| Główne tłumaczenia |
| cut [sth]⇒ vtr | (chop, slice [sth]) | kroić ndk. |
| | | pokroić dk. |
| | | ciąć ndk. |
| | | przeciąć dk. |
| | She cut the string and opened the package. |
| | Przecięła sznurek i otworzyła paczkę. |
| cut [sth/sb]⇒ vtr | (slice into [sth/sb]) | rozcinać ndk. |
| | | rozciąć dk. |
| | The doctor cut the patient to begin his surgery. |
| | Lekarz rozciął pacjenta i zaczął operować. |
| cut⇒ vtr | (trim) | obcinać ndk. |
| | | obciąć dk. |
| | My hair is getting too long, so I'll need to cut it soon. |
| | Moje włosy robią się zbyt długie, będę je musiała wkrótce obciąć. |
| cut [sth] into [sth] vtr + prep | (chop up, slice [sth]) | kroić coś na coś ndk. + przyim. |
| | | pokroić coś na coś dk. + przyim. |
| | The mother cut her daughter's dinner into small pieces. |
| | Mama pokroiła obiad córki na mniejsze kawałki. |
| cut into [sth] vi + prep | (slice [sth] with a knife, etc.) | rozcinać coś ndk. |
| | | rozciąć coś dk. |
| | The surgeon cut into the patient's chest. |
| | Chirurg rozciął klatkę piersiową pacjenta. |
| cut vtr | (turn off, stop) | wyłączać ndk. |
| | | wyłączyć dk. |
| | Cut the music. We need to talk for a while. |
| | Wyłącz muzykę. Musimy chwilę porozmawiać. |
| cut [sth]⇒ vtr | figurative (time, text: reduce) | ucinać, skracać ndk. |
| | | uciąć, skrócić dk. |
| | We need to cut some time off the length of this speech. |
| | Musimy uciąć trochę czasu z dlugości jego przemówienia. |
| cut [sth] vtr | figurative (prices: reduce) | obniżać ndk. |
| | | obniżyć dk. |
| | (przenośny, potoczny) | ciąć ndk. |
| | The supermarket chain is cutting its prices in order to attract more customers. |
| | Sieć supermarketów tnie ceny, aby przyciągnąć więcej klientów. |
| cut into [sth/sb] vi + prep | (dig: into skin, etc.) | wrzynać się w coś zwr. ndk. + przyim. |
| | | werżnąć się w coś zwr. dk. + przyim. |
| | The handle of the shopping bag was cutting into his fingers. |
| | Rączka siatki wrzynała mu się w palce. |
| cut n | (incision) | nacięcie, cięcie n |
| | The cut was four centimetres long. |
| | Nacięcie miało cztery centymetry. |
| Dodatkowe Tłumaczenia |
| Cut! interj | (cinema: stop filming) | Cięcie! wykrz. |
| | Cut! Let's redo this scene. |
| cut n | (act of cutting) | cięcie n |
| | The cut took less than a second to perform. |
| cut n | figurative, often plural (reduction) (przenośny) | cięcie n |
| | The budget cuts ended some important programmes. |
| | Cięcia budżetowe przerwały kilka ważnych programów. |
| cut n | (excerpt edited out) (w zwrocie: make cuts) | wycinać fragmenty ndk. + m, l.mn. |
| | | wyciąć fragmenty dk. + m, l.mn. |
| | The editor made so many cuts that the film became half its original length. |
| cut n | (portion) | część ż |
| | (potoczny) | działka ż |
| | Your cut will be about five hundred pounds. |
| cut n | (cinema: transition) | przejście n |
| | The cut from one scene to another was well done. |
| cut n | (cinema: version) | wersja ż |
| | Which cut of this scene should we use? I like the first one. |
| cut n | (shape, style) | krój m |
| | I like the cut of that dress. |
| | Podoba mi się krój tej sukienki. |
| cut n | (power) | przerwa ż |
| | | wyłączenie n |
| | The power cut lasted for six hours. |
| cut n | (hurtful remark) | złośliwa uwaga przym. + ż |
| | She hurt him with a nasty cut directed at his mother. |
| cut n | (meat) | kawałek m |
| | | część ż |
| | Which cut of meat would you recommend for a stew? |
| | Który kawałek mięsa poleciłbyś na gulasz? |
| cut n | (whip) | świst m |
| | You could hear the cut of the lion tamer's whip. |
| cut⇒ vi | (be able to slice) | ciąć ndk. |
| | (nóż) | kroić ndk. |
| | Does this knife cut well? |
| cut vi | (undergo slicing) | kroić się zwr. ndk. |
| | | pokroić się zwr. dk. |
| | The soft cheese cuts well, and does not crumble. |
| cut vi | (do the cutting) | ciąć ndk. |
| | (nóż) | kroić ndk. |
| | This knife cuts cleanly. |
| cut vi | (hurt) (przenośny) | ranić ndk. |
| | | zranić dk. |
| | Ouch. The news that he got remarried really cuts. |
| cut vi | (cards: divide pack) | przekładać ndk. |
| | | przełożyć dk. |
| | I'll shuffle the cards and Henry can cut. |
| cut vi | (change direction suddenly) (potoczny) | ścinać ndk. |
| | | ściąć dk. |
| | The basketball player cut to the right and shot the ball. |
| cut to [sth] vi + prep | (cinema: make abrupt transition) | nagle przejść do czegoś zwrot dk. |
| | It showed the scene of the child playing and then cut to the war scene. |
| cut into [sth] vi + prep | figurative (detract from) (przenośny) | odbijać się na czymś zwr. ndk. + przyim. |
| | This recession is really cutting into my luxury lifestyle! |
| cut into [sth] vi + prep | (conversation: interrupt) | wtrącać się do czegoś zwr. ndk. + przyim. |
| | | wtrącić się do czegoś zwr. dk. + przyim. |
| | Roger apologized for cutting into our conversation, but said that he had some urgent news. |
| cut [sth]⇒ vtr | (flower: snip the stalk of) | ścinać ndk. |
| | | ściąć dk. |
| | He cut some flowers to take to his girlfriend. |
| cut [sth] vtr | slang, figurative (omit, cease) | opuszczać, pomijać ndk. |
| | | opuścić, pominąć dk. |
| | Please cut the jokes. Just tell us what happened. |
| cut [sth] vtr | (intersect) | przecinać ndk. |
| | | przeciąć dk. |
| | The railway line cuts the highway just beyond the town. |
| cut [sb]⇒ vtr | figurative (cause pain) (przenośny) | ranić ndk. |
| | | zranić dk. |
| | Your remark really cut me badly. |
| cut [sth]⇒ vtr | (shape, sculpt) | ciąć ndk. |
| | | pociąć dk. |
| | The stonemason will cut the granite into stepping stones. |
| cut [sth] vtr | (path, swathe: create, make) | robić ndk. |
| | | zrobić dk. |
| | He cut a path through the field of corn with his tractor. |
| cut [sth] vtr | (cards, pack: divide) | przekładać ndk. |
| | | przełożyć dk. |
| | Do you want to cut the deck, or should I just deal now? |
| cut [sth] vtr | (golf: slice) | podcinać ndk. |
| | | podciąć dk. |
| | If you cut the ball, it will go into the trees. |
| cut [sth] vtr | slang, figurative (cope) | radzić sobie z czymś zwrot ndk. |
| | | poradzić sobie z czymś zwrot dk. |
| | If you can't cut the pressure, just go away before we begin to work. |
| cut [sth] vtr | US, slang, figurative (skip) | opuszczać ndk. |
| | | opuścić dk. |
| | The student cut class on Tuesday to go to the lake. |
| cut [sth] vtr | (alcohol, drug: dilute) | rozcieńczać ndk. |
| | | rozcieńczyć dk. |
| | Some bartenders cut the vodka with water. |
| cut [sth] vtr | (animal: castrate) | kastrować ndk. |
| | | wykastrować dk. |
| | We need to cut those calves before next week. |
| cut⇒ vtr | colloquial (baby: grow teeth) | wyrzynać się zwr. ndk. |
| | The baby cried all night when he cut his teeth, and his poor father couldn't sleep either. |
| | Niemowlak płakał całą noc, kiedy wyrzynały mu się ząbki, i jego biedny ojciec też nie mógł spać. |
| cut [sth]⇒ vtr | (whip: crack) | świstać ndk. |
| | | świsnąć dk. |
| | The lion tamer cut the whip with a loud crack. |
Czasowniki złożone cut | cutting |
carve [sb] up, cut [sb] up vtr phrasal sep | UK, figurative, slang (swerve in front of another vehicle) | zajeżdżać komuś drogę ndk. + ż |
| | | zajechać komuś drogę dk. + ż |
| cut away vi phrasal | (TV, film: change shot) | wcinać ndk. |
| | | wciąć dk. |
| | From a shot of the letter in the woman's hands, the camera cuts away to her reaction. |
| cut back on [sth] vi phrasal + prep | informal (reduce: to economize) | ograniczać coś ndk. |
| | | ograniczyć coś dk. |
| | Now that I am unemployed we are going to have to cut back on our spending. |
| cut down vi phrasal | (reduce consumption) | ścinać ndk. |
| | | ściąć dk. |
| | If you can't give up smoking altogether, you should at least try to cut down. |
| cut down on [sth] vi phrasal + prep | (reduce, consume less of) | ograniczać coś ndk. |
| | | ograniczyć coś dk. |
| | It's hard to cut down on alcohol when my friends keep inviting me out for drinks. |
cut [sth] down, cut down [sth] vtr phrasal sep | (reduce) | ścinać ndk. |
| | | ściąć dk. |
| | When the team decided to cut down their roster, everyone was upset. |
| cut [sb] down vtr phrasal sep | figurative (kill, strike down) | ścinać ndk. |
| | | ściąć dk. |
| | Many soldiers were cut down by enemy fire. |
| cut in vi phrasal | (vehicle: move suddenly in front) | wcinać się zwr. ndk. |
| | | wciąć się zwr. dk. |
| | The vehicle cut in front of me. |
| cut [sb] off vtr phrasal sep | figurative (estrange, disown) | obcinać, odcinać ndk. |
| | | obciąć, odciąć dk. |
| | The parents cut off their alcoholic son and he wasn't even mentioned in their will. |
| cut [sth/sb] off vtr phrasal sep | figurative (disconnect) | obcinać, odcinać ndk. |
| | | obciąć, odciąć dk. |
| | While on the net, we were cut off. |
| cut [sb] off vtr phrasal sep | (interrupt when speaking) | przerywać komuś ndk. |
| | | przerwać komuś dk. |
| | Francesca cut me off while I was in the middle of speaking. |
| cut [sth] out vtr phrasal sep | (remove by cutting) | wycinać ndk. |
| | | wyciąć dk. |
| | The doctors cut the tumour out, removing the cancer. |
| cut [sth] out vtr phrasal sep | figurative (text, scene: excise) | wycinać coś ndk. |
| | | wyciąć coś dk. |
| | The director cut the scene out from the final version of the film. |
| cut [sth] out vtr phrasal sep | figurative (eliminate) | eliminować coś ndk. |
| | | wyeliminować coś dk. |
| | She was told to cut out starchy carbs from her diet. |
| cut [sth] out vtr phrasal sep | figurative, slang (stop) | wycinać ndk. |
| | | wyciąć dk. |
| | If you want to live longer, cut out the stress from your life. |
| cut [sth] out vtr phrasal sep | US, informal (turn off) | wycinać ndk. |
| | | wyciąć dk. |
| cut out vi phrasal | (power, electricity: stop) | wyłączać się zwr. ndk. |
| | | wyłączyć się zwr. dk. |
| | The power suddenly cut out and we were plunged into darkness. |
| cut out vi phrasal | US, slang (depart abruptly) | wycinać ndk. |
| | | wyciąć dk. |
| | When the partygoers heard the police were coming, many cut out. |
| cut [sth] over vtr phrasal sep | (computing: transfer) | przenosić ndk. |
| | | przenieść dk. |
| | The library will cut over the catalogue to its new software in September. |
cut [sth] up, cut up [sth] vtr phrasal sep | (chop, slice) | kroić ndk. |
| | | pokroić dk. |
| | You have to cut up the chicken into smaller pieces if you want to feed everybody. |
| cut [sb] up vtr phrasal sep | UK (driver, vehicle: move suddenly in front) | zajeżdżać komuś drogę ndk. + ż |
| | | zajechać komuś drogę dk. + ż |
| | A blue Mondeo cut me up as I was approaching the roundabout. |
| cut up vi phrasal | US, figurative, slang (make jokes) | wygłupiać się zwr. ndk. |
| | | wygłupić się zwr. dk. |
| | Danny is always getting into trouble for cutting up in class. |
| cut up about [sth] vi phrasal + prep | US, figurative, slang (make jokes about) (przenośny, potoczny) | robić sobie z czegoś jaja zwrot ndk. |
| | The girls were cutting up about their embarrassing parents. |