encima



  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos
  • Gramatica

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
encima adv (en la parte superior)on prep
  on top of prep
  (not touching)over prep
  (not touching)above prep
 El perro está al lado del sofá y el gato está encima.
 The dog is next to the sofa and the cat is on it.
encima de loc prep (en la parte superior de)on prep
  on top of prep
 Las llaves están encima de mi escritorio.
 La lámpara cuelga encima de la mesa.
 The keys are on my desk.
encima adv informal (por si fuera poco)on top of that expr
  to make matters worse expr
  to boot, to cap it all expr
 ¡Qué descaro! No me pagas el dinero que te presté y encima te burlas de mí.
 You've got some nerve! You haven't paid me back the money I lent you and on top of that you make fun of me.
encima adv informal (tiempo: muy cercano)around the corner expr
  fast approaching expr
  upon us expr
 Como las vacaciones ya están encima, deberíamos pensar dónde vamos a pasarlas.
 Seeing that the holidays are just around the corner, we should think about where to spend them.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
encima de alguien loc prep coloquial (vigilante, atento)on [sb]'s back expr
  all over [sb] expr
  breathe down [sb]'s neck v expr
 Puedes hacer lo que quieras; yo no voy a estar encima de ti.
 En el laboratorio, el profesor anda encima de sus alumnos para asegurarse de que no causen un accidente.
 You can do as you please, I'm not going to be on your back.
 Esta oración no es una traducción de la original. I can't stand my new boss: he's always breathing down my neck and watching everything I do.
encima de alguien loc prep coloquial (que acosa)on [sb]'s back, all over [sb] expr
 Mi ex está encima de mí; me ha llamado todo el día.
 Déjame tranquila; ¡estoy cansada de que vivas encima de mí!
 My ex is on my back: he's been calling me all day. // Leave me alone. I'm tired of you being all over me!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
caerle toda la caballería encima a alguien loc verb figurado (ser objeto de ataques enconados) (figurative)the whole cavalry come after [sb] expr
 La última vez que hicimos una propuesta de reforma, nos cayó toda la caballería encima, desde la prensa y desde el congreso.
con una castaña encima loc adv ES, coloquial (persona: ebrio, borracho)be drunk vi + adj
  (UK slang)be blotto vi + adj
  (US figurative)be plastered vi + adj
echarle toda la caballería encima a alguien loc verb figurado (atacar con encono) (figurative)attack with everything [sb] has v expr
 A pesar de que le echaron toda la caballería encima, no cejó en su empeño por reformar la institución.
echarle toda la caballería encima a alguien loc verb figurado (lanzar reproches con encono) (figurative)bring on the cavalry v expr
 Como se enteren de que no he pasado la noche en casa, me van a echar toda la caballería encima.
echarse encima algo loc verb (cargarse con obligación) (obligation)take on vtr phrasal insep
 No te eches encima tareas que no te corresponden.
 Don't take on work that isn't your responsibility.
echarse encima loc verb (avecinarse, acercarse)be on its way, be on the way v expr
  get closer v expr
  move towards [sb] v expr
 Se está echando encima una tormenta tropical.
 A tropical storm is on its way.
echarse encima de algo loc verb + prep (abalanzarse sobre algo)jump on [sth] vi phrasal
 Mauricio se echó encima de la cama y rompió una de las tablas.
echarse encima de alguien loc verb + prep (recriminar, criticar)come down hard on [sb] v expr
 Ignacio se echó encima de su mejor amigo y ahora están peleados.
echarse encima a alguien loc verb + prep coloquial (ganarse enemistades) (enemy)take on vtr phrasal sep
  get on [sb]'s bad side v expr
 Por criticarla tanto, ahora te echaste encima a la jefa.
encima de que loc conj (además de)on top of the fact that expr
 Estoy harto: encima de que me mientes, me insultas.
 I am fed up. On top of the fact that you are lying, you are insulting me.
estar encima de loc verb xxbe on [sb]'s back v expr
  be all over [sb] v expr
  breathe down [sb]'s neck v expr
la libertad por encima de todo expr (independencia ante todo)freedom above all expr
  freedom above all else
 Esos jóvenes no le temen a la muerte; su lema es "la libertad por encima de todo".
 Those youngsters are not afraid of death; their motto is "freedom above all."
la noche se nos echó encima expr (al anochecer)night fell suddenly v expr
 La noche se nos echó encima y tuvimos que volver de la playa.
 Night fell suddenly and we had to come back from the beach.
la noche se nos echó encima expr figurado (ir con retraso)we were racing against the clock v expr
  night fell suddenly v expr
 Con todo el tránsito que había la noche se nos echó encima.
 With all the traffic we were racing against the clock.
leer por encima (no profundamente)skim vtr
 Si solo lees el libro por encima no te enterarás de nada.
 If you only skim the book you won't get anything out of it.
mirar por encima loc verb (someramente)skim vtr
  glance at, glance over vtr + prep
 Casi no estudié, sólo miré por encima mis apuntes.
mirar por encima del hombro loc verb (con desprecio)look down at vtr phrasal insep
  look down your nose at v expr
 Se cree superior a todos y nos mira por encima del hombro.
 He thinks he's better than everyone and looks down at us.
por encima loc adv (por la parte superior)the top of n + prep
 Por favor, limpia la nevera por encima, que está llena de polvo.
 Please, clean the top of the fridge; it's covered in dust.
por encima loc adv figurado (superficialmente) (superficial)quick adj
  (book)skim vtr
 No he hecho limpieza en profundidad, sino solo por encima.
 Si solo lees el libro por encima no te enterarás de nada.
 I didn't do a deep clean. Just a quick once over.
por encima de loc prep (por la parte superior de)over prep
 Los perros pasaron por encima de las flores y las aplastaron.
 The dogs walked over the flowers and crushed them.
por encima de loc prep (más allá de)above prep
  beyond prep
 Nuestro amor está por encima de lo imaginable.
 Our love is beyond the imaginable.
por encima de loc prep (jerarquía: más arriba que)above prep
 Solamente el director está por encima de mi jefe en la compañía.
por encima de todo loc adv (principalmente)first and foremost adv
  above anything else adv
  mainly adv
 Mi trabajo es, por encima de todo, asegurarme de que las personas estén cómodas.
quitar de encima loc verb (remover, apartar)shake off, get off v expr
 El policía que socorrió a la víctima le quitó de encima al agresor.
 The police officer who helped the victim shook off the aggressor.
quitar de encima loc verb coloquial (librar de una molestia)get rid of v expr
  (UK)see the back of [sb], see the back of the [sth] v expr
  (US)get [sb] off your back v expr
  (US, colloquial)shake vtr
 Su padre pagó sus deudas para quitarle de encima a los acreedores.
 His father paid off his debts to get rid of the creditors.
 His father paid off his debts to see the back of the creditors.
quitarse algo de encima loc verb (apartar de sí)get [sth] out the way v expr
 Cuando desperté, lo primero que hice fue quitarme las pesadas cobijas de encima.
quitarse algo de encima loc verb coloquial (librarse de una molestia)get rid of [sth] v expr
  get [sth] out the way v expr
 ¿Crees que algún día podamos quitarnos de encima este problema?
quitar un peso de encima loc verb figurado (liberar de una carga) (relieve)lift a weight off, take a load off v expr
  disencumber vtr
 María le quitó un peso de encima a su esposo yendo a buscar a los niños al colegio.
 Maria lifted a weight off of her husband by going to look for the children at school.
 Maria disencumbered her husband by going to look for the children at school.
quitarse un peso de encima loc verb figurado (liberarse de una carga) (figurative)take a load off one's mind v expr
  (literal)take a bit off the top v expr
 Marcos se quitó un peso de encima al no ser electo presidente de su clase.
 Not being elected president of his class took a load off Marcos' mind.
 Esta oración no es una traducción de la original. I told the barber to take a little off the top.
venirse encima de loc verb (caer sobre)come down on v expr
  bear down on v expr
 Esta oración no es una traducción de la original. Final exams are coming down on us; we need to study.
venírsele el mundo encima a alguien loc verb + prep coloquial (sentir un gran disgusto)your world come tumbling down on you v expr
  your world fall apart v expr
  see your world turned upside down v expr
 Cuando Richard se enteró del fallecimiento de su amigo, el mundo se le vino encima.
 Cuando mi hijo se entere de que no lo aceptaron en el ejército, se le vendrá el mundo encima.
 When Richard learned of his friend's passing, his world came tumbling down on him.
ver por encima,
echar un ojo
loc verb
(mirar superficialmente)give a cursory glance, give a quick look v expr
  look at briefly, look at superficially v expr
  (literally)see over vtr phrasal insep
 El médico solo vio al paciente por encima.
 The doctor only gave the patient a quick look.
 Esta oración no es una traducción de la original. From her father's shoulders she could see over the crowd.
vistazo por encima nm + loc adv (mirada rápida)a quick look n
  a once over n
 No he leído el informe, solo le he echado un vistazo por encima.
vivir por encima de las posibilidades,
vivir por encima de sus posibilidades
loc verb
(endeudarse) (figurative: debt)live beyond your means v expr
 Juan vive por encima de sus posibilidades: gasta más de lo que gana.
 Juan lives beyond his means: he spends more than he earns.
y encima expr (por si fuera poco)and on top of that expr
 Tengo que limpiar la casa, ¡y encima me pides que te haga el desayuno!
 I have to clean the house, and on top of that you ask me to make you breakfast!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'encima' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "encima" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'encima'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!