casa



Inflexiones de 'casa' (nf): fpl: casas
Del verbo casar: (⇒ conjugar)
casa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
casá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos
  • Gramatica
En esta página: casa, CASA, casar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
casa nf (edificio, vivienda)house n
  (informal)place n
 Todas las casas de este barrio se construyeron según los mismos planos.
 Vive en una casa de una sola planta con jardín y piscina.
 He lives in a one-story house with a garden and a pool.
casa nf (hogar, grupo familiar)home n
 No hay nada como llegar a casa después del trabajo.
 Nothing beats coming home after work.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
casa nf coloquial (lugar: domicilio) (informal)place n
  house n
 Vivió en hoteles y cuartos alquilados hasta que por fin encontró casa.
 He lived in hotels and rented rooms until he finally found a place.
casa nf (firma, negocio)company, manufacturer n
  (figurative)house n
 El DVD vino defectuoso y reclamamos a la casa.
 Esta oración no es una traducción de la original. The company (or: manufacturer) said it wasn't responsible for goods that arrived damaged.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
casar vtr (civil o religioso)marry vtr
 El Alcalde los casó en una ceremonia civil que se celebró en el Ayuntamiento.
 The mayor married them in a civil ceremony celebrated at the town hall.
casarse v prnl (unirse en matrimonio)get married vi + adj
  marry vi
  (formal)wed vi
 Juan y Ana se casaron en Madrid.
 Juan and Ana got married in Madrid.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
casar vtr (ajustar las partes)join, connect vtr
  put together vtr + adv
  (align)match up, line up, fit together vtr + adv
 Tendrás que casar los informes presentados por los dos investigadores para llegar a una conclusión.
 You will have to join the reports presented by both investigators in order to reach a conclusion.
casar vtr (coincidir, hacer juego)match, fit vtr
  (figurative)marry vtr
 Siempre ha sido difícil casar las agendas de todos los ministros para poder hacer esta reunión.
 It has always been difficult matching the agendas of all the ministers in order to set up this meeting.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
casa | casar | CASA
SpanishEnglish
amo de casa,
ama de casa
loc nm, loc nf
(encargado de tareas domésticas) (employee)housekeeper n
  (female)housewife n
  (male)househusband n
  (US)homemaker n
 Los amos de casa limpian y preparan la comida todos los días.
 Las amas de casa son expertas en economía familiar.
 Housekeepers clean and make food every day.
 Housewives are experts in family finances.
amo de la casa,
ama de la casa
loc nm, loc nf
(dueño del hogar) (general)head of the household n
  (UK, general)householder n
  (female)lady of the house n
 El ama de la casa no quería colaborar en las fiestas.
 The head of the house did not want to participate in the parties.
aparecer por casa loc verb coloquial (dejarse caer por casa)come by the house v expr
  come visit v expr
 Puedes aparecer por casa cuando quieras, me encantaría verte.
 You can come by the house whenever you like; I'd love to see you.
aquí tienes tu casa expr (mi casa a tu disposición)make yourself at home v expr
 Aquí tienes tu casa, por favor ponte cómodo.
 Make yourself at home. Please make yourself comfortable.
artículo de la casa nm + loc adj (del hogar)household appliance, household item n
 Las computadoras son hoy en día un artículo de la casa indispensable.
 These days computers are an indispensable household item.
atención de la casa,
detalle de la casa
loc nom f
(servicio no cobrado)courtesy n
  on the house adj
 Nos trajeron un vino como atención de la casa luego de confundir nuestro pedido.
barrer para casa loc verb coloquial, desaprobación (ser egoísta, aprovechado) (slang, disapproving)look after number one, look out for number one expr
  be selfish vi + adj
 Julián siempre barre para casa y nunca comparte nada.
 Esta oración no es una traducción de la original. It is good to help others, but you must remember to look out for number one.
casa cural nf + adj mf (vivienda de sacerdote)rectory n
casa de acogida loc nom f (para desposeídos)shelter, refuge n
 La trabajadora social le consiguió una plaza en una casa de acogida.
 The social worker took a position at a shelter.
casa de apuestas loc nom f (casino)betting shop n
  (US)bookie n
 Laura trabaja en una casa de apuestas en el centro.
 Laura works at a betting shop in the center.
casa de campo nf + loc adj (vivienda de descanso)country house, summer house, vacation house n
 Cada fin de semana vamos a nuestra casa de campo para descansar del ruido de la ciudad.
 Every weekend we go to our country house to take a break from the noise of the city.
casa de citas,
casa de tolerancia
loc nom f
(prostíbulo)brothel, bordello, whorehouse n
 Al lado de la ruta hay varias casas de citas.
 There are several brothels by the road.
casa de empeño,
casa de empeños
nf + loc adj
(empresa de préstamos)pawn shop n
 Pedro llevó las joyas de su abuela a una casa de empeño cuando ya no le quedaba dinero.
 Pedro took his grandmother's jewellery to a pawn shop when he ran out of money.
casa de huéspedes loc nom f (lugar de hospedaje)guest house n
  bed and breakfast, B&B n
 Pasaron la noche en una casa de huéspedes al lado de la estación de tren.
 They spent the night at a guest house next to the train station.
casa de la moneda,
casa de moneda
loc nom f
(lugar de acuñación)mint n
 El dinero metálico que circula en el país se fabrica en la casa de moneda.
 The coins in circulation in the country are made in the mint.
casa de lenocinio nf formal (burdel, prostíbulo)brothel, house of prostitution, bordello n
 Con tal cantidad de féminas semidesnudas aquello parecía una casa de lenocinio.
casa de muñecas loc nom f (mansión de juguete) (US)dollhouse n
  (UK)doll's house, dolls' house n
 La tienda de juguetes vendía casas de muñecas de muchos tamaños.
 The toy store sold dollhouses of many sizes.
casa de prostitución nf + loc adj (burdel, prostíbulo)brothel n
  (UK: colloquial)knocking shop n
casa de putas nf + loc adj vulgar (burdel, prostíbulo) (vulgar)whorehouse n
casa de putas loc nom f ES: vulgar, figurado (lugar caótico)shambles, mess, mad-house n
 Esta empresa es una casa de putas: nadie sabe lo que tiene que hacer.
 This business is a shambles: nobody knows what they're supposed to be doing.
casa de reposo loc nom f (asilo de ancianos)retirement home n
  rest home n
 Internaron a mi abuela en una casa de reposo.
 My grandmother was put in a retirement home.
casa de socorro loc nom f ES (establecimiento de beneficencia)first-aid post n
  (US)free clinic n
casa hogar loc nom f (orfanato)orphanage n
 Los hermanos crecieron en una casa hogar porque sus padres murieron en un accidente.
 The brothers grew up in an orphanage because their parents died in an accident.
casa matriz nf + adj (neg: oficina o tienda principal)headquarters npl
 La casa matriz de nuestra empresa está en Buenos Aires.
 Our company's headquarters is in Buenos Aires.
casa parroquial nf + adj mf (vivienda de sacerdote)rectory n
casa rodante,
casa móvil
nf + adj mf
AmL (vehículo con vivienda)mobile home n
  trailer n
casa rural nf + adj mf (vivienda rústica)cottage, farmhouse n
 Esta fotografía muestra una casa rural típica de nuestra región.
 This photograph shows a cottage typical of our region.
casa-bote nf (bote usado de vivienda)houseboat n
casa-cuartel nf (vivienda militar) (military)residential barracks n
casa-refugio nf (vivienda de refugio)refuge n
  shelter n
como Pancho por su casa expr AR, UY: coloquial (sin autorización)as if they owned the place expr
como Pedro por su casa expr desaprobación (sin autorización)as though one were at home adv
 No puedes coger comida del frigorífico como Pedro por su casa.
como Pedro por su casa expr (sin dificultades)freely adv
  easily adv
  with no problem, without difficulty adv
 Yo ya ando por Copenhague como Pedro por su casa.
cortesía de la casa loc nom f (obsequio, regalo) (free of charge)on the house adj
 El vino fue cortesía de la casa por hacernos esperar.
 The wine was on the house because they made us wait.
cuidado de la casa nm + loc adj (quehaceres domésticos)household chores npl
  (inside work, cleaning)housework, housekeeping n
  (major tasks: plumbing, painting)household maintenance n
 Todos tenemos que hacernos cargo del cuidado de la casa.
 All of us are responsible for household chores.
de andar por casa loc adj (sencillo)around the house, at home expr
  (clothing)wear at home, wear around the house v expr
 Tengo puesto un pantalón de andar por casa.
 I have pants for around the house.
en casa de herrero cuchillo de palo expr (el experto falla)the shoemaker's son always goes barefoot expr
 Se supone que Tomás es un excelente mecánico, pero mira la chatarra que conduce: en casa de herrero cuchillo de palo.
 Thomas is supposed to be an excellent mechanic, but look at the heap of junk he drives around in: the shoemaker's son always goes barefoot.
especialidad de la casa nf + loc adj (plato distintivo) (US)specialty of the house n
  (UK)speciality of the house n
  signature dish n
 El camarero me dijo que la especialidad de la casa es la paella.
 The waiter told me that the speciality of the house is the paella.
invita la casa,
la casa invita
expr
(cortesía, obsequio)it is on the house expr
 No se preocupen por el precio de este vino: invita la casa.
 Don't worry about the price of this wine: it's on the house.
ir a casa de alguien loc verb (visitar a alguien)go to [sb]'s house, go over to [sb]'s place v expr
 El sábado fui a casa de Carlos a comer.
 I went to Carlos' house for lunch on Saturday.
irse de casa loc verb (independizarse)leave home vtr + n
 Juan se fue de casa a los 18 años.
 Juan left home when he was 18.
La casa de Bernarda Alba n propio f (título de libro)The House of Bernarda Alba n
la loca de la casa loc nom f (la imaginación) (imagination)lunacy, delirium n
Note: Atribuida a Santa Teresa de Jesús.
 La loca de la casa me complica la existencia.
 My delirium is making life really tough.
llevar el bocado a la casa loc verb (familia: alimentarla)put food on the table v expr
  (colloquial)bring home the bacon v expr
 Mi papá fue el que siempre llevó el bocado a la casa.
los trapos sucios se lavan en casa expr (pide discreción) (literal)wash your dirty laundry at home v expr
  (formal)dirty linen should not be washed in public v expr
  (informal)don't air your dirty laundry v expr
 Me parece de mal gusto que hayas hecho ese comentario en el restaurante. Los trapos sucios se lavan en casa.
menaje de la casa loc nom m (ajuar)household goods, household items npl
 Alejandra ya tiene preparado el menaje de la casa para cuando se case.
mentar la cuerda en casa del ahorcado,
nombrar la soga en la casa del ahorcado
loc verb
coloquial (cometer una indiscreción)bring up a sensitive subject v expr
  (formal)mention a sensitive subject v expr
  (informal)say the wrong thing v expr
Note: Se usa también como refrán, con distintas variantes: «no hay que mentar la soga en la casa del ahorcado».
 Mejor no hablemos de deudas: sería mentar la cuerda en casa del ahorcado.
menú de la casa loc nom m (plato del día)in-house menu, house menu n
 Esteban pidió un menú de la casa.
regresar a casa loc verb (volver a casa)go home, go back home v expr
  (more formal)return home v expr
 Pedro regresó a casa después del trabajo.
 Pedro went back home after work.
señor de la casa,
señora de la casa
loc nm, loc nf
(dueño de casa)homeowner n
  (male)man of the house, master of the house n
  (female)lady of the house n
 La señora de la casa quiere que todo esté impecable siempre.
señora de la casa loc nom f (ama de casa)lady of the house n
 María es una señora de la casa muy conservadora.
sentirse como en casa loc verb (estar cómodo)feel at home v expr
 Lucas se siente como en casa cuando va al club.
 Lucas feels at home when he goes to the club.
tirar la casa por la ventana,
echar la casa por la ventana
loc verb
coloquial (festejar a lo grande)go all out v expr
 Luis va a tirar la casa por la ventana en la celebración del cumpleaños de su hija menor.
 Luis is going to go all out for his youngest daughter's birthday party.
tirar la casa por la ventana,
echar la casa por la ventana
loc verb
coloquial (gastar mucho dinero)spare no expense v expr
  pull out all the stops v expr
  (UK)push the boat out v expr
  (US)go all out v expr
 En sus últimas vacaciones en Europa, los Sánchez tiraron la casa por la ventana.
 On their last holiday to Europe, the Sanchez family spared no expense.
tirar para casa loc verb coloquial (volver a casa)head home v expr
trabajar desde casa loc verb (laborar en casa)work from home, work at home v expr
 Muchas personas sueñan con trabajar desde casa para evitar el pesado tráfico de la ciudad.
 Many people dream of working from home to avoid the heavy traffic of the city.
trabajar fuera de casa loc verb (empleo remunerado)work outside the home v expr
  work outdoors v expr
 Trabajar fuera de casa tiene ventajas y desventajas.
 Working outside the home has its pros and cons.
vino de la casa loc nom m (exclusivo del local)house wine n
  (UK: colloquial)plonk n
 Pedí una copa de vino de la casa.
 I ordered a glass of house wine.
zapatillas de estar por casa nfpl + loc adj ES (zapato cómodo)slippers, house shoes npl
 Me gusta estar en zapatillas de estar por la casa.
 I like to wear slippers around the house.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'casa' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "casa" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'casa'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!