Compound Forms:
|
caerle toda la caballería encima a alguien loc verb | figurado (ser objeto de ataques enconados) (figurative) | the whole cavalry come after [sb] expr |
| La última vez que hicimos una propuesta de reforma, nos cayó toda la caballería encima, desde la prensa y desde el congreso. |
con una castaña encima loc adv | ES, coloquial (persona: ebrio, borracho) | be drunk vi + adj |
| (UK slang) | be blotto vi + adj |
| (US figurative) | be plastered vi + adj |
echarle toda la caballería encima a alguien loc verb | figurado (atacar con encono) (figurative) | attack with everything [sb] has v expr |
| A pesar de que le echaron toda la caballería encima, no cejó en su empeño por reformar la institución. |
echarle toda la caballería encima a alguien loc verb | figurado (lanzar reproches con encono) (figurative) | bring on the cavalry v expr |
| Como se enteren de que no he pasado la noche en casa, me van a echar toda la caballería encima. |
echarse encima algo loc verb | (cargarse con obligación) (obligation) | take on vtr phrasal insep |
| No te eches encima tareas que no te corresponden. |
| Don't take on work that isn't your responsibility. |
echarse encima loc verb | (avecinarse, acercarse) | be on its way, be on the way v expr |
| | get closer v expr |
| | move towards [sb] v expr |
| Se está echando encima una tormenta tropical. |
| A tropical storm is on its way. |
echarse encima de algo loc verb + prep | (abalanzarse sobre algo) | jump on [sth] vi phrasal |
| Mauricio se echó encima de la cama y rompió una de las tablas. |
echarse encima de alguien loc verb + prep | (recriminar, criticar) | come down hard on [sb] v expr |
| Ignacio se echó encima de su mejor amigo y ahora están peleados. |
echarse encima a alguien loc verb + prep | coloquial (ganarse enemistades) (enemy) | take on vtr phrasal sep |
| | get on [sb]'s bad side v expr |
| Por criticarla tanto, ahora te echaste encima a la jefa. |
encima de que loc conj | (además de) | on top of the fact that expr |
| Estoy harto: encima de que me mientes, me insultas. |
| I am fed up. On top of the fact that you are lying, you are insulting me. |
estar encima de loc verb | xx | be on [sb]'s back v expr |
| | be all over [sb] v expr |
| | breathe down [sb]'s neck v expr |
la libertad por encima de todo expr | (independencia ante todo) | freedom above all expr |
| | freedom above all else |
| Esos jóvenes no le temen a la muerte; su lema es "la libertad por encima de todo". |
| Those youngsters are not afraid of death; their motto is "freedom above all." |
la noche se nos echó encima expr | (al anochecer) | night fell suddenly v expr |
| La noche se nos echó encima y tuvimos que volver de la playa. |
| Night fell suddenly and we had to come back from the beach. |
la noche se nos echó encima expr | figurado (ir con retraso) | we were racing against the clock v expr |
| | night fell suddenly v expr |
| Con todo el tránsito que había la noche se nos echó encima. |
| With all the traffic we were racing against the clock. |
leer por encima | (no profundamente) | skim⇒ vtr |
| Si solo lees el libro por encima no te enterarás de nada. |
| If you only skim the book you won't get anything out of it. |
mirar por encima loc verb | (someramente) | skim⇒ vtr |
| | glance at, glance over vtr + prep |
| Casi no estudié, sólo miré por encima mis apuntes. |
mirar por encima del hombro loc verb | (con desprecio) | look down at vtr phrasal insep |
| | look down your nose at v expr |
| Se cree superior a todos y nos mira por encima del hombro. |
| He thinks he's better than everyone and looks down at us. |
por encima loc adv | (por la parte superior) | the top of n + prep |
| Por favor, limpia la nevera por encima, que está llena de polvo. |
| Please, clean the top of the fridge; it's covered in dust. |
por encima loc adv | figurado (superficialmente) (superficial) | quick adj |
| (book) | skim⇒ vtr |
| No he hecho limpieza en profundidad, sino solo por encima. |
| Si solo lees el libro por encima no te enterarás de nada. |
| I didn't do a deep clean. Just a quick once over. |
por encima de loc prep | (por la parte superior de) | over prep |
| Los perros pasaron por encima de las flores y las aplastaron. |
| The dogs walked over the flowers and crushed them. |
por encima de loc prep | (más allá de) | above prep |
| | beyond prep |
| Nuestro amor está por encima de lo imaginable. |
| Our love is beyond the imaginable. |
por encima de loc prep | (jerarquía: más arriba que) | above prep |
| Solamente el director está por encima de mi jefe en la compañía. |
por encima de todo loc adv | (principalmente) | first and foremost adv |
| | above anything else adv |
| | mainly adv |
| Mi trabajo es, por encima de todo, asegurarme de que las personas estén cómodas. |
quitar de encima loc verb | (remover, apartar) | shake off, get off v expr |
| El policía que socorrió a la víctima le quitó de encima al agresor. |
| The police officer who helped the victim shook off the aggressor. |
quitar de encima loc verb | coloquial (librar de una molestia) | get rid of v expr |
| (UK) | see the back of [sb], see the back of the [sth] v expr |
| (US) | get [sb] off your back v expr |
| (US, colloquial) | shake⇒ vtr |
| Su padre pagó sus deudas para quitarle de encima a los acreedores. |
| His father paid off his debts to get rid of the creditors. |
| His father paid off his debts to see the back of the creditors. |
quitarse algo de encima loc verb | (apartar de sí) | get [sth] out the way v expr |
| Cuando desperté, lo primero que hice fue quitarme las pesadas cobijas de encima. |
quitarse algo de encima loc verb | coloquial (librarse de una molestia) | get rid of [sth] v expr |
| | get [sth] out the way v expr |
| ¿Crees que algún día podamos quitarnos de encima este problema? |
quitar un peso de encima loc verb | figurado (liberar de una carga) (relieve) | lift a weight off, take a load off v expr |
| | disencumber⇒ vtr |
| María le quitó un peso de encima a su esposo yendo a buscar a los niños al colegio. |
| Maria lifted a weight off of her husband by going to look for the children at school. |
| Maria disencumbered her husband by going to look for the children at school. |
quitarse un peso de encima loc verb | figurado (liberarse de una carga) (figurative) | take a load off one's mind v expr |
| (literal) | take a bit off the top v expr |
| Marcos se quitó un peso de encima al no ser electo presidente de su clase. |
| Not being elected president of his class took a load off Marcos' mind. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I told the barber to take a little off the top. |
venirse encima de loc verb | (caer sobre) | come down on v expr |
| | bear down on v expr |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Final exams are coming down on us; we need to study. |
venírsele el mundo encima a alguien loc verb + prep | coloquial (sentir un gran disgusto) | your world come tumbling down on you v expr |
| | your world fall apart v expr |
| | see your world turned upside down v expr |
| Cuando Richard se enteró del fallecimiento de su amigo, el mundo se le vino encima. |
| Cuando mi hijo se entere de que no lo aceptaron en el ejército, se le vendrá el mundo encima. |
| When Richard learned of his friend's passing, his world came tumbling down on him. |
ver por encima, echar un ojo loc verb | (mirar superficialmente) | give a cursory glance, give a quick look v expr |
| | look at briefly, look at superficially v expr |
| (literally) | see over vtr phrasal insep |
| El médico solo vio al paciente por encima. |
| The doctor only gave the patient a quick look. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. From her father's shoulders she could see over the crowd. |
vistazo por encima nm + loc adv | (mirada rápida) | a quick look n |
| | a once over n |
| No he leído el informe, solo le he echado un vistazo por encima. |
vivir por encima de las posibilidades, vivir por encima de sus posibilidades loc verb | (endeudarse) (figurative: debt) | live beyond your means v expr |
| Juan vive por encima de sus posibilidades: gasta más de lo que gana. |
| Juan lives beyond his means: he spends more than he earns. |
y encima expr | (por si fuera poco) | and on top of that expr |
| Tengo que limpiar la casa, ¡y encima me pides que te haga el desayuno! |
| I have to clean the house, and on top of that you ask me to make you breakfast! |