Verbi frasali
|
take [sth] down, take down [sth] vtr phrasal sep | (make a written note of) | scrivere⇒, annotare⇒ vtr |
| | prendere nota di [qlcs] vtr |
| The policeman took down his name and address and told him not to leave town. |
| Il poliziotto ha preso nota delle sue generalità e gli ha intimato di non lasciare la città. |
take [sb] down vtr phrasal sep | figurative (reduce [sb]'s self-esteem) (figurato) | far abbassare la cresta a [qlcn], far scendere [qlcn] dal piedistallo vtr |
| Frank was a bit pompous at first, but the new teacher took him down a notch. |
| Frank all'inizio era un po' presuntuoso ma il nuovo insegnante lo fece scendere dal piedistallo. |
take [sb] down, take down [sb] vtr phrasal sep | (knock to the ground) (figurato) | stendere⇒ vtr |
| The boxer took his opponent down with one punch. |
| Il pugile stese l'avversario con un pugno. |
take [sth] for [sth] vtr phrasal insep | (consider to be) | considerare⇒ vtr |
| (considerare) | prendere [qlcs] per, prendere come vi |
| I will take that for an answer. |
| La prenderò come una risposta. |
take [sth/sb] for [sth/sb] vtr phrasal insep | (mistakenly believe to be) | prendere [qlcn] per, scambiare [qlcn] per vi |
| She took me for her servant! Do you take me for a fool? |
| Mi ha scambiata per la sua serva! Mi prendi per uno stupido? |
take [sth] forward vtr phrasal sep | (advance, progress) (far progredire) | portare avanti vtr |
| Steve has a great idea for a business, he just needs to find some investors to help him take it forward. |
| Steve ha un ottimo progetto imprenditoriale. Ha solo bisogno di trovare degli investitori per poterlo portare avanti. |
take from [sb] vtr phrasal insep | (steal from) | sottrarre⇒, trafugare⇒, rubare⇒ vtr |
| Before being caught, he took from his employer at every opportunity. |
| Prima di essere beccato, rubava al suo datore di lavoro ogni volta che ne aveva l'opportunità. |
take [sth] in vtr phrasal sep | (understand, absorb) | capire fino in fondo, capire appieno vtr |
| I'm not sure I took it all in but I understood most of it. |
| Non sono sicuro di aver capito fino in fondo, ma ne ho afferrato il senso. |
take [sb] in vtr phrasal sep | informal, often passive (deceive) | imbrogliare⇒ vtr |
| Don't be taken in by his nonsense. |
| Non lasciarti imbrogliare dalle sue sciocchezze. |
take [sth] in vtr phrasal sep | (clothing: make narrower) (sartoria) | riprendere⇒, stringere⇒ vtr |
| The pants are too loose; they'll need to be taken in. |
| I pantaloni sono troppo larghi; bisogna stringerli. |
take [sb/sth] in, take in [sb/sth] vtr phrasal sep | (provide a home for) (accogliere) | prendere con sé vtr |
| | accogliere⇒ vtr |
| Bella took in a stray cat four years ago and it has lived with her ever since. |
| Tre anni fa Bella ha preso con sé un gatto randagio e da allora vive con lei. |
take off vi phrasal | (plane: depart) (aereo) | decollare⇒ vi |
| The plane took off after a short delay. |
| L'aeroplano ha decollato con un po' di ritardo. |
take off vi phrasal | informal (depart suddenly) | andarsene via v rif |
| Marius took off so quickly that I didn't have a chance to say goodbye. |
| Mario se n'è andato così velocemente che non sono riuscito a salutarlo. |
take off vi phrasal | figurative (enjoy sudden success) (figurato) | decollare⇒ vi |
| I have a feeling this band will take off after their first real concert. The new product really took off and everybody wanted it. |
| Sento che questa band decollerà dopo il primo concerto. Il nuovo prodotto decollò davvero e tutti lo volevano avere. |
take [sb] off, take off [sb] vtr phrasal insep | informal, mainly UK (hit off: parody [sb]) (informale) | fare il verso a [qlcn] vtr |
| | imitare⇒ vtr |
| This comedian is very good at taking off politicians. |
| Questo comico è molto bravo a fare il verso ai politici. |
take off for [sth] vi phrasal + prep | (plane: start flying to) | decollare per, decollare verso vi |
| Air France flight 123 is due to take off for Paris at 22:00h. The plane will take off for New York at 09.35am. |
| Il volo Air France 123 decollerà per Parigi alle 22:00. L'aereo decollerà per New York alle 9.35. |
take off for [sth] vi phrasal + prep | informal (depart for) | partire per vi |
| Edith and I like to take off for the beach early in the morning. The bank robbers took off for parts unknown. |
| A me e a Edith piace partire per la spiaggia la mattina presto. I rapinatori di banche sono partiti per un lidi sconosciuti. |
take [sth] on, take [sth] on vtr phrasal sep | (assume, accept) | assumere⇒ vtr |
| (incarico) | accettare⇒ vtr |
| Taking on the directorship was his first mistake. |
| Il suo primo errore è stato accettare la direzione. |
take [sb] on, take on [sb] vtr phrasal sep | informal (compete against) | affrontare⇒, sfidare⇒ vtr |
| | competere con vi |
| England will take on Croatia in the World Cup final. |
| L'Inghilterra affronterà la Croazia nella finale dei mondiali. |
take [sth/sb] on, take on [sth/sb] vtr phrasal sep | (confront, oppose) | affrontare⇒ vtr |
| | sfidare⇒ vtr |
| | contestare⇒ vtr |
| He took on management in an attempt to improve conditions for the workers. |
| Ha affrontato il management per cercare di migliorare le condizioni dei lavoratori. |
take [sb] on, take on [sb] vtr phrasal sep | (employ, hire) | assumere [qlcn] vtr |
| | ingaggiare [qlcn] vtr |
| My shop is so busy, I have had to take on more staff. |
| Nel mio negozio c'è un tale giro di clienti che ho dovuto assumere nuovo personale. |
take on vi phrasal | UK, dated, informal (get upset) | prendersela vi |
| There's no need to take on like that; everything will be all right. |
| Non devi prendertela così; andrà tutto bene. |
take [sb] out, take out [sb] vtr phrasal sep | (go on a date with) (appuntamento) | portare [qlcn] fuori vi |
Nota: A hyphen or single-word form is used when the term is or modifies a noun |
| Lisa was happy that Carl wanted to take her out. |
| Lisa era felice che Carlo volesse uscire con lei. |
Compound Forms/Forme composte
|
take cover v expr | (seek shelter) | mettersi al riparo, rifugiarsi⇒ v rif |
| It was raining so hard we had to take cover in a shop doorway. |
| Pioveva così forte che dovemmo rifugiarci nell'entrata di un negozio. |
take credit v expr | (accept recognition: for [sth]) | prendersi il merito v rif |
| The researcher did all the work, but the professor took credit for it. He takes credit for my work. |
| Il ricercatore fece tutto il lavoro, ma il professore se ne prese il merito. Lui si prende il merito del mio lavoro. |
take delight in [sth] v expr | (enjoy) | godere⇒, apprezzare⇒ vtr |
| They took great delight in the beautiful sunset. |
| Apprezzano molto il bel tramonto. |
take delight in doing [sth] v expr | (enjoy doing [sth]) | divertirsi in, dilettarsi in v rif |
take delivery (of [sth]) vtr + n | (receive, accept [sth]) | ricevere⇒ vtr |
| I've just taken delivery of a large mysterious parcel. |
| Ho appena ricevuto un grande pacco misterioso. |
take [sth] down, take down [sth] vtr + adv | (disassemble, dismantle) | smontare⇒ vtr |
| The campers took the tent down and packed it away in the car. |
| I campeggiatori hanno smontato la tenda e l'hanno messa in macchina. |
take [sb] down a peg or two, bring [sb] down a peg or two, knock [sb] down a peg or two v expr | informal (humble) (idiomatico, informale) | far abbassare la cresta a [qlcn] vtr |
take drugs v expr | (abuse banned substances) | drogarsi⇒ v rif |
| Models often take drugs to keep their weight down. |
| Le modelle spesso si drogano per restare magre. |
take drugs v expr | (be on medication) | prendere medicinali, assumere medicinali vtr |
| Are you taking any drugs that may interfere with your ability to concentrate? |
| Stai prendendo medicinali che potrebbero interferire con la tua capacità di concentrazione. |
take effect v expr | (work, have an influence) | fare effetto vtr |
| Within half an hour the tablets took effect and the pain disappeared. The poison quickly began to take effect. |
| In mezz'ora le pastiglie hanno fatto effetto e il dolore è scomparso. Il veleno iniziò subito a fare effetto. |
take effect v expr | (become valid) (legge: avere validità) | entrare in vigore vi |
| | avere validità, essere valido v |
| The new law takes effect from midnight on Sunday. |
| La nuova legge entra in vigore da mezzanotte di domenica. |
take exception to [sth] v expr | (object to [sth]) | contestare⇒ vtr |
| | obiettare a vi |
| | eccepire⇒ vtr |
| | non essere d'accordo con vi |
| I take exception to that comment. |
| Contesto questo commento. |
| Non sono d'accordo con questo commento. |
take exception v expr | (object to [sth]) | contestare⇒, obiettare⇒ vtr |
| When Barry called her a liar, Clara took exception and started shouting. |
take five v expr | informal, figurative (have short break) | prendersi una pausa, farsi una pausa v rif |
take flight v expr | (start to fly) | prendere il volo vtr |
| A large flock of pigeons took flight when I walked into the plaza. |
| Uno stormo di piccioni prese il volo quando io feci il mio ingresso sulla piazza. |
take flight v expr | (flee, escape) | fuggire⇒ vi |
| When they heard me crashing through the bushes, the deer took flight. |
| Quando hanno sentito il rumore del mio schianto tra i cespugli, i cervi sono fuggiti |
take flight v expr | (launch, grow) (figurato) | prendere il volo vtr |
| He was amazed by how quickly the new company took flight. |
| Si stupì della rapidità con cui l'azienda prese il volo. |
take [sb] for a ride v expr | figurative, informal (deceive, fool [sb]) | raggirare⇒, imbrogliare⇒, ingannare⇒ vtr |
| When he discovered his wallet was missing, he realized she'd taken him for a ride. |
| Quando scoprì che gli mancava il portafoglio realizzò che lei lo aveva raggirato. |
take [sb] for a ride v expr | (transport [sb] in a car) (su un mezzo di trasporto) | portare a fare un giro vtr |
| He took her for a ride along the coast at sunset. |
| La portò a fare un giro sulla strada costiera al tramonto. |
take [sb/sth] for granted v expr | (not value fully) | dare per scontato vtr |
| Children often take their parents for granted. |
| Spesso i bambini danno per scontato che i genitori siano disponibili. |
take form v expr | (be shaped) | prendere forma vtr |
| The sculpture began to take form only minutes after the artist began working. |
| La scultura cominciò a prendere forma solo pochi minuti dopo che l'artista aveva iniziato. |
take French leave v expr | figurative (be absent without authorization) | essere assente ingiustificato vi |
| | assentarsi senza autorizzazione v rif |
take fright vtr + n | (be scared off) | prendere paura vtr |
| When the radio went on, the burglar took fright and leaped out the window. |
| Quando la radio si accese il ladro prese paura e saltò fuori dalla finestra. |
take fright at [sth] v expr | (be scared off by) | prendere paura a, prendere paura per vtr |
| Stock markets fell after investors took fright at the weak manufacturing reports. |
| I mercati azionari sono crollati poiché gli investitori hanno preso paura per i risultati deboli del manifatturiero. |
take heart v expr | (feel encouraged) | rincuorarsi⇒ v rif |
| You can take heart in the improvements we see in the economy. |
| Puoi rincuorarti di fronte ai miglioramenti economici che stiamo constatando. |
take heed vtr + n | (pay close attention) | prestare attenzione, fare attenzione vtr |
take heed of [sth] v expr | (pay attention to [sth]) | prestare attenzione a [qlcs] vi |
take hold v expr | (become established) | affermarsi⇒ v rif |
| (informale, figurato) | prendere piede vtr |
| It took years for the new system to take hold. |
| Ci vollero anni perché il nuovo sistema prendesse piede. |
take hold of [sth/sb] v expr | (grasp, seize [sth]) | afferrare⇒, prendere⇒ vtr |
| The horse wouldn't move so I took hold of the reins and pulled. |
| Il cavallo non si voleva muovere così io ho afferrato le redini e ho tirato. |
take [sb] hostage v expr | (capture [sb] for a ransom) | prendere [qlcn] in ostaggio vtr |
take [sth/sb] in hand v expr | figurative (take control) | prendere in mano vtr |
take [sth] in stride, take [sth] in your stride v expr | (deal calmly with [sth]) | gestire [qlcs] senza problemi vtr |
| Tim took the news of his redundancy in his stride; he had some savings and thought it might be a good opportunity to set up his own business. |
take in the sights v expr | (be a tourist) | visitare⇒ vtr |
| We'll be taking in the sights of Amsterdam tomorrow. |
| Visiteremo le attrazioni principali di Amsterdam domani. |
take [sth] into account v expr | (consider, allow for) | considerare⇒ vtr |
| | tenere [qlcs] in considerazione, prendere [qlcs] in considerazione vtr |
| You should have taken their age into account. You must take into account both the exchange rate and the bank fees. |
| Avresti dovuto considerare la loro età. |
| Devi prendere in considerazione il tasso di cambio e le commissioni bancarie. |
take [sb] into care v expr | UK (government: take custody of child) | prendere [qlcn] in custodia vtr |
| Due to obvious neglect, the child was taken into care and ultimately placed in a foster home. |
| A causa della palese condizione di trascuratezza, il bambino fu preso in custodia e alla fine affidato ad una famiglia. |
take [sth] into consideration v expr | (take account of, allow for) | considerare⇒ vtr |
| | tenere [qlcs] in considerazione, prendere [qlcs] in considerazione vtr |
| Take their ages into consideration before planning games for children. |
| Prima di pianificare i giochi per i bambini prendi in considerazione la loro età. |
take inventory, take an inventory v expr | (count stock or belongings) | fare l'inventario vtr |
| The store will be closing early tomorrow so that we can take inventory. I have to do the stock-taking in the shop, then meet the estate agent to take an inventory at the new house. |
| Domani chiuderemo prima il negozio per poter fare l'inventario. Devo fare l'inventario in negozio e poi incontrare l'agente immobiliare per fare l'inventario della casa nuova. |
take issue with [sth/sb] v expr | (disagree with) | essere in disaccordo con, dissentire con vi |
| She took issue with his claim of innocence. |
| Lei era in disaccordo con la sua pretesa di innocenza. |
take it v expr | informal (endure) | sopportare⇒ vtr |
| The pain was so great I couldn't take it any more. |
| Il dolore era così forte che non riuscivo più a sopportarlo. |
take it, take it that v expr | (with clause: understand, believe) | capire⇒ vtr |
| I take it that the minister will be resigning after this embarrassing incident. |
| Capisco che il ministro si dimetterà dopo questo imbarazzante incidente. |
take it easy v expr | informal (relax) | stare tranquillo vi |
| | prendersela con comodo v rif |
| Bruce loves to take it easy when he's at the cabin on the lake. Retirement is the time to take it easy. |
| Bruce adora stare tranquillo quando è al bungalow sul lago. |
| La pensione è il momento di prendersela con comodo. |
take it in turns v expr | UK (do [sth] one at a time) | fare a turno vi |
| Guests who want to wash themselves have to take it in turns because there's only one shower. |
take it in turns to do [sth] v expr | UK (do [sth] one at a time) | fare [qlcs] a turno vtr |
| They took it in turns to drink from the water bottle. |
take it into your head to do [sth] v expr | informal, disapproving (form an idea, plan) (informale) | mettersi in testa di fare [qlcs] v rif |
take [sth] on the chin v expr | figurative, informal (accept [sth] without complaint) | accettare⇒ vtr |
| The deposed champion took his defeat on the chin. Anne's performance received a lot of criticism, but she took it on the chin. |
| L'ex campione ha accettato la sconfitta. |
take it on the lam v expr | informal (escape) | fuggire⇒, scappare⇒ vi |
| (figurato, informale) | tagliare la corda vtr |
| (informale) | darsela a gambe v rif |
| When they realized that the police were looking for them, they took it on the lam. |
take it slow v expr | (do, go slowly) (andare piano, con calma) | prendersela comoda, prendersela con calma v rif |
take it upon yourself to do [sth] v expr | (take responsibility for [sth]) | incaricarsi di fare [qlcs], offrirsi di fare [qlcs], farsi carico di fare [qlcs] vtr |
| | assumersi la responsabilità di fare [qlcs], prendersi la responsabilità di fare [qlcs] vtr |
| James took it upon himself to make the arrangements for the party. |
| James si è incaricato di organizzare la festa. |
take its place v expr | (serve the same purpose) | prendere il posto di vtr |
| I knew so much about my job that nobody could take my place. Digital TV has largely taken the place of analog. |
| Sapevo così tante cose sul mio lavoro che nessuno poteva prendere il mio posto. La TV digitale ha preso il posto di quella analogica. |
take leave, take leave of [sb/sth] expr | (go away from [sb/sth]) | andarsene da v |
take lessons v expr | (attend classes) | seguire un corso, frequentare un corso, fare un corso vtr |
| | prendere lezioni vtr |
| I took lessons for six months before I took my driving test. |
| Ho preso lezioni sei mesi prima di fare l'esame di guida. |
take liberties with [sb] v expr | ([sb]: be too familiar) | prendersi delle libertà con, prendere troppa confidenza con vtr |
| He had only just met her, but started to take liberties with her, touching and caressing her. |
| L'aveva appena conosciuta, ma iniziò a prendersi delle libertà, toccandola e accarezzandola. |
take liberties with [sth] v expr | (change text, content excessively) | prendersi delle licenze, prendersi delle libertà vtr |
| Some translators take too many liberties with the original texts. |
| Alcuni traduttori si prendono troppe libertà con il testo originale. |
take [sth] lightly⇒ vtr | (not consider a serious matter) | prendere [qlcs] alla leggera vtr |
| You should not take that warning lightly. |
| Non dovresti prendere quell'avvertimento alla leggera. |
take long v expr | (be time-consuming) (in termini di tempo) | volerci molto, metterci tanto, metterci tanto tempo v rif |
| | impiegare tanto vi |
| | impiegare tanto tempo, necessitare tanto tempo vtr |
Nota: Usually used in negative sentences, questions, and where doubt is expressed |
| OK, I'll help you; do you think it'll take long? |
| Ok, ti do una mano. Pensi che ci vorrà molto? |
take [sth] lying down v expr | figurative (accept without protest) (figurato) | accettare a testa bassa vtr |
take measures v expr | (act, do [sth] practical) | adottare misure, prendere misure vtr |
| Let's take measures to be sure we don't make the same mistake again. |
| Vediamo di adottare delle misure per non commettere di nuovo gli stessi errori. |
take [sb]'s mind off [sth/sb] v expr | informal (distract [sb] from thinking about [sth], [sb]) | distogliere [qlcn] dal pensiero di [qlcs/qlcn] vtr |
take no notice of [sb/sth] v expr | (pay no attention to, disregard) | non fare caso a, non prestare attenzione a vtr |
| She took no notice of his antics. |
| Non fece caso alle sue stranezze. |
take no part in [sth] v expr | (not participate) | non prendere parte a, non partecipare a vi |
| Shirley hates dancing, and says she'll take no part in it. |
| Shirley odia ballare e dice che non parteciperà. |
take no prisoners v expr | figurative (have an aggressive style) (figurato) | non fare prigionieri, non prendere prigionieri vtr |
take-no-prisoners adj | figurative, informal (aggressive, enthusiastic) (figurato) | non fare prigionieri, non prendere prigionieri vtr |
Nota: Hyphens are used when the adjective precedes the noun. |
take note v expr | (pay careful attention) | prendere nota vtr |
| Take note, people: the job has to be finished today. |
| Prendete tutti nota: dobbiamo finire il progetto entro oggi! |
take note of [sth] v expr | (pay attention to) | prendere nota, fare attenzione vtr |
| Take note of the deadlines for handing in homework. |
| Prendi nota della scadenza per consegnare i compiti. |
take notice v expr | (listen, heed) | prestare attenzione, fare attenzione vtr |
| It's time you sat up and took notice. |
| È ora che ti tiri su a sedere e presti attenzione. |
take notice of [sth/sb] v expr | (pay attention) | prestare attenzione a, fare attenzione a vtr |
| He took notice of all the road signs but still got lost. |
| Ha fatto attenzione a tutti i segnali stradali ma si è comunque perso. |
take [sth] off, take off [sth] vtr + adv | (clothing: remove) (indumenti) | togliersi⇒ v rif |
| (indumenti) | levarsi⇒ v rif |
Nota: A hyphen is used when the term is a noun. |
| If you're hot, why not take off that jumper? |
| Se hai caldo, perché non ti togli quel maglione? |
take [sth] off, take off [sth] vtr + adv | (lid, etc.: remove) | rimuovere⇒, togliere⇒ vtr |
| You have to take off the foil capsule before you can open the bottle of wine. |
| Bisogna rimuovere la capsula di stagnola prima di aprire la bottiglia di vino. |
take [sth] off [sth] vtr + prep | (lid, etc.: remove) | togliere [qlcs] da [qlcs] vtr |
| Could you please take the lid off this jar for me? |
| Potresti togliere il coperchio dal barattolo? |
take [sth] off the air v expr | (stop broadcasting [sth]) | non mandare più in onda vtr |
| | togliere dal palinsesto vtr |
| (togliere dal palinsesto) | sospendere⇒ vtr |
| Howard Stern's radio program was taken off the air for a while because he offended some listeners. |
| Il programma radiofonico di Howard Stern è stato sospeso per un po' perché ha offeso degli ascoltatori. |
take off weight, take weight off v expr | (reduce, lose weight) | perdere peso vtr |
| | dimagrire⇒ vi |
| Fred's doctor told him he needed to take off weight. |
| Il dottore di Fred gli ha detto che doveva perdere peso. |
take [sth] off [sb]'s hands v expr | figurative, informal (unburden [sb] of [sth]) | occuparsi di [qlcs] al posto di [qlcn] v rif |
| (da un peso, da un lavoro) | liberare [qlcn] vtr |
take off your shoes, take your shoes off v expr | (remove footwear) | togliersi le scarpe v rif |
| It's good manners to take off your shoes before entering a house in Japan. |
| In Giappone è buona educazione togliersi le scarpe prima di entrare in casa. |
take offense (US), take offence (UK) vtr + n | (be upset or shocked) | offendersi⇒ v rif |
| I take offence at being given orders by my underlings. |
| Mi offendo quando mi danno ordini quello sotto di me. |
take office v expr | (come to power) | insediarsi in una carica v rif |
| He took office during the financial crisis. |
| Si insediò nella carica durante la crisi finanziaria. |
take [sth] on board v expr | figurative (be receptive) | accettare⇒ vtr |
| She wasn't prepared to take my ideas on board. |
| Non era pronta ad accettare le mie idee. |
take [sth] on trust v expr | (believe [sth] without needing to check it) | dare per vero, prendere per vero, prendere per buono vtr |
| Peter took it on trust that Rick was telling the truth. |