WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
rendering n | (depiction) (arte) | representación nf |
| The artist's rendering of this street scene is very realistic. |
| La representación del artista de la escena callejera es muy realista. |
rendering n | (computing: image generation) (informática) | render nm |
| Good rendering requires a thorough knowledge of the effects of light. |
rendering n | (translation) | traducción nf |
| | interpretación nf |
| The translator's rendering of "chien" as "cat" must be a mistake. |
| La traducción del traductor de "chien" como "gato" debe ser un error. |
| La interpretación del traductor de "chien" como "gato" debe ser un error. |
Additional Translations |
rendering n | (wall: applying plaster) | enlucido nm |
| Michelle's rendering of the wall was rather messy. |
| En enlucido de la pared que hizo Michelle quedó hecho un lío. |
rendering n | (plaster on a wall) | enlucido nm |
| The house's rendering was old and cracked. |
| El enlucido de la casa era viejo y estaba agrietado. |
rendering n | formal (giving in return) | ofrecimiento nm |
| | devolución nf |
| Ben's rendering of kindness for insults confused the bullies. |
| El ofrecimiento de amabilidad que hizo Ben después de que lo insultaran confundió a los bravucones. |
rendering n | (melting) | derretimiento nm |
| The rendering of the fat caused an unpleasant smell. |
| El derretimiento de la grasa causaba un olor desagradable. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
render [sb] [sth]⇒ vtr | (make, leave) | dejar⇒ vtr |
| | volver⇒ vtr |
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| The shock rendered him speechless. |
| La sorpresa lo dejó atónito. |
render [sth]⇒ vtr | (depict in art) | representar⇒ vtr |
| | retratar⇒ vtr |
| | reproducir⇒ vtr |
| The artist has rendered this horse with great skill. |
| El artista ha representado a su caballo con gran habilidad. |
render [sth] into [sth]⇒ vtr | (translate language) | traducir⇒ vtr |
| Robert asked Oliver to help him render his speech into French. |
| Robert le pidió a Oliver que lo ayudara a traducir su discurso a francés. |
render [sth]⇒ vtr | (melt down) | derretir⇒ vtr |
| This plant renders animal fat to make tallow. |
| La planta derrite grasa animal para hacer sebo. |
render [sth] vtr | formal (provide) | proveer⇒ vtr |
| (ayuda, servicio) | prestar⇒ vtr |
| Marilyn rendered an account of the events leading up to the robbery. |
| Marilyn proveyó un relato de la serie de eventos que llevaron al robo. |
render [sth] vtr | (bricks: coat with [sth]) | enlucir⇒ vtr |
| The builder rendered the house. |
| El constructor enlució la casa. |
render n | (bricks: coating) | enlucido nm |
| A coat of render covered the wall. |
| Una capa de enlucido cubría la pared. |
Additional Translations |
render [sth] for [sth]⇒ vtr | formal (give in return) (figurado) | pagar algo con loc verb |
| | dar algo a cambio de loc verb |
| The best way to deal with rude people is to render politeness for rudeness. |
| La mejor manera de tratar con la gente grosera es pagar grosería con amabilidad. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Locuciones verbales render | rendering |
render [sth] down vtr phrasal sep | (reduce by melting) | derretir⇒ vtr |
render [sth] up vtr phrasal sep | literary (yield) | entregar⇒ vtr |
| Anne and George explored the secret passage, hoping it would render up its secrets. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'rendering' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish: