nose

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈnəʊz/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/noʊz/ ,USA pronunciation: respelling(nōz)

Inflections of 'nose' (v): (⇒ conjugate)
noses
v 3rd person singular
nosing
v pres p
nosed
v past
nosed
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
nose n (nasal organ)nas s.n.
 A fly landed on my nose.
 O muscă s-a așezat pe nasul meu.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
nose n (of dogs)bot s.n.
  trufă s.f.
 When Tom's dog misbehaves, he hits it on the nose.
 Atunci când cățelul nu-l ascultă, Tom îl lovește peste bot.
nose n (animal's snout)bot s.n.
  rât s.n.
 The anteater stuck his nose into the hole.
 Furnicarul și-a vârât botul în gaură.
nose n (wine: smell)miros s.n.
  buchet s.n.
 This Chardonnay has a wonderful nose.
 Vinul Chardonnay are un miros minunat.
 Vinul Chardonnay are un buchet minunat.
nose n (sense of smell)simțul mirosului s.n.
 My hound dog has a great nose and can track any smell.
 Câinele meu de vânătoare are simțul mirosului foarte dezvoltat.
nose n (front of a ship or boat, prow)proră s.f.
 The captain guided the nose of the yacht towards the dock.
 Căpitanul a îndreptat prora navei spre doc.
nose n (aircraft's forward end)bot s.n.
 The nose of the plane pitched down.
 Botul avionului s-a înclinat în jos.
nose n figurative (curiosity, inquisitiveness)nas s.n.
 Keep your nose out of my business!
 Nu-ți mai băga nasul în treburile mele.
nose n (nose-like part)vârf s.n.
 He used the nose of the pliers to reach into the crack.
 A folosit vârful cleștelui pentru a pătrunde în orificiu.
nose vi (get close)a înainta vb.intranz.
 He nosed close enough to see the entertainer.
 A înaintat destul de mult să-l poată vedea pe artist.
nose [sth] vtr (push with the nose)a adulmeca vb.tranz.
 The dog nosed the door so he could pass through.
 Câinele a adulmecat când a intrat pe ușă.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
nose around vi phrasal informal (pry, snoop)a-și băga nasul, a-și vârî nasul loc.vb.
 I can't stand Alex; he's always nosing around, hoping to overhear gossip.
nose [sb/sth] out vtr phrasal sep (narrowly defeat)a câștiga la mustață expr.
 Horse number seven seemed all set to win, but then number eleven nosed him out.
nose [sb/sth] out vtr phrasal sep (detect)a detecta vb.tranz.
  (adulmecând)a găsi vb.tranz.
 After the avalanche, bloodhounds nosed out the buried skiers.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
a nose for [sth] n figurative (instinctive ability to detect [sth](figurat)fler s.n.
  intuiție s.f.
 He has a great nose for good books.
blow your nose v expr (expel mucus)a sufla nasul loc.vb.
 Please blow your nose instead of sniffing.
brown nose n slang, vulgar (sycophant)lingușitor s.m.
 What a brown nose -- always sucking up to the boss, hoping for a promotion.
brown nose vtr slang, vulgar (be obsequious, sycophantic towards)a linguși vb.tranz.
 You got that promotion because you brown nosed the boss.
get up [sb]'s nose v expr UK, informal (annoy [sb])a enerva vb.tranz.
  a scoate din sărite loc.vb.
needle-nose pliers npl (long thin pliers)clește cu cioc s.m.
 As the hole was so small I was forced to use a pair of needle-nose pliers to loosen the nut.
nose cone n (conical shield at front of an aircraft) (avioane)bot conic s.n.
nose drops npl (medicinal drops applied via the nostrils)picături nazale s.f.pl.
nose ring n (pierced jewellery worn in the nose)inel în nas s.n.
 You will have to remove your nose ring if you want this job.
nose to nose,
nose-to-nose
adv
(into direct competition)nas în nas expr.
Notă: hyphen used when term is an adj before a noun
nose to nose,
nose-to-nose
adj
(in direct competition)direct adj.
nose to nose,
nose-to-nose
adv
(intimately close up)direct adv.
nose to nose,
nose-to-nose
adj
(intimately close up)apropiat adj.
nose to nose with prep (in direct competition with)în competiție directă expr.
 The boxer went nose to nose with his opponent.
nose to nose with,
nose-to-nose with
prep
(very close to)nas în nas cu loc.adv.
  apropiat, intim adj.
  nedespărțit adj.
 Sam was nose to nose with his girlfriend, Mary.
nose wheel n (part of a plane's undercarriage) (avioane)tren față s.n.
nosedive,
also UK: nose dive
n
(aircraft: rapid fall, plunge)picaj s.n.
  plonjeu s.n.
 The plane's nosedive was frightening, but fortunately it quickly corrected course.
nosedive,
also UK: nose dive
n
figurative (rapid decrease)picaj s.n.
 The nosedive in salaries was due to the poor economy.
nosedive,
nose-dive
vi
(aircraft: plummet, fall rapidly)a face un picaj loc.vb.
  a plonja vb.intranz.
 When the engine malfunctioned, the plane nosedived.
nosedive,
nose-dive
vi
figurative (decrease rapidly)a scădea rapid expr.vb.
  a cădea vb.intranz.
 Stocks nosedived for the fifth week in a row.
on the nose,
right on the nose
adj
informal, figurative (exact, precise)exact la țintă loc.adv.
 Your guess was right on the nose.
pay through the nose v expr figurative (spend too much money on [sth](preț scump)a se pârli cu plata pentru vb.reflex.
  a-i ieși pe nas plata expr.
  a da o căruță de bani pe expr.
 Our train was cancelled, so we ended up paying through the nose to take a taxi.
pay through the nose for [sth] v expr figurative (spend too much money on [sth])a cheltui o căruță de bani pe expr.
  a da o avere pe expr.
 He paid through the nose for that car, and it's nothing but a piece of junk.
pope's nose (US),
parson's nose (UK)
n
informal (cookery: tail of fowl)pigostil s.n.
  târtiță s.f.
runny nose n informal (excessive nasal mucus)muci s.m.pl.
 I have a runny nose and I keep coughing; I think I should see the doctor tomorrow.
turn your nose up v expr figurative (show disgust, disdain)a strâmba din nas loc.vb.
  a-și exprima disprețul expr.vb.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'nose' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: nosing into my [business, affairs], a [hook, beaky, protracted, stunted, squashy, flat] nose, a nose [peg, clip, job, operation, bag], mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'nose' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „nose”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!