grasp

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgrɑːsp/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/græsp/ ,USA pronunciation: respelling(grasp, gräsp)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
EnglezăRomână
grasp [sth],
grasp [sb]
vtr
(hold firmly)a înhăța vb.tranz.
  a înșfăca vb.tranz.
  a ține strâns loc.vb.
 Mike grasped his bag tightly on the subway.
 În metrou, Mike și-a ținut strâns geanta.
grasp [sth] vtr figurative (understand) (figurat)a pricepe vb.tranz.
  a înțelege vb.tranz.
 Gerald couldn't grasp the complicated concept that his teacher was trying to explain.
 Gerald nu a putut pricepe conceptul complicat pe care profesorul încerca să îl explice.
grasp n (hold)înșfăcare s.f.
  strânsoare s.f.
  prindere, strângere s.f.
 Heather's firm grasp on the rope kept her from falling down the cliff.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Când a simțit acea înșfăcare violentă nu a mai rezistat și i-a dat o palmă.
grasp n figurative (understanding) (figurat)cunoștințe s.f.pl.
  pătrundere s.f.
  comprehensiune s.f.
  înțelegere s.f.
 Melanie's firm grasp of biology meant she passed the exam with flying colours.
 Cunoștințele temeinice au ajutat-o pe Melanie să treacă examenul de biologie fluierând.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
grasp at [sth] vtr phrasal insep (try to grab)a se ține de, a se prinde de, a se agăța de vb.reflex.
  a se încleșta de vb.reflex.
 John grasped at the rim of the pool as his friends tried to pull him away.
grasp at [sth] vtr phrasal insep figurative (seize opportunity) (ocazie)a profita de vb.intranz.
 Kyra grasped at the opportunity to represent her school at the undergraduate research conference.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
grasp for [sth] vtr phrasal insep (try to grab)a se agăța de vb.reflex.
  a se prinde de vb.reflex.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Forme compuse:
EnglezăRomână
within your grasp adj (attainable)la îndemână
 Keep trying – the first prize is easily within your grasp.
within your grasp adv (close enough to reach)la îndemână
 Your glasses are right there on the table, well within your grasp.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'grasp' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: has a (solid) grasp of the [concept, situation, idea, theory], still don't have a [good, sufficient] grasp of the [concept], has a (good) grasp of [English, French] grammar, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'grasp' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „grasp”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!