jugar



  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
jugar vi (divertirse, entretenerse)play vi
 Los niños juegan en el parque.
 Las pequeñas están jugando con los muñecos.
 The kids are playing in the park. // The kids are playing with dolls.
jugar a algo vi + prep (hacer algo para divertirse) (do something for enjoyment)play [sth] vtr
 A mis hijos les gusta jugar a las escondidas.
 My kids love to play hide and seek.
jugar a algo vi + prep (practicar un juego con reglas) (of a game with rules)play [sth] vtr
 Juego al ajedrez para mantener mi mente activa.
 Playing chess keeps my mind alert.
jugar a algo vi + prep (juego de azar: apostar) (gamble)play [sth] vtr
 Mi madre lleva veinte años jugando a la lotería sin ganar ningún premio.
 My mother has been playing the lottery for twenty years without winning any prizes.
jugar con algo vi + prep (no tomar en serio) (figurative: take lightly)play with, gamble with vi + prep
  dice with vi + prep
 Por jugar con su salud, ese joven se enfermó de muerte.
 He played with (or: gambled with) his health, and as a result got terminally ill.
jugar con alguien vi + prep (no respetar) (trifle with, treat disrespectfully)play games with [sb] v expr
  disrespect [sb] vi
 No juegues conmigo; soy tu novia y merezco respeto.
 Don't play games with me. I'm your girlfriend, and I deserve respect.
jugar vtr (apostar en juego)gamble, bet vtr
  (lottery)play vtr
 Jugué diez dólares en la ruleta y los perdí.
 I gambled ten dollars on roulette and lost.
jugarse algo v prnl (apostar en juego)bet [sth], stake [sth] vtr
 En una ocasión, el abuelo se jugó el salario de un mes en una partida de póquer.
 On one occasion, grandpa staked a month's wages on a game of poker.
jugarse algo v prnl figurado (arriesgarse, aventurar algo)take the plunge, go for broke v expr
  put everything on the line v expr
  gamble, risk vtr
 Para triunfar en la vida, hay que jugárselo todo.
 To succeed in life, you have to go for broke.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
jugar vi (juego de mesa: mover una pieza) (board game)move vi
 Venga, te toca jugar a ti. Es tu turno.
 Come on, you've got to move; it's your go.
jugar en algo vi + prep (tener un papel en)influence [sth] vtr
  have an effect on [sth] vtr + prep
  affect [sth] vtr
 El estado de ánimo juega en el desempeño laboral.
 Your state of mind influences your work.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
jugar a vi + prep (algún juego)play at vtr + prep
 Los niños jugaron a la escondida toda la tarde.
 The children played at hide and seek all afternoon.
jugar a dos bandas,
jugar a dos puntas
loc verb
coloquial (ser infiel)play the field v expr
  play both sides v expr
 Martín juega a dos bandas con su novia.
 Martin plays the field with his girlfriend.
jugar a dos bandas loc verb coloquial (tener dos caras)be two-faced v expr
 Laura juega a dos bandas y nunca sabes cómo va a reaccionar.
 Laura is two-faced and you never know how she'll react.
jugar a dos barajas loc verb coloquial (tener dos caras)play a double game v expr
  double deal vtr
 El jefe juega a dos barajas, es imposible de predecir.
jugar a favor loc verb (beneficiar a) (US)work in [sb]'s favor, be in [sb]'s favor v expr
  (UK)work in [sb]'s favour, be in [sb]'s favour v expr
 El contrato juega a favor de los propietarios y no de los inquilinos.
 The contract works in favor of the landlords and not the tenants.
jugar a fondo,
jugar a tope
loc verb
(afanarse al máximo)play hard, play in earnest v expr
  play to your utmost v expr
  (informal)give [sth] your all v expr
  (colloquial)give [sth] all you've got v expr
jugar a la cuerda floja loc verb figurado (arriesgarse demasiado)walk on a tightrope v expr
  walk on thin ice, skate on thin ice v expr
 Estás jugando a la cuerda floja con ese traficante: ten cuidado.
jugar a la goma,
jugar al elástico
loc verb
(saltar cantando) (UK)play French skipping vtr
  play Chinese jump rope vtr
 Las niñas jugaban a la goma en el recreo.
 The girls played French skipping during the break.
jugar a las adivinanzas loc verb (adivinar acertijos)play charades v expr
  play a guessing game v expr
  solve riddles v expr
 Los niños juegan a las adivinanzas para pasar el tiempo.
 The kids play charades to while away the time.
jugar a las chapas,
jugar con corcholatas,
jugar con tapones de botellas
loc verb
(lanzar tapones)play bottle caps v expr
jugar a mamás y a papás loc verb (juego de roles)play house v expr
  (UK)play mummies and daddies v expr
 Los pequeños jugaban a mamás y a papás en su habitación mientras los adultos trabajaban.
 The kids were playing house in their bedroom while the adults were working.
jugar a pillar,
jugar al pilla
loc verb
ES (perseguir y alcanzar)play tag v expr
 Después de la escuela, los niños jugaban a pillar en el patio.
 The children were playing tag in the playground after school.
jugar a ser Dios loc verb coloquial (creerse omnipotente)play God v expr
 El jefe juega a ser Dios y nadie lo soporta.
 Ese científico jugó a ser Dios y causó una emergencia ambiental en su ciudad.
 The boss plays God and nobody can stand him.
jugar al alza loc verb (especular en bolsa)play the market v expr
  bet on the market v expr
 Se hizo rico jugando al alza en la Bolsa.
 He became rich by playing the market.
jugar al despiste loc verb (mentir, engañar)mislead vtr
  misdirect vtr
  (UK: colloquial)play silly beggars v expr
 Maxi juega al despiste con todos.
 Maxi misleads everyone.
jugar al escondite,
jugar a las escondidas,
a las escondidillas
loc verb
(ocultarse para ganar)play hide-and-seek v expr
  (US)play hide-and-go-seek v expr
 Marta jugaba al escondite con sus primos.
 Marta was playing hide-and-seek with her cousins.
jugar al gato y al ratón,
jugar al ratón y al gato
loc verb
(perseguir y atrapar)play cat and mouse v expr
 Los niños jugaban al gato y al ratón.
 The kids were playing cat and mouse.
jugar al gato y al ratón,
jugar al ratón y al gato
loc verb
coloquial (eludirse y perseguirse)play cat and mouse v expr
  (telephone)play phone tag v expr
 María y su exnovio todavía juegan al gato y al ratón.
 Maria and her ex are still playing cat and mouse.
jugar al gato y al ratón,
jugar al ratón y al gato
loc verb
coloquial (no lograr comunicarse)play cat and mouse v expr
  keep missing each other v expr
 Diana y yo llevamos dos días jugando al gato y al ratón: cuando la llamo, no contesta el teléfono, y cuando ella me llama, siempre estoy ocupado.
jugar con vi + prep (divertirse con)play with vtr + prep
 Los niños están jugando con los muñecos.
 The boys are playing with the dolls.
jugar con vi + prep (juguetear con algo)toy with vtr + prep
 Mi marido está jugando con el motor del auto.
 My husband is toying with the car's engine.
jugar con vi + prep (burlarse de)tease. mock vi
  make fun of v expr
  toy with vtr + prep
 María juega con sus compañeros de trabajo y no le cae bien a nadie.
 Maria teases her colleagues and is not liked by anyone.
jugar con cartas marcadas vi + loc adv (juegos: hacer trampa)play with marked cards, play with a marked deck v expr
 Marcos jugaba con cartas marcadas y por eso ganó.
jugar con cartas marcadas vi + loc adv figurado (hacer fraude)swindle vi
  cheat vi
  commit fraud vtr + n
 Se dice que la candidata jugó con cartas marcadas en las pasadas elecciones.
jugar con fuego loc verb figurado (exponerse, arriesgarse)play with fire v expr
 A María le gusta jugar con fuego y luego se queja.
jugar con la mirada loc verb coloquial (coquetear)exchange glances v expr
  make eyes at [sb] v expr
 Malena tiene la mala costumbre de jugar con la mirada en reuniones de trabajo.
jugar con los sentimientos loc verb (ser desconsiderado)play with [sb]'s feelings v expr
 Lucas jugó con los sentimientos de María y la lastimó.
jugar de defensa loc verb (posición en la cancha) (US)play defense v expr
  (UK)play defence v expr
jugar en dobles loc verb (en tenis) (tennis)play doubles v expr
jugar sucio loc verb (ser deshonesto)play dirty v expr
 Si quieres hacerte con el control del negocio, ve de frente y no juegues sucio.
jugar sus bazas expr ES (usar bien sus medios)play the game v expr
  play to your strengths v expr
  bring your A game v expr
  take your chances v expr
 Esteban sabe jugar sus bazas para conseguir lo que quiere.
 Esteban knows how to play the game to get what he wants.
jugar sus cartas loc verb figurado (usar las oportunidades) (manage, handle)play vtr
 Mi padre triunfó en su profesión porque jugó sus cartas como debía.
 He succeeded in his profession, because he played his cards well.
jugar un papel importante loc verb (tener peso en un asunto)play an important role v expr
 La belleza de Ana jugó un papel importante en su éxito.
 Ana's beauty plays an important role in her success.
jugar una mala pasada loc verb (hacer una faena)play a dirty trick on [sb] v expr
  (plan not work)backfire on [sb] v expr
 El clima nos jugó una mala pasada y arruinó nuestros planes.
 The weather played a dirty trick on us and ruined our plans.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'jugar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "jugar" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'jugar'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!