| Κύριες μεταφράσεις |
| grow⇒ vi | (increase in size) | γίνομαι πιο περίφρ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. Συνήθως χρησιμοποιείται το ρήμα που σχηματίζεται από το επίθετο της αγγλικής πρότασης, πχ ψηλώνω, μεγαλώνω, παχαίνω κλπ. |
| | At puberty, she will grow taller. |
| | Στην εφηβεία θα γίνει πιο ψηλή. |
| grow vi | (expand) | αναπτύσσομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | μεγαλώνω ρ αμ |
| | Our company has grown rapidly this year. |
| | Η επιχείρηση μας έχει αναπτυχθεί πολύ φέτος. |
| | Η επιχείρηση μας έχει μεγαλώσει πολύ φέτος. |
| grow vi | (increase) | αυξάνομαι ρ αμ |
| | The population will grow rapidly. |
| | Ο πληθυσμός θα αυξηθεί ραγδαία. |
| grow vi | (thrive) | ευδοκιμώ, ευημερώ ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | φυτρώνω ρ αμ |
| | Not many trees can grow in the desert. |
| | Δεν ευδοκιμούν πολλά δέντρα στην έρημο. |
| grow from [sth] vi + prep | (develop, arise) (από κάτι) | αναπτύσσομαι ρ αμ |
| | | εξελίσσομαι ρ αμ |
| | The business grew from a small family firm to a multimillion pound business. |
| | Η επιχείρηση εξελίχθηκε από μια μικρή οικογενειακή εταιρεία σε μια επιχείρηση δισεκατομμυρίων. |
| grow [sth]⇒ vtr | (cultivate) | καλλιεργώ ρ μ |
| | They grow a lot of wheat in this region. |
| | Καλλιεργούν πολύ σιτάρι σε αυτή την περιοχή. |
| grow [sth] vtr | (facial hair) (μεταφορικά) | αφήνω ρ μ |
| | He's growing a beard. |
| | Αφήνει μούσι. |
| grow to do [sth] vi + prep | (feel after time) | καταλήγω να κάνω κτ έκφρ |
| | | φθάνω στο σημείο να κάνω κτ, φτάνω στο σημείο να κάνω κτ έκφρ |
| | | κάνω κτ με τον καιρό έκφρ |
| | He grew to appreciate her presence. |
| | Κατέληξε να εκτιμά την παρουσία της. |
| | Με τον καιρό, εκτίμησε την παρουσία της. |
| grow⇒ vi | (mature) | ωριμάζω ρ αμ |
| | I hope this experience will help him to grow. |
| | Ελπίζω αυτή η εμπειρία να τον βοηθήσει να ωριμάσει. |
| grow vi | (+ adj: become) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| Σχόλιο: Χρησιμοποιείται το ρήμα που αντιστοιχεί στο επίθετο της αγγλικής πρότασης. |
| | We soon grew tired of her temper tantrums. |
| | Σύντομα βαρεθήκαμε τα πείσματά της. |
Phrasal verbs grow | grown |
| grow apart vi phrasal | figurative (friends: become less intimate) (μεταφορικά) | απομακρύνομαι, χάνομαι ρ αμ |
| | We were best friends in high school, but we have since grown apart. |
| grow away from [sb] vtr phrasal insep | figurative (lose attachment) | απομακρύνομαι από κπ, αποστασιοποιούμαι από κπ ρ αμ |
| | (μεταφορικά) | χάνομαι ρ αμ |
| | Children gradually grow away from their parents and form their own identities. |
| grow back vi phrasal | (hair, etc.: regrow) | ξαναβγαίνω, ξαναφυτρώνω ρ αμ |
| | After I shaved my head, my hair grew back at a surprising rate. |
| grow into [sth] vtr phrasal insep | (become when mature) | εξελίσσομαι σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | γίνομαι ρ αμ |
| | If it survives, a tadpole will grow into a frog. |
| grow into [sth] vtr phrasal insep | figurative (get better at [sth]) | βελτιώνομαι σε κτ ρ αμ |
| | | μαθαίνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | τα πάω καλύτερα σε κτ έκφρ |
| | I'm finding the new job rather difficult at the moment, but I'm hoping to be able to grow into it as time goes by. |
| grow into [sth] vtr phrasal insep | (become big enough for: clothing) (κατά λέξη: για ρούχο) | μεγαλώνω αρκετά ώστε να μου κάνει κτ περίφρ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| | These trousers are too big for my daughter at the moment but she'll grow into them. |
| grow [sth] out vtr phrasal sep | (hairstyle: allow to lengthen) (μαλλιά) | μακραίνω ρ αμ |
| | Last year I cut my hair very short, but now I am letting it grow out. |
| | Πέρσι έκοψα τα μαλλιά μου πολύ κοντά αλλά τώρα τα αφήνω να μακρύνουν. |
| grow out vi phrasal | (hairstyle: lengthen) | μακραίνω ρ αμ |
| | Sara wears hair clips while her bangs are growing out. |
| grow out of [sth] vtr phrasal insep | (clothing: outgrow) (ρούχο, παπούτσι) | μεγαλώνω και κτ δε μου κάνει πια, μεγαλώνω και κτ δε μου χωράει πια περίφρ |
| | Children at that age grow out of their clothes so quickly. |
| | Τα παιδιά αυτής της ηλικίας μεγαλώνουν και πολύ γρήγορα δεν τους κάνουν πια τα ρούχα τους. |
| grow out of [sth] vtr phrasal insep | figurative (habit: outgrow) | ξεπερνάω ρ μ |
| | | μου περνάει περίφρ |
| | (κατά λέξη) | ξεπερνάω καθώς μεγαλώνω περίφρ |
| | Richard grew out of the habit of sucking his thumb. |
| | Ο Ρίτσαρντ ξεπέρασε τη συνήθεια να πιπιλάει τον αντίχειρά του. |
| grow out of [sth] vtr phrasal insep | (originate, develop) | προέρχομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (μεταφορικά) | πηγάζω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The idea grew out of discussions between leading organizations in the environment sector. |
| | Η ιδέα προέκυψε από συζητήσεις μεταξύ κορυφαίων οργανισμών του περιβαλλοντολογικού κλάδου. |
| grow up vi phrasal | (become adult or mature) | μεγαλώνω ρ αμ |
| | I grew up in a village in Southern England. |
| | As a child, Kenny wanted to be a policeman when he grew up. |
| | Μεγάλωσα σ' ένα χωριό στη Νότια Αγγλία. |
| grow up vi phrasal | figurative (assume adult responsibility) (μεταφορικά) | μεγαλώνω ρ αμ |
| | | ωριμάζω ρ αμ |
| | I wish my brother would grow up and get a place of his own. |
| | Μακάρι ο αδερφός μου να μεγάλωνε και να έβρισκε δικό του σπίτι. |
Σύνθετοι τύποι: grown | grow |
full-grown, fully grown, fully-grown adj | (mature, fully developed) | πλήρως ανεπτυγμένος επίρ + επίθ |
| | | ώριμος επίθ |
grown child, plural: grown children n | (adult offspring) | ενήλικα παιδιά επίθ + ουσ ουδ πλ |
| | (καθομιλουμένη) | μεγάλα παιδιά επίθ + ουσ ουδ πλ |
| | (επίσημο) | ενήλικα τέκνα επίθ + ουσ ουδ πλ |
| grown man n | (adult male) | ενήλικας ουσ αρσ |
| | (μεταφορικά) | μεγάλος επίθ ως ουσ αρσ |
| | (μτφ, εμφατικός τύπος) | ολόκληρος άντρας επίθ + ουσ αρσ |
| | His story was so sad, it could make grown men cry. |
| grown woman n | (adult female) | μεγάλη γυναίκα επίθ + ουσ θηλ |
| | (μτφ, εμφατικός τύπος) | ολόκληρη γυναίκα επίθ + ουσ θηλ |
| | She dresses like a grown woman, but she's still a young girl. |
grown-up, also US: grownup n | informal (adult person) | ενήλικας ουσ αρσ |
| | (καθομιλουμένη, μτφ, παιδικό) | μεγάλος, μεγάλη επίθ ως ουσ |
| | It's a movie for grown-ups; it's certainly not for children. |
| | Not now, sweetie; the grownups are talking. |
| | Είναι ταινία για μεγάλους, σε καμία περίπτωση δεν κάνει για παιδιά. // Όχι τώρα γλυκιά μου, μιλάνε οι μεγάλοι. |
grown-up, grown up, also US: grownup adj | informal (adult, mature) | ενήλικος επίθ |
| | Cindy has three grownup children. |
| | Η Σίντυ έχει τρία ενήλικα παιδιά. |
| grown-up adj | informal (suitable for adults) | για ενήλικες περίφρ |
| | (καθομιλουμένη, μτφ, παιδικό) | για μεγάλους περίφρ |
| | Go to your room Maggie; this is a grown-up conversation. |
grown-up, grown up adj | informal (like an adult) | που δείχνει ότι είμαι ενήλικας περίφρ |
| | | που δείχνει ότι έχω μεγαλώσει περίφρ |
| | (καθομιλουμένη: συνήθως αρνητικό) | μεγαλίστικος επίθ |
| | The little girl thought it was very grown-up to wear lipstick. |
grown-up, grown up adv | informal (like an adult) | σαν ενήλικας φρ ως επίρ |
| | (καθομιλουμένη, μτφ, παιδικό) | σαν μεγάλος φρ ως επίρ |
| | The young girl tried to act grown-up to impress her parents' friends. |
homegrown, home-grown adj | (grown at home) | σπιτικός, σπιτίσιος επίθ |
| | The family ate turkey and homegrown vegetables at Thanksgiving dinner. |
homegrown, home-grown adj | (grown locally) | τοπικός, ντόπιος επίθ |
| | You can buy homegrown vegetables at the local farmers' market. |
homegrown, home-grown adj | figurative (native, local) | ντόπιος, τοπικός επίθ |
| | Renren is China's homegrown version of Facebook. |
well-grown, well grown adj | (having good development) | που έχει αναπτυχθεί ικανοποιητικά περίφρ |
| | | που έχει ικανοποιητική ανάπτυξη περίφρ |
| | (πιο απλά) | μεγάλος επίθ |
| | There are several well-grown trees in the garden. |