WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
| Traduceri principale |
| curse n | (evil spell) | blestem s.n. |
| | In the end, it turns out that the ogre was under a curse. |
| | La final, se dovedește că de fapt căpcăunul se afla sub un blestem. |
| curse n | figurative (bad luck) | ghinion s.n. |
| | | blestem s.n. |
| | I always lose at games; it's a curse. |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Nu joc niciodată jocuri de noroc, pentru că am ghinion mereu. |
| the curse n | figurative, slang (menstruation) (argou, menstruație) | blestem s.n. |
| | Mary calls her period "the curse." |
| | Maria își numește menstruația „blestem”. |
| curse [sb/sth]⇒ vtr | (cast an evil spell on) | a face vrăji cuiva loc.vb. |
| | | a blestema vb.tranz. |
| | Witches in fairy tales are always cursing people. |
| | Vrăjitoarele din basme fac mereu vrăji asupra oamenilor. |
curse, cuss vi | US, informal (swear: use obscene language) | a înjura vb.intranz. |
| | Gay cursed loudly when she dropped a hammer on her toe. |
| | Gay a înjurat cu voce tare când a scăpat un ciocan peste degetele de la picioare. |
curse at [sb], cuss at [sb] vi + prep | US, informal (swear at: use obscene language) | a înjura vb.tranz. |
| | (colocvial) | a porcăi vb.tranz. |
| | Perry cursed at the driver who swerved in front of him. |
| | Perry l-a injurat pe șoferul care a făcut un viraj brusc în fața lui. |
| Traduceri suplimentare |
| curse n | (oath, imprecation) | înjurătură s.f. |
| | (învechit) | sudalmă s.f. |
| | Audrey uttered a few curses when her computer crashed for the third time. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
'curse' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: