WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| hardened adj | figurative (criminal: habitual) | reincidente adj |
| | Hardened convicts sometimes find it hard to return to life outside prison. |
| | Prisioneiros reincidentes às vezes acham difícil retornar à vida fora do prisão. |
| hardened adj | figurative (person: desensitized) | insensível, endurecido adj |
| | Her heart was hardened against us and she never wrote again. |
| | O coração dela era insensível (or: endurecido) conosco, e ela nunca mais escreveu. |
| hardened adj | (material: tempered, made hard) | endurecido adj |
| | Hardened steel is excellent for knife blades. |
| | Aço endurecido é excelente para lâminas de faca. |
| hardened adj | (substance: solidified) | endurecido adj |
| | The concrete is not fully hardened for three days. |
| | O cimento só estará completamente endurecido daqui a uns três dias. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| harden⇒ vi | (become hard) (tornar-se duro) | endurecer-se vp |
| | | enrijecer-se vp |
| | | enrijar-se vp |
| | The lava hardened into rock as it cooled. |
| harden [sth]⇒ vtr | (make hard) (tornar duro, rijo) | endurecer vt |
| | | enrijecer vt |
| | | enrijar vt |
| | The smith hardened the steel by adding carbon. |
| harden [sb]⇒ vtr | figurative (desensitize) (figurado) | endurecer vt |
| | The sergeant had to work hard to harden the new recruits. |
| harden [sb] to [sth]⇒ vtr | figurative (desensitize to [sth]) (figurado) | endurecer vt |
| | Working as a paramedic for thirty years didn't harden Josh to witnessing pain and death. |
| Traduções complementares |
| harden⇒ vi | figurative (become desensitized) (figurado) | endurecer v int |
| | After countless rejections Rick began to harden over the years. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: