Listen:
Inflections of 'spell ' (v ): (⇒ conjugate )The past form "spelt" is mainly used in UK English. It is correct in US English, but rare. The past form "spelled" is correct in both US and UK English. spells v 3rd person singular spelling v pres p spelled v past (US & UK) spelt v past (Mainly UK) spelled v past p (US & UK) spelt v past p (Mainly UK)
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Traduceri principale
spell⇒ vi (write words correctly) a scrie vb.tranz.
(formal ) a ortografia vb.tranz.
I can read, but I can't spell very well.
Pot să citesc, dar nu pot să scriu foarte bine.
ⓘ Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Verbul a mânca se ortografiează cu â din a.
spell [sth] ⇒ vtr (word: write) a se scrie vb.reflex.
(informal ) a spune pe litere vb.tranz.
How do you spell that word? Nemanja always has to spell his name.
Cum se scrie cuvântul acesta?
ⓘ Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mi-a spus pe litere cum îl cheamă, dar tot n-am înțeles.
spell n (incantation or curse) vrajă s.f.
farmec s.n.
The witch cast a spell that turned him into a frog. The spell placed on the princess by the witch caused her to sleep for three years.
Vrăjitoarea i-a făcut o vrajă și l-a transformat în broască.
ⓘ Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Crede că i-au făcut farmece și din cauza asta nu se mai mărită.
Traduceri suplimentare
spell n figurative (enchantment) magie, vrajă s.f.
farmec s.n.
The beautiful redhead cast a spell over Raphaël.
Frumoasa roșcată l-a prins în vraja ei pe Raphael.
spell n informal (interval of time) puțin adv.
I'm going to read for a spell.
Mă duc să citesc puțin.
spell [sth] vtr (signify) a aduce vb.tranz.
If you cross that line, it will spell trouble.
Dacă treci de linia aia, îți va aduce nenorociri.
spell [sb] ⇒ vtr (relieve) a schimba vb.tranz.
The new crew will spell the other workers.
Noua echipă îi va schimba pe muncitori.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Locuțiuni verbale
spell [sth] out, spell out [sth] vtr phrasal sep (say how to write: a word) a silabisi vb.tranz.
a spune pe litere expr.
Please spell your name out for me. Is it "s-m-i-t-h" or "s-m-y-t-h-e"?
spell [sth] out, spell out [sth] vtr phrasal sep (form: a word) a silabisi vb.tranz.
a spune pe litere expr.
The child proudly read the word by spelling it out: "C-A-T... Cat!".
spell [sth] out, spell out [sth] vtr phrasal sep figurative (say explicitly) a da mură în gură, a explica ca la proști vb.tranz.
a vorbi clar/explicit expr.
I had to spell out exactly how to do his job for him.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
'spell ' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: