| Κύριες μεταφράσεις |
| call [sb]⇒ vtr | (telephone) (σε κάποιον) | τηλεφωνάω, τηλεφωνώ ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | παίρνω ρ μ |
| | | καλώ ρ μ |
| | I'll call you tomorrow to see how you are. |
| | Θα σου τηλεφωνήσω αύριο να δω πώς είσαι. |
| | Θα σε πάρω αύριο να δω πώς είσαι. |
| call [sb] vtr | (shout for) | φωνάζω ρ μ |
| | Jim, your mom's calling you. |
| | Τζιμ, σε φωνάζει η μαμά σου. |
| call [sth]⇒ vtr | (shout aloud) | φωνάζω ρ μ |
| | | λέω κτ δυνατά ρ μ + επίρ |
| | He called the names on the list and we wrote them down. |
| | Φώναξε τα ονόματα στη λίστα και εμείς τα σημειώσαμε. |
| call [sb]⇒ vtr | (summon) | καλώ ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | φωνάζω ρ μ |
| | Call the next candidate, please. |
| | Καλέστε τον επόμενο υποψήφιο, παρακαλώ. |
| | Φώναξε τον επόμενο υποψήφιο, σε παρακαλώ. |
| call⇒ vi | (telephone) | τηλεφωνάω, τηλεφωνώ ρ αμ |
| | If you don't want to write you can always call. |
| | Αν δεν θες να γράφεις γράμματα, μπορείς πάντα να τηλεφωνήσεις. |
| call vi | (shout, cry) | φωνάζω ρ αμ |
| | Wade was so loud that I could hear him calling even from far away. |
| call n | (communication by phone) (καθομιλουμένη) | τηλέφωνο ουσ ουδ |
| | | τηλεφώνημα ουσ ουδ |
| | | κλήση ουσ θηλ |
| | I received a call from my bank manager today. |
| | Είχα τηλέφωνο από την τράπεζα σήμερα. |
| | Είχα ένα τηλεφώνημα από την τράπεζα σήμερα. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Όταν κοίταξα το κινητό μου, είδα ότι είχα αρκετές αναπάντητες κλήσεις. |
| call [sb] [sth]⇒ vtr | often passive (name [sb] [sth]) (καθομιλουμένη) | βγάζω, λέω ρ μ |
| | | ονομάζω ρ μ |
| | The baby's due in three weeks but we don't know what to call her. |
| | Το μωρό θα γεννηθεί σε τρεις εβδομάδες, αλλά δεν ξέρουμε πως να τη βγάλουμε (or: την πούμε). |
| | Το μωρό θα γεννηθεί σε τρεις εβδομάδες, αλλά δεν ξέρουμε πως να την ονομάσουμε. |
| call n | (shout) | φωνή ουσ θηλ |
| | They heard a call outside the window. |
| | Άκουσαν μια φωνή έξω απ' το παράθυρο. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| call n | (signal) | σήμα ουσ ουδ |
| | Joanna's call told us she was ready to go. |
| call for [sth] n | (appeal) | έκκληση ουσ θηλ |
| | The principal's call for action followed a number of problems at the school. |
| | Μετά τα πρόσφατα προβλήματα στο σχολείο ακολούθησε η έκκληση του διευθυντή για λήψη μέτρων. |
| call n | (religion: vocation) (μεταφορικά) | κλήση ουσ θηλ |
| | | κάλεσμα ουσ ουδ |
| | He felt the call to the priesthood after his visit to Lourdes. |
| call n | (summons) | κλήση ουσ θηλ |
| | (δικαστήριο: ως μάρτυρας) | κλήτευση ουσ θηλ |
| | He received a call to appear before the High Court. |
| call n | (bird sound) | κάλεσμα ουσ ουδ |
| | You can hear the call of an owl from my bedroom. |
| call n | (animal sound) | ουρλιαχτό ουσ ουδ |
| | (λόγιος) | κάλεσμα ουσ ουδ |
| | The call of a wolf made him sit up in his tent. |
| call n | (instrument for hunting) | σφυρίχτρα ουσ θηλ |
| | He blew his duck call and didn't have to wait long before one appeared. |
| call n | (theatre: rehearsal notice) (θέατρο) | κουδούνι ουσ ουδ |
| | She only arrived fifteen minutes before the call time. |
| call n | (need) | λόγος ουσ αρσ |
| | There's no call for tears. It was only a joke. |
| call for [sth] n | uncountable (demand) | ζήτηση ουσ θηλ |
| | There's little call for typewriter repair these days. |
| | Δεν υπάρχει πολλή ζήτηση για επιδιορθώσεις γραφομηχανών σήμερα. |
| call n | (cards: demand to show hands) | κάνω call περίφρ |
| | (κατά λέξη) | ζητώ να δω τα χαρτιά αντιπάλου περίφρ |
| | I made a call, and the other players had to reveal their cards. |
| call n | (poker: equal a bet) | κάνω κόλ περίφρ |
| | (μεταφορικά) | τα βλέπω έκφρ |
| | He made a call with an average hand but ended up winning the pot. |
| call n | (bridge: bid or pass) | δήλωση ουσ θηλ |
| | Are you going to bid? It's your call. |
| call n | (sports: umpire's judgment) | απόφαση ουσ θηλ |
| | The player disagreed with the umpire's call. |
| call n | (finance: right to purchase) | δικαίωμα αγοράς φρ ως ουσ ουδ |
| | Buying calls is a popular strategy for investors. |
| call n | (finance: demand for payment) | ειδοποίηση ουσ θηλ |
| | This is your final call for payment. |
| call n | informal (judgement, decision) | απόφαση ουσ θηλ |
| | Canceling the event was a good call, given the weather. |
| | Both these candidates would be perfect for the job, but we can only hire one of them; it's going to be a tough call. |
| call n | (visit) | επίσκεψη ουσ θηλ |
| | The receptionist said I couldn't talk to the doctor right then, because she was out on a call. |
| call⇒ vi | (visit) (μεταφορικά: από κάπου) | περνάω ρ αμ |
| | I'll call tomorrow morning on the way to work. |
| | Θα περάσω αύριο το πρωί, πηγαίνοντας στη δουλειά. |
| call vi | (demand a card) | μη διαθέσιμη μετάφραση |
| | It's my turn and I'm going to call. |
| call vi | (poker: equal a bet) | κάνω κόλ περίφρ |
| | Do you want to call or raise? |
| call vi | (bird, animal: make sound) | καλώ ρ αμ |
| | Is that an owl calling? |
| call vi | (make a request) | καλώ ρ μ |
| | (από κπ) | ζητώ ρ αμ |
| | (σε κπ) | απευθύνομαι, στρέφομαι ρ αμ |
| | They called upon her to find a solution to their problems. |
| call to [sb] vi + prep | (yell to get [sb]'s attention) | φωνάζω ρ μ |
| | Steve called to his wife to come and help him. |
| call [sb] to [sth]⇒ vtr | (summon to religious vocation) | καλώ ρ μ |
| | | νιώθω το κάλεσμα περίφρ |
| | God called him to the priesthood. |
| | Ο Θεός τον κάλεσε για να γίνει ιερέας. |
| call [sb]⇒ vtr | (awaken) | ξυπνάω ρ αμ |
| | Would you like to be called in the morning? |
| | Θα ήθελες να σε ξυπνήσουμε το πρωί; |
| call [sth]⇒ vtr | (proclaim) (αθλητικά) | δίνω ρ μ |
| | (ότι/πως) | κρίνω, αποφασίζω ρ μ |
| | The umpire called the ball out. |
| call [sth] vtr | (hunting: lure) | παρασέρνω ρ μ |
| | He called the grouse into the open. |
| call [sth] vtr | (demand payment) | γίνομαι απαιτητός ρ έκφρ |
| | The debt could be called at any moment. |
| | Το χρέος θα μπορούσε να γίνει απαιτητό ανά πάσα στιγμή. |
| call [sb] [sth]⇒ vtr | (label) | αποκαλώ ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | λέω ρ μ |
| | How dare you call me a cheat! |
| | Πώς τόλμησες να με αποκαλέσεις απατεώνα! |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Μαμά, η αδερφή μου με είπε χαζή! |
| call [sth] [sth]⇒ vtr | informal (consider) (κάτι ως κάτι) | θεωρώ ρ μ |
| | (ανεπίσημο: ότι) | λέω ρ μ |
| | I call it a scandal. |
| | Το θεωρώ σκάνδαλο. |
| | Λέω ότι είναι σκάνδαλο. |
| call [sth]⇒ vtr | (convene) | συγκαλώ ρ μ |
| | They've called a meeting for tomorrow morning. |
| call [sb]⇒ vtr | (attract) | καλώ ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | φωνάζω ρ μ |
| | The sea was calling him. |
| call [sth]⇒ vtr | (order into effect) | ορίζω ρ μ |
| | (τέλος) | δίνω ρ μ |
| | Union leaders called an end to the strike after two weeks. |
| call [sth] vtr | (sports: end due to conditions) | λήγω ρ μ |
| | The game was called due to the rain. |
| call [sth] [sth]⇒ vtr | informal (estimate) | λέω ρ μ |
| | Let's call it three miles from here to there. |
| | Ας πούμε πως είναι τρία μίλια από εδώ ως εκεί. |
| call [sth]⇒ vtr | (cards: demand to see a hand) | ζητάω να δω περίφρ |
| | After the third round, anyone may call the hand. |
| call [sth] vtr | (poker: equal a bet) (μεταφορικά) | τα βλέπω έκφρ |
| | I'll call your ten and raise you ten. |
| call [sth] vtr | informal (forecast correctly) | δηλώνω ρ μ |
| | In American pool, you have to call your shot before you play it. |
Phrasal verbs call | calling |
call [sb] away, call away [sb] vtr phrasal sep | (summon [sb]) | καλώ ρ μ |
| | | φωνάζω ρ μ |
| | The doctor was suddenly called away, so he is not in the office today. |
| | Ο γιατρός κλήθηκε ξαφνικά, γι' αυτό και δεν είναι σήμερα στο ιατρείο. |
| call [sb] down vtr phrasal sep | informal, US (reprimand [sb], tell [sb] off) (καθομιλουμένη) | κατσαδιάζω ρ μ |
| | (αργκό) | τη λέω σε κπ έκφρ |
| | I'm not surprised the boss called you down; this is the second time this week you've turned up with a hangover. |
| call for [sth] vtr phrasal insep | (demand, request) | ζητώ ρ μ |
| | | απαιτώ ρ μ |
| | The senator called for an investigation. |
| | The judge's bailiff called for silence in the courtroom. |
| call for [sth] vtr phrasal insep | (require) (μεταφορικά) | επιβάλλω ρ μ |
| | | χρειάζομαι ρ μ |
| | (με γενική) | χρήζω ρ μ |
| | (συνταγή) | λέω ρ μ |
| | The recipe calls for brown sugar, not white sugar. The situation calls for a calm, deliberate response. |
| call for [sth] vtr phrasal insep | (forecast) | προβλέπω ρ μ |
| | The forecast calls for clear skies and warm temperatures. |
| | Το δελτίο καιρού προβλέπει καθαρό ουρανό και υψηλές θερμοκρασίες. |
call [sb/sth] forth, call forth [sb/sth] vtr phrasal sep | literary (summon) | καλώ ρ μ |
| call [sb] in vtr phrasal sep | (contact: a professional for help) | καλώ ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | φωνάζω ρ μ |
| | The tap was leaking, so Jess called in a plumber. |
| call in vi phrasal | UK (visit) | έρχομαι ρ αμ |
| | | έρχομαι επίσκεψη έκφρ |
| | Grandma and Grandad called in today and we all had tea. |
| | Ο παππούς και η γιαγιά ήρθαν επίσκεψη σήμερα και ήπιαμε όλοι τσάι. |
| call in on [sb] vi phrasal + prep | UK (visit) | επισκέπτομαι ρ μ |
| | | κάνω επίσκεψη σε κπ έκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | περνάω από κπ έκφρ |
| | Stef called in on her neighbour on the way to the shops, to ask if he needed anything. |
| call in at [sth] vi phrasal + prep | UK (visit briefly) (μεταφορικά) | περνώ από κάπου για λίγο περίφρ |
| | | περνάω στα πεταχτά από κάπου περίφρ |
| | (μεταφορικά, καθομιλουμένη) | πετιέμαι κάπου περίφρ |
| | I just need to call in at the office on the way home to pick up some paperwork. |
| | We called in at Bristol on our way to London. |
| | Καθώς θα πηγαίνω σπίτι, θα πρέπει, απλώς, να περάσω για λίγο από το γραφείο να μαζέψω μερικά χαρτιά. // Περάσαμε για λίγο από το Μπρίστολ, καθώς πηγαίναμε στο Λονδίνο. |
call in, also UK: ring in, phone in vi phrasal | (phone) | τηλεφωνώ ρ αμ |
| | Radio listeners are encouraged to call in to make comments. |
| | Οι ακροατές του ραδιοφώνου παροτρύνονται να τηλεφωνήσουν για να κάνουν σχόλια. |
call [sth] in, call in [sth] vtr phrasal sep | (loan, debt: demand repayment) | απαιτώ την πληρωμή έκφρ |
| | | καθιστώ κτ ληξιπρόθεσμο έκφρ |
| | The bank called in Stuart's loan and he had to sell his house to repay it. |
call [sth] off, call off [sth] vtr phrasal sep | often passive (cancel) | ακυρώνω, ματαιώνω ρ μ |
| | The town's annual picnic was called off due to rain. |
| | Το ετήσιο πικ νικ της πόλης ακυρώθηκε (or: ματαιώθηκε) εξαιτίας της βροχής. |
call on [sb] for [sth], call upon vtr phrasal insep | (seek help) | απευθύνομαι ρ αμ |
| | | στρέφομαι ρ αμ |
| | John called on his friends for support. |
| | Ο Τζον απευθύνθηκε στους φίλους του για βοήθεια. |
call on [sb], call upon vtr phrasal insep | (turn to [sb] for help) | στρέφομαι σε κπ, απευθύνομαι σε κπ ρ αμ + πρόθ |
| | When you need help, then who can you call upon if not your friends? |
| | Σε ποιον άλλον εκτός από τους φίλους σου θα απευθυνθείς, όταν χρειάζεσαι βοήθεια; |
call on [sb] to do [sth], call upon [sb] to do [sth] vtr phrasal insep | (request that [sb] do [sth]) | καλώ κπ να κάνει κτ έκφρ |
| | | ζητώ από κπ να κάνει κτ έκφρ |
| | The union called on the workers to support a strike. |
| call on [sb] vtr phrasal insep | (visit [sb]) | κάνω σύντομη επίσκεψη έκφρ |
| | | περνάω από κπ ρ αμ + πρόθ |
| | John called on Mary while she was in the hospital. |
| | Ο Τζον έκανε μια σύντομη επίσκεψη στη Μαίρη, ενώ αυτή ήταν στο νοσοκομείο. |
| call on [sb] vtr phrasal insep | US (teacher: pick a student to talk) (μαθητή να πει μάθημα) | φωνάζω ρ μ |
| | (πιο γενικά) | απευθύνομαι σε κπ ρ αμ + πρόθ |
| | The teacher called on me but I couldn't answer as I hadn't been listening. |
call [sb] out, call out [sb] vtr phrasal sep | (request visit) | καλώ, φωνάζω ρ μ |
| | Paul's elderly mother was unwell, so he called the doctor out. |
call [sb] out, call out [sb] vtr phrasal sep | informal (challenge) (καθομιλουμένη) | ξεμπροστιάζω ρ μ |
| | The interviewer called the MP out when he spouted false statistics. |
call [sb] out, call out [sb] vtr phrasal sep | (order workers to strike) | καλώ κπ σε απεργία έκφρ |
| | The union has called its members out following the breakdown of talks with management. |
| call round vi phrasal | (visit) | επισκέπτομαι ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | περνάω ρ αμ |
| | Peter said that he would call round sometime this afternoon. |
| | Ο Πίτερ είπε πως θα μας επισκεφθεί κάποια στιγμή το απόγευμα. |
| | Ο Πίτερ είπε πως θα περάσει κάποια στιγμή το απόγευμα. |
| call [sb] up vtr phrasal sep | informal (phone) | τηλεφωνώ ρ μ |
| Σχόλιο: A hyphen is used when the term is a noun |
| | Let's call her up and check the plans. |
| | Ας της τηλεφωνήσουμε για να ελέγξουμε τα σχέδια. |
| call [sb] up vtr phrasal sep | usu passive (military: enlist) | επιστρατεύω, κατατάσσω, στρατολογώ ρ μ |
| | Conscripts were called up for military service according to their birthdates. |
| | Οι κληρωτοί στρατολογήθηκαν για τη θητεία τους σύμφωνα με την ημερομηνία γέννησής τους. |
cry out for [sth], call out for [sth] vtr phrasal insep | figurative (need) | χρειάζομαι απελπισμένα κτ έκφρ |
| | | έχω απόλυτη ανάγκη από κτ έκφρ |
| | The house was in poor condition and crying out for repair. |