Principales traductions |
mad adj | US, informal (angry) | furieux, furieuse, fou furieux, folle furieuse adj |
| | fou de rage, folle de rage adj |
| (moins fort) | en colère loc adj |
| He was mad after hearing that she broke the chair. |
| Il était furieux (or: fou furieux) quand il a appris qu'elle avait cassé la chaise. |
mad at [sb], mad with [sb] adj + prep | informal, mainly US (angry with) | être furieux contre [qqn], être furieuse contre [qqn] loc v |
| (familier) | être furax contre [qqn] loc v |
| (mois fort) | être fâché contre [qqn] loc v |
| (moins fort) | être en colère contre [qqn] loc v |
| My dad's going to be mad at me when he finds out I dinged his car. |
| Mon père va être furieux contre moi quand il verra que j'ai cabossé sa voiture. |
mad adj | offensive, mainly UK (insane) (peut être péjoratif) | fou, folle adj |
| He was mad and had to be sent to a psychiatric hospital. |
| Il était fou et on a dû l'envoyer à l'hôpital psychiatrique. |
mad adj | potentially offensive, mainly UK ([sb]: foolish, crazy) | fou, folle adj |
| (familier) | dingue adj |
| You're mad! Don't go in there! |
| T'es dingue ! Ne rentre pas là-dedans ! |
mad adj | potentially offensive, mainly UK ([sth]: foolish, crazy) | fou, folle adj |
| (familier) | dingue adj |
| It would be mad of you to hand in your resignation now. |
| Tu serais fou de démissionner maintenant. |
mad adj | potentially offensive, mainly UK ([sth]: hard to take in) | fou, folle adj |
| (familier) | dingue adj |
| It's mad to think that in two days' time, we'll be on the other side of the world! |
| C'est fou de se dire que dans deux jours, nous serons de l'autre côté du globe. |
mad adj | (frantic) | fou, folle, frénétique adj |
| She made a mad dash for the exit when the fire started. |
| Elle s'est lancée dans une course folle (or: frénétique) vers la sortie quand le feu a démarré. |
mad adj | (animal: rabid) (malade de la rage) | enragé adj |
| The mad dog was shot before he could give anybody rabies. |
| Le chien enragé a été piqué avant d'avoir le temps de transmettre la rage à quiconque. |
Formes composées
|
barking, barking mad adj | UK, figurative, slang (insane, crazy) (familier) | complètement cinglé loc adj |
| You'd have to be barking to pay those prices! |
| Il faut être complètement cinglé pour demander un tel prix ! |
get mad vi + adj | US, informal (become angry) | s'énerver⇒, se fâcher⇒ v pron |
| | se mettre en colère loc v |
| (familier) | se mettre en rogne, se foutre en rogne loc v |
| My father will get mad if I'm not home by midnight. |
| Mon père va s'énerver (or: se mettre en colère) si je ne rentre pas à la maison avant minuit. |
| | se mettre en colère loc v |
| xx |
go mad vi + adj | informal (lose one's sanity) | devenir fou, devenir folle loc v |
| Sometimes he felt just as if he was going mad. |
| Parfois il avait l'impression qu'il allait devenir fou. |
| (figuré, courant) | perdre la boule, perdre les pédales loc v |
| (figuré, familier) | péter un plomb, péter un câble, péter une durite, péter un boulon loc v |
| Parfois il avait l'impression qu'il allait perdre la boule (or: perdre les pédales). |
go mad vi + adj | slang (be enthusiastic) | devenir fou, devenir folle vi + adj |
| (figuré, courant) | devenir dingo, devenir gaga loc v |
| Fido always goes mad when I open a tin of dogfood. |
| Fido devient toujours fou quand j'ouvre sa boite de pâté. |
go mad vi + adj | slang (do [sth] extravagant) (figuré) | faire une folie loc v |
| I decided to go mad and buy a brand new car. |
| J'ai décidé de faire une folie : je me suis payé une nouvelle voiture. |
hopping mad adj | figurative, informal (very angry) | furieux, furieuse adj |
| (familier) | furax adj |
| (familier) | en pétard loc adj |
| His stupidity made me hopping mad. I was hopping mad when my ring was stolen. |
| Sa stupidité m'a rendue furieuse (or: furax). J'ai été furieuse (or: furax) quand on m'a volé ma bague. |
| Sa stupidité m'a mise en pétard. J'ai été en pétard quand on m'a volé ma bague. |
like mad adv | (furiously, intensely) | comme un fou, comme une folle loc adv |
| (familier) | comme un dingue, comme une dingue loc adv |
| (familier) | comme un malade, comme une malade loc adv |
| Susan had to scrub like mad to get the grass stains out of her pants. He was working like mad in order to meet the deadline. |
| Susan a vraiment dû frotter comme une folle pour enlever les taches d'herbe sur son pantalon. Il travaillait comme un fou pour finir dans les temps. |
mad about adj + prep | informal (passionate about) | fou de, folle de adj + prép |
| I'm mad about that singer; I own all his CDs and I'm president of his fan club. |
| Je suis folle de ce chanteur : j'ai tous ses CD et je suis présidente de son fan club. |
mad about adj + prep | informal (angry about) | énervé par adj + prép |
| His jaws are clenched. He must be mad about something. |
| Il a les dents serrées : il doit être énervé par quelque chose. |
mad as a box of frogs expr | UK, informal (crazy, insane) (familier) | agité du bocal, dérangé du bocal loc adj |
| (familier) | barjot, barjo adj |
| (familier) | timbré, maboul adj |
mad as a hatter adj | (insane, crazy) | fou à lier adj |
| Don't believe anything he says – he's mad as a hatter. |
| Ne crois pas un seul mot de ce qu'il dit, il est fou à lier. |
| (familier) | maboul adj |
| Ne crois pas un seul mot de ce qu'il dit, il est complètement maboul. |
mad cow disease n | (BSE: bovine spongiform encephalopathy) | maladie de la vache folle nf |
| More cattle are to be tested for mad cow disease. |
mad dog n | (rabid canine) | chien enragé nm |
| I was bitten by a mad dog when taking a walk yesterday. |
| Je me suis fait mordre par un chien enragé en me promenant hier. |
mad dog n | (plant: herb) | scutellaire casquée nf |
mad money n | (funds kept for emergencies, etc.) | argent de côté nm |
| (au cas où) | réserves nfpl |
mad money n | (money woman takes on date) | argent au cas où nm |
Note: Somme d'argent qu'une femme emporte lors d'un rendez-vous au cas où les choses tournent mal lors dudit rendez-vous. |
mad with grief adj | (intensely distressed by [sb]'s death) | fou de chagrin, folle de chagrin loc adj |
| Elle était folle de chagrin quand son fiancé l'a quittée. |
raving mad adj | informal (insane, crazy) | fou à lier, folle à lier loc adj |
| (familier) | complètement zinzin, complètement taré, complètement chtarbé, complètement barjot adv + adj |
| (familier) | bon pour l'asile, bonne pour l'asile loc adj |
| Talking to himself and gesturing wildly with his hands, the poor man seemed to be raving mad. |
| Il parle tout seul et gesticule frénétiquement : le pauvre homme semble être fou à lier. |
| Il parle tout seul et gesticule frénétiquement : le pauvre homme a l'air complètement taré. |
| Il parle tout seul et gesticule frénétiquement : le pauvre homme a l'air bon pour l'asile. |
sex-mad adj | informal (addicted to sex) | obsédé par le sexe loc adj |
| The actor plays the role of a sex-mad old man. |
| L'acteur joue le rôle d'un vieillard obsédé par le sexe. |
stark raving mad, stark staring mad adj | slang (insane) | fou à lier, folle à lier loc adj |
| (familier) | complètement zinzin, complètement taré, complètement chtarbé, complètement barjot adv + adj |
| (familier) | bon pour l'asile, bonne pour l'asile loc adj |
| You'd be stark-raving mad to enter the jungle without a guide. |
| Tu serais fou à lier d'entrer dans la jungle sans guide. |
work like mad v expr | slang (work extremely hard) (familier) | bosser comme un fou, bosser comme un malade loc v |
| (familier) | trimer⇒ vi |
| They were working like mad, trying to finish the stocktake before the shop opened in the morning. |