WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| slash [sth/sb]⇒ vtr | (cut: physically) | κόβω, σκίζω, σχίζω ρ μ |
| | (επιφανειακά) | χαράσσω, χαράζω ρ μ |
| | The burglar slashed the sofa cushions to see if there was anything hidden inside. |
| | Ο διαρρήκτης έσχισε τα μαξιλάρια του καναπέ για να δει μήπως ήταν τίποτα κρυμμένο μέσα. |
| slash n | (physical cut) | σκίσιμο, κόψιμο ουσ ουδ |
| | (σπάνιο) | σκισιματιά ουσ θηλ |
| | There was a slash running from almost the top of the curtain to the bottom. |
| | Υπήρχε ένα σκίσιμο που διέτρεχε την κουρτίνα σχεδόν από πάνω μέχρι κάτω. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| slash n | (sweeping stroke) | χτύπημα ουσ ουδ |
| | | κίνηση ουσ θηλ |
| | (ανεπίσημο, μεταφορικά) | μαστιγιά ουσ θηλ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| | The swordsman's slashes all missed his opponent. |
| slash n | (forward slash: /) | κάθετος ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη) | σλας, slash ουσ ουδ άκλ |
| | The URL for the WordReference French dictionary is www dot wordreference dot com, slash enfr. |
| slash [sth]⇒ vtr | (cut: spending) | περικόπτω, μειώνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | κόβω ρ μ |
| | (καθομ, εμφατικός τύπος) | πετσοκόβω ρ μ |
| | | κάνω περικοπές σε κτ περίφρ |
| | Management slashed this department's budget last year, so there were a number of projects that had to be abandoned. |
| slash [sth] vtr | (make sweeping strokes) (μεταφορικά) | σκίζω, σχίζω ρ μ |
| | The musketeer slashed the air with his sword. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025: