gather

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgæðər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈgæðɚ/ ,USA pronunciation: respelling(gaᵺər)

  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (34)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
gather [sth] vtr (collect)raccogliere vtr
 She gathered some shells as souvenirs of the vacation.
 Ha raccolto qualche conchiglia come ricordo della vacanza.
gather [sth] vtr (accumulate)accumulare, ammassare, raccogliere, accatastare vtr
 We gathered the leaves in piles.
 Abbiamo ammucchiato le foglie secche in cumuli.
gather [sth] vtr (information: collate)raccogliere vtr
 Intelligence agencies are gathering more and more information on our online activities.
 Le agenzie di intelligence stanno raccogliendo sempre più informazioni sulle nostre attività online.
gather [sth] vtr (fruit, flowers: pick)cogliere, raccogliere, prendere vtr
 I gathered a few wild strawberries to eat.
 Ho colto qualche fragola selvatica da mangiare.
gather [sth] vtr (crops: harvest) (fare il raccolto)raccogliere vtr
 They gathered the potatoes by hand.
 Hanno raccolto le patate a mano.
gather [sth] vtr (understand)dedurre, concludere vtr
 I gather you're not interested in going out tonight.
 Ne deduco che non ti interessa uscire stasera.
gather vi (assemble)radunarsi, riunirsi v rif
  adunarsi v rif
 The people gathered for the ceremony.
 La gente si è radunata per la cerimonia.
gather that vtr (understand)dedurre che, capire che vtr
 I gather that you've decided to resign from your post.
 Deduco tu voglia rassegnare le dimissioni.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
gather vi (accumulate)ammassarsi, accumularsi v rif
 You could see the clouds gathering before the storm.
 Si vedevano le nuvole ammassarsi prima del temporale.
gather [sb/sth] vtr (assemble)radunare, riunire, raggruppare vtr
 Gather the people together so we can begin the musical program.
 Raduna la gente così possiamo cominciare lo spettacolo musicale.
gather [sb] vtr (embrace)abbracciare, stringere a sé vtr
 Gather your children close to you.
 Stringi a te i tuoi bambini.
gather [sth] vtr often passive (fabric: pull together) (legare, mettere insieme)raccogliere vtr
 She gathered the fabric at the waistband.
 Raccolse il tessuto all'altezza della vita.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Verbi frasali
IngleseItaliano
gather round,
US: gather around
vi phrasal
(congregate)riunirsi v rif
  convergere vi
 Gather round everybody! Richard has something to say!
 Riunitevi tutti! Richard ha qualcosa da dire!
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
collect your thoughts,
gather your thoughts
v expr
figurative (compose yourself) (figurato)riordinare le idee vtr
  (idiomatico)fare mente locale vtr
 He collected his thoughts before he started speaking.
 Ha riordinato le idee e poi ha cominciato a parlare.
gather dust v expr figurative (be unused for a long time) (figurato: oggetto non usato da tempo)a prendere polvere v
  rimanere a prender polvere vi
gather evidence vtr + n (collect proof)raccogliere le prove vtr
 The sheriff left without gathering any evidence from the crime scene.
 La polizia se n'è andata senza raccogliere prove dalla scena del delitto.
gather [sth] in vtr + adv (collect) (agricoltura)raccogliere vtr
 The farmers were busy gathering in the sheaves.
 I contadini erano impegnati a raccogliere i fasci di paglia.
gather momentum vtr + n figurative (pick up speed and strength)prendere slancio vtr
  prendere velocità vtr
gather speed vtr + n (get faster)guadagnare velocità, prendere velocità vtr
  prendere slancio vtr
 His bike began to gather speed as he rode down the hill.
 La sua bicicletta iniziava a guadagnare velocità mentre pedalava giù per la collina.
gather together vi + adv (form a group)riunirsi, incontrarsi v rif
 Il nostro gruppo di cineamatori si riunisce ogni giovedì sera.
gather [sth] together vtr + adv (make a collection)riunire, raccogliere, collezionare vtr
 In poco più di un mese abbiamo raccolto ben cento esemplari per la nostra collezione di francobolli.
gather [sth] up vtr + adv (collect)raccogliere, radunare vtr
 Gather up all the toys and put them in their correct place.
 Raccogli tutti i giocattoli e mettili al loro posto.
gather up the courage,
gather the courage
v expr
(be brave enough)trovare il coraggio vtr
 I would ask her to dance if I could gather up the courage.
gather up courage to do [sth],
gather up the courage to do [sth],
gather the courage to do [sth]
v expr
(be brave enough to do [sth])trovare il coraggio di fare [qlcs] vtr
 Jane is gathering up the courage to ask her boss for a pay rise.
gather your wits,
collect your wits
v expr
(become calm and think)calmarsi e riflettere v rif + vi
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'gather' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: gather into [groups, sections], gather around the [performer, accident], gather around to [see, watch], altro...

Forum discussions with the word(s) 'gather' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'gather':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "gather".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!