caliente



Inflexiones de 'caliente' (adj): pl: calientes
Del verbo calentar: (⇒ conjugar)
caliente es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (83)
  • Definición
  • Sinónimos
  • Gramatica
En esta página: caliente, calentar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
caliente adj mf (de temperatura alta)hot adj
  (not cold)warm adj
 El banco estaba caliente por estar al sol.
 The bench was hot because it was in the sun.
 Esta oración no es una traducción de la original. I find warm beer disgusting.
caliente adj mf (lugar: cálido)warm, hot adj
 Está habitación está excesivamente caliente: deberías ventilarla.
 This room is too hot; you should open a window.
caliente adj mf figurado (situación: acalorada) (situation)heated, turbulent adj
 En medio de la caliente situación, Tomás le dio un puñetazo a su hermano.
 Tomas lashed out at his brother in the middle of a heated (or: turbulent) argument.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
caliente adj mf figurado (recién sucedido) (news)breaking adj
  (colloquial)brand new, hot off the press adj
 No lo sabe prácticamente nadie aún: es una noticia caliente.
 Almost nobody knows about it because it's breaking news.
caliente adj mf coloquial (excitado sexualmente) (informal)horny adj
  (UK, informal)randy adj
  (formal)aroused adj
  (informal)turned on adj
 Ese joven se pone caliente tan solo con oír hablar a su novia.
 Los marineros estaban calientes cuando volvieron de su largo viaje.
 That young man gets horny just hearing his girlfriend talk.
caliente adj mf (rojo, amarillo, anaranjado) (color)warm adj
 Los colores calientes son agradables para el invierno.
 Warm colors are nice for winter.
¡caliente! interj (juego: estás cerca)hot! interj
 ¡Caliente! Ya casi lo encuentras; ¡sigue buscando ahí!
 Hot! You've almost found it, keep looking there!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
calentar vtr (poner caliente algo)heat up vtr + adv
  warm up vtr + adv
  heat vtr
 Siempre caliento la comida en el microondas.
 I always heat up the food in the microwave.
calentar vtr (enardecer el ánimo) (figurative)get [sth] fired up v expr
  heat up v expr
 Los cánticos de la grada calentaron el partido.
 The chants from the terraces got the game fired up.
calentar vtr coloquial (excitar sexualmente)turn on vtr phrasal sep
  arouse vtr
 Él decía que ella lo había calentado con miradas y gestos.
 He said she turned him on with her glances and gestures.
calentar vi (hacer ejercicio) (physically)warm up vi phrasal
 Vamos a calentar antes del partido.
 Let's warm up before the game.
calentarse v prnl (ponerse caliente) (less formal)get hot vi + adj
  heat up vi phrasal
 Es normal que la computadora se caliente; no te preocupes.
 It is normal for the computer to get hot; don't worry.
calentarse v prnl (animarse, enardecerse)go wild v expr
  get fired up v expr
  (US)go crazy v expr
  (US, informal)get riled up v expr
 El público se calentó con el primer gol.
 The public went wild with the first goal.
calentarse v prnl coloquial (excitarse sexualmente)get hot v expr
  get turned on v expr
  (slang)get horny, get randy v expr
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
calentarse v prnl AmL: coloquial (enfadarse, irritarse)get angry vi + adj
  (US)get mad vi + adj
  get annoyed vi + adj
 No te metas con él, que se está calentando y tendremos problemas.
 Don't mess with him; he's getting angry and it'll lead to trouble.
calentar vtr figurado, coloquial (golpear a alguien) (colloquial)give [sb] a beating v expr
  (UK, colloquial)do over v expr
  (informal)beat up vtr phrasal sep
 Si no pagas tus deudas, esos matones te van a calentar.
 If you don't pay your debts the thugs will give you a beating.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
caliente | calentar
SpanishEnglish
andar caliente loc verb vulgar (excitado sexualmente) (vulgar)be horny v expr
  (slightly dated)be randy v expr
 Con todas las hormonas que tomo últimamente ando caliente todo el día.
 With all the hormones I've been taking recently I'm horny all day.
Ande yo caliente y ríase la gente expr (seguir la conciencia propia)who cares what people think, who cares what people say v expr
  I do what I like no matter what v expr
Note: Cita de un poema de Luis de Góngora.
 Me teñí el pelo de rosa porque me gusta: ande yo caliente y ríase la gente.
 I dyed my hair pink because I like it: who cares what people say?
Ande yo caliente y ríase la gente expr (preferir la comodidad)who cares what people think, who cares what people say v expr
 Nunca hago la cama y me da igual lo que digas. Ande yo caliente y ríase la gente.
 I never make the bed and I don't care what you say. Who cares what people think?
baño de metal fundido,
inmersión en caliente
loc nom m
(proceso: recubrimiento) (covering process)hot-dip metal coating n
  molten metal bath n
 Le faltaba el baño de metal fundido para terminar la pieza.
 The only thing left to finish the piece was the hot-dip metal coating.
de sangre caliente loc adj (mamífero)warm-blooded adj
 Los animales de sangre caliente mantienen su temperatura estable.
de sangre caliente loc adj AmL, coloquial (animado, energético)hot-blooded adj
  quick-tempered adj
 Dicen que los latinos son personas de sangre caliente.
en caliente loc adv (con el ímpetu fresco)in the heat of the moment adv
  hotly adv
  (slang)on the fly adv
 No reacciones en caliente; cálmate y luego podemos hablar.
 Don't react in the heat of the moment; calm down and we'll talk later.
estar caliente loc verb informal (tener fiebre)have a fever, run a fever v expr
 Ramón estaba caliente cuando despertó y por eso no fue hoy a la oficina.
 Ramón had a fever when he woke up and that's why he didn't go to work today.
perrito caliente,
perro caliente
loc nom m
(pan con salchicha)hot dog n
 Compramos unos perritos calientes y un refresco antes de entrar en el cine.
 We bought some hot dogs and a fizzy drink before going into the cinema.
punto caliente nm + adj (zona vocánica activa)hot spot, hot bed n
 Queríamos llegar hasta el punto caliente del volcán pero el guarda parques nos lo desaconsejó.
 We wanted to reach the hot spot of the volcano but the park ranger advised us against it.
zona caliente loc nom f (área peligrosa) (figurative)warm zone, hot zone n
  danger zone n
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'caliente' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "caliente" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'caliente'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!