vtr
  steal [sth] v expr
  (colloquial)nab [sth], swipe [sth] vtr
 El ladrón se llevó joyas y dinero.
 Los ladrones se llevaron mi coche.
 The thief made off with jewellery and money.
llevarse algo v prnl informal (experimentar algo)get vtr
 Me llevé un susto cuando te vi tirada en el suelo: ¡creí que estabas muerta!
 Los niños se llevaron una regañina por romper la ventana.
 I got a fright when I saw you slumped on the floor.
llevarse [+ adverbio] v prnl (congeniar de cierto modo)get along, get on vi phrasal
  (informal)hit it off v expr
 Hay un buen ambiente de trabajo porque todos los empleados se llevan bien.
 ¿Por qué te llevas mal con tu prima?
 There's a good working atmosphere because all the staff get along.
llevarse v prnl informal (estar de moda)be in vi + prep
  be worn, be in style, be in fashion v expr
 Este año se llevan los colores pastel.
 This year pastel colors are in.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
llevarla loc verb (juego infantil: ser quien persigue)be "it" in a game v expr
llevar vtr (Matemáticas: reservar decenas)carry vtr
 7 + 8 = 15. Pongo 5 y llevo 1.
llevar vtr (pelo, barba: tener)wear vtr
 Fernando ya no lleva el pelo largo: se lo cortó la semana pasada.
 Fernando no longer wears his hair long: he cut it last week.
llevar vtr (tolerar algo)deal with vtr phrasal insep
  handle, bear vtr
 No ha sido fácil llevar esta situación porque extrañamos mucho a mamá.
 This situation hasn't been easy to deal with because we miss mum a lot.
llevar vtr (encargarse de algo) (business)run vtr
  (matter, case)handle vtr
  deal with vtr phrasal insep
 Antonio lleva el negocio familiar desde que su padre falleció.
 Esta es la abogada que lleva mi caso.
 Antonio has been running the family business since his father passed away.
llevar vtr (cabalgadura, vehículo: manejar) (car)drive vtr
  (animal, cycle)ride vtr
 ¡Mira qué bien lleva el caballo Teresa!
 Yo llevaba el auto aquella noche.
llevar vtr (contener un ingrediente)contain, have vtr
 El pastel lleva huevos y azúcar.
 The cake contains egg and sugar.
llevar vtr (vida: vivir de cierto modo) (life)lead vtr
 Llevamos una buena vida desde que nos mudamos a esta ciudad.
 Ese joven lleva una vida de excesos.
 That young man leads a life of excess.
llevarle algo a alguien vtr + prep informal (exceder en cantidad)be older than v expr
  be more than v expr
 Mi padre le lleva cinco años a mi madre.
 My father is five years older than my mother.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
apenas llevar expr (casi no llevar)take hardly any v expr
  take almost no v expr
 Apenas llevábamos provisiones y tuvimos hambre todo el día.
 We took hardly any provisions and were hungry the whole day.
dar frutos,
rendir frutos,
llevar fruto,
dar fruto
loc verb
(dar resultado)produce results v expr
 El negocio no ha dado frutos pero creo que será muy exitoso.
 The business is not producing results, but I believe it will be very successful.
dejarse llevar por alguien loc verb (no resistirse)let yourself be carried away by [sb], let yourself be swept away by [sb] v expr
  let [sb] take control v expr
 Verónica se dejó llevar por ese chico.
 Veronica let herself be swept away by that boy.
dejarse llevar por la pasión loc verb (ceder a la pasión)get swept up in passion, give in to passion v expr
  allow yourself to be carried away by passion v expr
 Nicolás se dejó llevar por la pasión.
 Nicholas got swept up in passion.
llevar a alguien a caballito loc verb (cargar sobre el lomo)give a piggyback ride to v expr
  carry piggyback v expr
 Juan lleva a su hijo a caballito.
 John is giving his son a piggyback ride.
llevar a cabo loc verb (realizar)carry through, carry out, vtr phrasal sep
  accomplish vtr
  do, perform vtr
  (produce)bring about vtr phrasal sep
 Los cirujanos llevaron a cabo un trasplante múltiple.
 The surgeons carried out a multiple transplant.
llevar a casar expr AmL, figurado (para agradecer un favor)owe [sb] big, owe [sb] big time v expr
 Si me hace ese favor lo llevo a casar.
llevar a cuestas loc verb figurado (cargar) (figuraitve)carry the weight v expr
  bear the responsibility of v expr
 Desde que mi marido está en el paro soy yo la que lleva la casa a cuestas.
 Since my husband is unemployed, I am the one who is carrying the weight of the home.
llevar a efecto loc verb (realizar)give effect to v expr
  go ahead with, press ahead with v expr
  enforce vtr
  carry out vtr phrasal sep
 La empresa decidió llevar a efecto lo pautado en la reunión.
 The company decided to give effect to what was laid out in the meeting.
llevar a error loc verb (confundir)mislead vtr
 Tantas vueltas pueden llevar a error, es mejor ir precavido.
 Esta oración no es una traducción de la original. The government propaganda might mislead some people.
llevar a juicio,
llevar a los tribunales
loc verb
(entablar pleito)take [sb] to court v expr
  bring to trial v expr
  prosecute vtr
 El empleado llevó a juicio a la empresa.
 The employee took the company to court.
llevar a la gran pantalla loc verb (llevar al cine)bring to the big screen v expr
 El director llevó a la gran pantalla el exitoso libro.
llevar a la práctica,
poner en práctica
loc verb
(implementar) (theory)put into practice v expr
  apply vtr
 Espero que tu teoría funcione cuando la lleves a la práctica.
 I hope your theory works when you put it into practice.
llevar a la ruina loc verb (arruinar económicamente)lead to ruin v expr
 Este negocio nos llevará a la ruina.
llevar a mal loc verb (resentirse, ofenderse)be offended by v expr
  (formal)be displeased to hear v expr
 Carla llevó a mal lo que dijiste de su vestido.
llevar a término loc verb (finalizar, llevar a cabo) (project)carry out vtr phrasal sep
  finish vtr
  see [sth] through, carry [sth] through vtr phrasal sep
  finalize vtr
 Llevamos a término el proyecto con mucho éxito.
 We carried out the project with great success.
llevar adelante vtr + adv (sacar a flote)carry out vtr phrasal sep
  pursue, advance vtr
  press ahead with, go ahead with v expr
 Aunque parecía que iban a fracasar, los directores lograron llevar adelante su plan para salvar la empresa.
 Although it seemed like they were going to go under, the directors managed to carry out their plan to save the business.
llevar al altar loc verb (casarse con alguien) (informal)walk down the aisle together v expr
 Está enamorado y la va a llevar al altar.
llevar al degolladero loc verb figurado (persona: arriesgarla) (formal)endanger vtr
  (informal)put [sb] in danger vtr
 Meterlo a ese negocio es llevarlo al degolladero.
llevar al éxito loc verb (llevar al triunfo)lead to success v expr
 Este negocio nos llevará al éxito.
llevar al huerto loc verb ES, coloquial, figurado (engañar) (deceive)swindle, dupe vtr
  (colloquial)pull a fast one v expr
  (colloquial)take [sb] for a ride v expr
 A mí no me vas a llevar al huerto, no te vuelvo a dejar dinero porque no me lo devuelves.
 You're not going to swindle me; I'm not going to give you money again because you don't pay me back.
llevar al huerto loc verb ES, coloquial, figurado (tener sexo) (dated)lead astray v expr
  lead down the path v expr
 Se la llevó al huerto antes de casarse con ella.
 He led her astray before marrying her.
llevar al límite loc verb (poner en situación extrema)test v expr
  push to the limit v expr
  push the boundaries v expr
  take to the limit v expr
 Ese niño me lleva al límite de mi paciencia.
 That boy tests my patience.
llevar algo en la sangre,
llevar algo en las venas
loc verb
(llevar algo en los genes)have something in your blood v expr
 Toda la familia es futbolista: llevan el deporte en la sangre.
 The whole family are footballers: they have the sport in their blood.
llevar asociado loc verb (implicar, conllevar)be associated with, be linked to v expr
  come with v expr
 Ese trastorno podría llevar asociadas otras conductas.
llevar bien los años loc verb (mantenerse joven)look good for your age, carry your age well v expr
 Mi abuela lleva muy bien los años y parece mucho más joven.
llevar cuenta loc verb (llevar control)keep track of, keep account of v expr
 Pablo lleva cuenta de todos sus gastos.
 Pablo keeps track of (or: keeps account of) all his expenses.
llevar de cabeza loc verb coloquial (preocupar, inquietar)drive you crazy v expr
  cause headaches, bring problems v expr
 Todos estos problemas en la oficina me llevan de cabeza.
 All these problems at the office are driving me crazy.
llevar dentro loc verb figurado (sentir muy hondo)carry deep within, bear inside v expr
 Llevo dentro una pena muy profunda desde que mi mujer me abandonó.
 I carry a burden deep within me ever since my wife left me.
llevar el bocado a la casa loc verb (familia: alimentarla)put food on the table v expr
  (colloquial)bring home the bacon v expr
 Mi papá fue el que siempre llevó el bocado a la casa.
llevar el demonio,
llevar el diablo
loc verb
(enojarse mucho)fit to be tied expr
  foaming at the mouth expr
 No llegó su cheque y está que se lo lleva el demonio.
llevar el trabajo al día loc verb (no tener pendientes)be up to date with work v expr
  catch up on work v expr
 Marcos lleva el trabajo al día como un buen empleado.
 Marcos is up to date with work like a good employee.
llevar en brazos vtr + loc adv (cargar en brazos)carry in your arms v expr
 María lleva en brazos a su bebé todo el día.
 Maria carries her baby in her arms all day long.
llevar en el corazón loc verb (recordar con afecto)carry in the heart, bear in your heart v expr
  have a soft spot for [sb/sth] v expr
  have fond memories of v expr
 A todos mis fans los llevo en el corazón.
 I carry all my fans in my heart.
llevar en la sangre loc verb (llevar en los genes)be in your blood v expr
 Llevo en la sangre el amor por el boxeo, vengo de familia de boxeadores.
 Esta oración no es una traducción de la original. Racing was in Ayrton Senna's blood
llevar en palmitas loc verb (dar gusto en todo)spoil vtr
  wait on hand and foot v expr
 Sus padres la llevan en palmitas.
llevar gafas vtr + nf (usar gafas)wear glasses vtr + npl
 Alejandra lleva gafas desde pequeña.
 Alejandra has worn glasses since she was little.
llevar implícito vtr + adj (llevar incluido)inherent in this approach, integral to this expr
  imply vtr
 El correo del jefe lleva implícito un pedido de puntualidad.
 Esta oración no es una traducción de la original. New measures must be taken against sexism in the workplace and positive discrimination is integral to this.
llevar la batuta loc verb figurado (mandar, dirigir)take the lead v expr
  call the shots v expr
 Pedro lleva la batuta en la oficina y todos hacen lo que él dice.
llevar la camiseta bien puesta loc verb figurado (lealtad)toe the line v expr
  be a team player v expr
 Es un empleado muy leal a la empresa, lleva la camiseta bien puesta.
llevar la contabilidad loc verb (administrar)keep the accounts, keep the books v expr
  maintain the accounts v expr
  do the accounting, be in charge of the accounting v expr
 María lleva la contabilidad de toda la empresa.
 Maria keeps the accounts of the whole company.
llevarle la corriente a alguien loc verb + prep (seguirle el humor)go along with [sb] v expr
  (UK)humour [sb] v expr
  (USA)humor [sb] v expr
llevar la delantera loc verb (ir por delante) (race)be out in front, be in the lead v expr
  lead the way v expr
  (have an advantage)be ahead of the game v expr
 El corredor jamaiquino lleva la delantera.
 The Jamaican runner is out in front.
llevar la voz cantante loc verb figurado (llevar la dirección de algo)lead the way v expr
  have the final say v expr
 Enrique es el que lleva la voz cantante: si quieres negociar, tienes que hacerlo con él.
 Erick is the one who leads the way; if you want to do business, you have to do it with him.
llevar las cuentas loc verb (controlar el dinero)do the accounts, be in charge of the accounts v expr
 Pedro lleva las cuentas de todas las rondas de cerveza.
llevar las de perder loc verb (tener la peor posición)stand to lose, be in a bad position v expr
 Mauro es el empleado más nuevo y lleva las de perder si la empresa piensa reducir personal.
 Mauro is the newest employee and stands to lose if the company plans to lay off staff.
llevar las riendas loc verb (tener el control)take charge, take control v expr
  (figurative)take the reins v expr
 Cuando hay conflictos, María siempre lleva las riendas y encuentra la solución.
 When there is conflict, Maria always takes control and finds a solution.
llevar las riendas de loc verb + prep (controlar, dirigir)be in charge of v expr
  (figurative)take the reins of v expr
 En casa, mamá lleva las riendas de la economía familiar.
 At home, Mum is in charge of the family finances.
llevar los cuernos loc verb (ser un engañado)be cheated on v expr
 Pablo lleva los cuernos desde hace meses y no lo sabe.
llevar los pantalones loc verb coloquial, figurado (ser el que manda)wear the pants v expr
 Le molesta que su esposa lleve los pantalones en la casa.
llevar mala vida loc verb (no llevar vida decente)lead a bad life, lead an evil life v expr
 Brenda lleva mala vida desde que se junta con esos pandilleros.
 Brenda's been leading a bad life since she started hanging out with those hoodlums.
llevar por mal camino loc verb figurado (hacer comportarse mal)lead astray v expr
llevar preso loc verb (prender, aprisionar)capture vtr
  arrest vtr
  (informal)take away vtr phrasal sep
 Llegó la policía y se lo llevó preso.
llevar prisa loc verb (tener urgencia)be in a hurry, be in a rush v expr
 Llevo prisa, debo llegar al banco antes de que cierre.
 I'm in a hurry. I need to get to the bank before it closes.
llevar prisionero vtr + adj (detener)take [sb] prisoner v expr
 La policía llevó prisionero a Carlos.
llevar puesto vtr + adj (lucir una prenda)be wearing v expr
  have on v expr
  wear vtr
 Diana lleva puesta una falda negra.
 Diana is wearing a black skirt.
 Diana has a black skirt on.
llevar razón loc verb (tener razón)be right v expr
 Martín siempre cree que lleva razón, pero no siempre la lleva.
 Martin always thinks that he's right, but it's not always the case.
llevar retraso loc verb (ir retrasado)be late, be delayed v expr
 El vuelo lleva retraso, mejor avisa en el hotel.
llevar tiempo loc verb (requerir tiempo)take time v expr
 Acostumbrarse a una nueva ciudad lleva tiempo.
 Getting used to a new city takes time.
llevar un cabreo loc verb (estar enfadado)be mad vi + adj
  be angry vi + adj
 Le salió mal el examen y lleva un cabreo de cuidado.
 He did poorly on the exam and is mad.
llevarle ventaja a loc verb + prep (ir ganando a)have a head-start on v expr
  hold the lead over, have a lead over v expr
 Lucía le lleva ventaja a su hermana en la carrera.
llevarse a alguien al altar,
llevar a alguien al altar
expr
(casarse)take [sb] to the altar v expr
  marry [sb] vtr
 Juan se propuso llevarse a Inés al altar y lo logró 4 años más tarde.
no conducir a ninguna parte,
no llevar a ninguna parte
loc verb
(falta de objetivo)not lead anywhere v expr
 La violencia no conduce a ninguna parte.
no llevar a ninguna parte loc verb (acciones, diligencias)not lead anywhere, be a dead-end street v expr
 La venganza no lleva a ninguna parte.
no llevar a ninguna parte loc verb (pistas, rastros)not lead anywhere, not give any clues v expr
 Las huellas en el arma del crimen no llevaron a ninguna parte.
para llevar loc adj (comida) (food)take-out adj
 Compramos comida para llevar cerca del trabajo y la comimos en la oficina.
 We bought take-out food near work and ate it in the office.
recibir en palmitas,
llevar en palmitas,
tener en palmitas
loc verb
ES, coloquial (con elogios)lavish attention on [sth] v expr
 Los ejecutivos recibieron en palmitas el proyecto del director.
recibir en palmitas,
llevar en palmitas,
tener en palmitas
loc verb
ES, coloquial (complacer)treat [sb] with kid gloves v expr
  spoil vtr
 En el hotel reciben en palmitas a los clientes importantes.
tener a gala,
llevar a gala
loc verb
ES (presumir de algo)show off vi phrasal
  be proud v expr
 Juan tiene a gala ser puntual en sus citas.
tener algo en las venas,
llevar algo en las venas
loc verb
figurado (tener algo dentro de sí)run in your veins v expr
 Tanto Juan como su madre tienen el arte en las venas: él es pintor y ella es escritora.
 Art runs through both Juan and his mother's veins; he's a painter and she's a writer.
tener frito a alguien,
llevar frito a alguien
loc verb + prep
coloquial (molestar constantemente)wear [sb] out, wear out [sb] vtr phrasal sep
  wear [sb] to a frazzle v expr
 Teresa me lleva frito con sus caprichos y sus malos modos.
 Teresa has worn me out with her whims and rude behaviour.
tener prisa,
llevar prisa
loc verb
(ir apurado)be in a hurry v expr
 Como teníamos prisa, decidimos no cenar en casa sino en el aeropuerto.
 Llevo prisa: debo llegar al banco antes de que cierre.
 We decided to have dinner in the airport and not at home because we were in a hurry.
traer al retortero,
llevar al retortero
loc verb
ES: coloquial (ocupar a alguien)keep [sb] on the go v expr
  keep [sb] running about v expr
traer al retortero,
llevar al retortero
loc verb
ES: coloquial (engañar a alguien) (colloquial)send [sb] on a wild goose chase v expr
  lead [sb] up the garden path v expr
traer por la calle de la amargura,
llevar por la calle de la amargura
loc verb
(hacer sufrir)make [sb]'s life miserable v expr
  make [sb]'s life a misery v expr
 Catherine traía por la calle de la amargura a Heathcliff.
 Catherine made Heathcliff's life miserable.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'llevarse' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "llevarse" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'llevarse'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!