rendering

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈrɛndərɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(rendər ing)

  • WordReference
  • WR Reverse (2)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Auf dieser Seite: rendering, render

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
rendering n (depiction) (Theater, Architektur)Darstellung Nf
  Wiedergabe Nf
 The artist's rendering of this street scene is very realistic.
 Die Darstellung des Künstlers dieser Straßenszene ist sehr realistisch.
rendering n (translation)Übersetzung Nf
 The translator's rendering of "chien" as "cat" must be a mistake.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
rendering n (computers) (Computer, Anglizismus)Rendering Nn
rendering n (wall: applying plaster) (Bauwesen)Putzauftrag Nm
 Michelle's rendering of the wall was rather messy.
rendering n (plaster on a wall) (Bauwesen)Putz Nm
 The house's rendering was old and cracked.
rendering n formal (giving in return)[etw] mit [etw] erwidern Präp + Vt
 Ben's rendering of kindness for insults confused the bullies.
rendering n (melting) (Gastronomie: Fett)Auslassen Nn
  auslassen Vt, sepa
 The rendering of the fat caused an unpleasant smell.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
render [sb] [sth] vtr (make, leave)jmdn [etw] machen Vt
  jmdn [etw] werden lassen Vi + Vt
  [etw] hinterlassen Vt, fix
 The shock rendered him speechless.
 Der Schock machte ihn sprachlos.
render [sth] vtr (depict in art)[etw] darstellen Vt, sepa
  [etw] wiedergeben Vt, sepa
 The artist has rendered this horse with great skill.
 Der Künstler stellte dieses Pferd gekonnt dar.
render [sth] into [sth] vtr (translate language)[etw] in [etw] übersetzen Präp + Vt, fix
  [etw] in [etw] übertragen Vt, fix
 Robert asked Oliver to help him render his speech into French.
 Robert bat Oliver ihm dabei zu helfen seine Ansprache ins Französische zu übersetzen.
render [sth] vtr (melt down)[etw] schmelzen Vt
  zerlaufen Vi, fix
 This plant renders animal fat to make tallow.
 Diese Pflanze schmilzt tierische Fette zu Talg.
render [sth] vtr formal (provide)[etw] erzählen Vt
  [etw] berichten Vt
  [etw] geben Vt
 Marilyn rendered an account of the events leading up to the robbery.
 Marilyn erzählte, was vor dem Überfall geschah.
render [sth] vtr (bricks: coat with [sth])etwas verputzen Vt
 The builder rendered the house.
 Der Bauarbeiter verputze das Haus.
render n (bricks: coating)Putz Nm
 A coat of render covered the wall.
 Eine Schicht Putz bedeckte die Wand.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
render [sth] for [sth] vtr formal (give in return)etwas für etwas geben Präp + Vt
  mit etwas auf etwas antworten Rdw
 The best way to deal with rude people is to render politeness for rudeness.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
render | rendering
EnglischDeutsch
render assistance vtr + n (give help)helfen Vt
  unterstützen Vt, fix
  unterstützend zur Seite stehen Rdw
 The Good Samaritan Law rendered assistance to his enemy.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
'ren·der·ing [-dərıŋ] s
  • 1. Übergabe f:
    rendering of account WIRTSCH Rechnungslegung f

  • 2. künstlerische Wiedergabe, Interpretation f, Gestaltung f, Vortrag m
  • 3. Übersetzung f, Wiedergabe f
  • 4. ARCH Rohbewurf m
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
ren·der [ˈrendə] v/t
  • 1.
    auch render back zurückgeben, -erstatten:
    render up herausgeben, fig vergelten (good for evil Böses mit Gutem)

  • 2. (auch MIL Festung) übergeben; WIRTSCH Rechnung (vor)legen:
    per account rendered WIRTSCH laut (erteilter) Rechnung;
    render a profit Gewinn abwerfen;
    → auch account III 2 und III 3
  • 3. (to sb jemandem) einen Dienst, Hilfe etc leisten; Aufmerksamkeit, Ehre, Gehorsam erweisen; Dank abstatten:
    for services rendered für geleistete Dienste

  • 4. Grund angeben
  • 5. JUR Urteil fällen
  • 6. berühmt, schwierig, sichtbar etc machen:
    render audible hörbar machen;
    render possible möglich machen, ermöglichen

  • 7. künstlerisch wiedergeben, interpretieren
  • 8. sprachlich, sinngemäß wiedergeben, übersetzen
  • 9. TECH Fett auslassen
  • 10. ARCH roh bewerfen
'rendering' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: [good, fair, excellent] rendering capabilities, the rendering of [services, goods], payment for the rendering of [services], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "rendering" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'rendering' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!