|
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: Traduceri principale |
drift⇒ vi | (float on water) | a fi în derivă vb.intranz. |
| | a fi luat de curent, a fi luat de vânt expr.vb. |
| There was a boat drifting in the middle of the lake. |
| În mijlocul lacului era o barcă în derivă. |
drift vi | (float on air) | a pluti vb.intranz. |
| | a devia vb.intranz. |
| | a se abate vb.reflex. |
| The leaves drifted on the wind. |
| Frunzele pluteau purtate de vânt. |
drift vi | figurative (wander aimlessly) (figurat) | a rătăci vb.intranz. |
| | a se lăsa în voia sorții expr.vb. |
| The tourists drifted from one famous monument to the next. |
| Turiștii au rătăcit de la un monument faimos la altul. |
drift vi | figurative (progress aimlessly) | a nu avea niciun țel expr.vb. |
| Philip dropped out of college and since then he's just been drifting. |
| Philip a renunțat la facultate și de atunci nu are niciun țel. |
drift n | (heap of snow, sand) (zăpadă) | troian, morman s.n. |
| | aluviune s.f. |
| (ploaie) | rafală s.f. |
| The snow had accumulated in drifts in the fields. |
| Zăpăda s-a strâns în troiene pe câmp. |
Traduceri suplimentare |
drift n | (degree or measure) | forță, putere s.f. |
drift n | figurative (change in course) | deviere s.f. |
| Over recent years, we have seen a drift towards the political right. |
drift vi | figurative (move: towards an idea, etc.) (a accepta până la urmă) | a înclina spre loc.vb. |
| Many left-wing political parties seem to have drifted further right in recent years. |
drift vi | (number: up or down) | a deriva vb.tranz. |
drift vi | (heap together) | a se aduna, a se acumula vb.reflex. |
| The snow had drifted during the night. |
drift [sth]⇒ vtr | (carry) | a purta vb.tranz. |
| | a împinge vb.tranz. |
| The current drifted the boat out to sea. |
drift [sth] vtr | (heap together) | a strânge morman expr. |
| The wind drifted the snow into mounds. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: Locuțiuni verbale
|
drift apart vi phrasal | figurative (friends, couple: lose closeness) | a se distanța de vb.reflex. |
| (relații, prietenii) | a se răci vb.reflex. |
| | a se înstrăina vb.reflex. |
| Sometimes friends will drift apart over time. |
drift away vi phrasal | figurative (lose contact, become estranged) | a se înstrăina vb.reflex. |
| | a se răci vb.reflex. |
| Sometimes husbands and wives just drift away from each other and end up getting divorced. |
drift into [sth] vtr phrasal insep | figurative (gradually become involved in) | a ajunge treptat să expr.vb. |
| | a se implica puțin câte puțin în expr.vb. |
| I drifted into teaching after I failed my exams to become a doctor. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
'drift' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:
|
|