WordReference English-Polish Dictionary © 2025:
Główne tłumaczenia |
tackle [sb]⇒ vtr | (sports: bring to ground) | powalać kogoś ndk. |
| | powalić kogoś dk. |
| The rugby player tackled a member of the opposing team, knocking him to the ground. |
tackle [sb] vtr | (soccer: attempt to get ball) | blokować kogoś ndk. |
| | zablokować kogoś dk. |
| The football player tackled a member of the opposing team and succeeded in getting the ball away from him. |
tackle [sth]⇒ vtr | (problem) | radzić sobie z czymś zwrot ndk. |
| | poradzić sobie z czymś zwrot dk. |
| | rozwiązywać coś ndk. |
| | rozwiązać coś dk. |
| The shopkeeper tackled the problem of shoplifting by installing CCTV. |
tackle n | (sports: bring to ground) | szarża ż |
| The tackle stopped the rugby player from scoring a try. |
tackle n | (soccer: attempt to get ball) | wejście n |
| The home team player's tackle was unsuccessful and the away team went on to score. |
tackle n | (fishing gear) | sprzęt wędkarski m + przym. |
| The fisherman set out for the river, carrying all his tackle. |
Dodatkowe Tłumaczenia |
tackle n | (hoisting apparatus) | urządzenie wyciągowe n + przym. |
| The workers used a tackle to lift the heavy load. |
tackle n | (nautical: rigging) | takielunek m |
| The crew checked the ship's tackle, before setting off on their journey. |
tackle, wedding tackle n | UK, slang (male genitals) (kolokwialny, przenośny) | klejnoty m, l.mn. |
| Simon opened his fly and showed Marie his tackle. |
tackle [sb]⇒ vtr | (confront) | podejmować z kimś rozmowę zwrot ndk. |
| | podjąć z kimś rozmowę zwrot dk. |
| Emily tackled her husband over his drinking. |