WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| rendering n | (depiction) (Musique, Théâtre) | interprétation nf |
| | (Peinture) | représentation nf |
| | The artist's rendering of this street scene is very realistic. |
| | La représentation par l'artiste de cette scène de rue est très réaliste. |
| rendering n | (translation) | traduction nf |
| | The translator's rendering of "chien" as "cat" must be a mistake. |
| | La traduction de « dog » par « chat » fournie par le traducteur doit être une erreur. |
| Traductions supplémentaires |
| rendering n | (computers) (Informatique) | rendu nm |
| rendering n | (wall: applying plaster) | pose d'enduit nf |
| | Michelle's rendering of the wall was rather messy. |
| | La pose d'enduit faite par Michelle sur le mur était plutôt mal faite. |
| rendering n | (plaster on a wall) | enduit nm |
| | The house's rendering was old and cracked. |
| | L'enduit de la maison était vieux et craquelé. |
| rendering n | formal (giving in return) | en retour loc adv |
| | Ben's rendering of kindness for insults confused the bullies. |
| | La gentillesse que Ben a opposé en retour aux insultes des petites brutes les a perturbés. |
| rendering n | (melting) | fonte nf |
| | The rendering of the fat caused an unpleasant smell. |
| | La fonte de la graisse a causé une odeur désagréable. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| render [sb] [sth]⇒ vtr | (make, leave) | rendre [qqn] + [adjectif] vtr |
| | | laisser [qqn] + [adjectif] vtr |
| | The shock rendered him speechless. |
| | Le choc l'a rendu muet. |
| | Le choc l'a laissé sans voix. |
| render [sth]⇒ vtr | (depict in art) (Art) | rendre⇒ vtr |
| | The artist has rendered this horse with great skill. |
| | L'artiste a rendu ce cheval avec une grande maîtrise. |
| render [sth] into [sth]⇒ vtr | (translate language) (une expression) | rendre [qch] en [qch] vtr + prép |
| | (un texte, livre,...) | traduire [qch] en [qch] vtr + prép |
| | Robert asked Oliver to help him render his speech into French. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Comment rendre cette expression idiomatique en anglais ? |
| | Robert a demandé à Oliver de l'aider à traduire son discours en français. |
| render [sth]⇒ vtr | (melt down) | faire fondre⇒ vtr |
| | This plant renders animal fat to make tallow. |
| | Cette usine fait fondre de la graisse animale pour en faire du suif. |
| render [sth] vtr | formal (provide) | apporter⇒, fournir⇒ vtr |
| | (service) | rendre⇒ vtr |
| | Marilyn rendered an account of the events leading up to the robbery. |
| | Marilyn a apporté (or: fourni) une explication des événements qui avaient précédé le vol. |
| render [sth] vtr | (bricks: coat with [sth]) (Construction) | enduire⇒ vtr |
| | The builder rendered the house. |
| | Le constructeur a enduit la maison. |
| render n | (bricks: coating) (Construction) | enduit nm |
| | A coat of render covered the wall. |
| | Une couche d'enduit couvrait le mur. |
| Traductions supplémentaires |
| render [sth] vtr | formal (give in return) | offrir en retour, donner en retour loc v |
| | | rendre⇒ vtr |
| | Brian rendered his enemies good for evil. |
| | Brian rendait le mal par le bien à ses ennemis. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Verbes à particule render | rendering |
| render [sth] down vtr phrasal sep | (reduce by melting) | clarifier⇒ vtr |
| render [sth] up vtr phrasal sep | literary (yield) | dévoiler⇒ vtr |
| | Anne and George explored the secret passage, hoping it would render up its secrets. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'rendering' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :