WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| dangle⇒ vi | (hang loosely) | pendre⇒ vi |
| | (familier) | pendiller⇒ vi |
| | (familier, péjoratif) | pendouiller⇒ vi |
| | There was an electrical cord dangling from the wall. |
| | Il y avait un fil électrique qui pendait du mur. |
| dangle [sth]⇒ vtr | (allow to hang loosely) | laisser pendre⇒ vtr |
| | (linge à un fil) | suspendre⇒ vtr |
| | The kids dangled their feet over the dock. |
| | Les gamins laissaient pendre leurs pieds au-dessus du quai. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ce matin, j'ai suspendu ma lessive au fil du jardin. |
dangle [sth] in front of [sb], dangle [sth] before [sb] vtr + prep | figurative, informal (offer as incentive) (familier) | faire miroiter [qch] à [qqn] vtr + prép |
| | | agiter [qch] devant [qqn] vtr + prép |
| | Dangle a raise in front of him and see what happens. |
| | The boss dangled extra overtime pay before the employees for working on the holiday. |
| | Fais-lui miroiter une augmentation et vois ce qu'il se passe. // Le patron a fait miroiter le paiement d'heures supplémentaires aux employés qui travailleraient pendant les vacances. |
| Traductions supplémentaires |
| dangle⇒ vi | dated, slang (be hanged) (familier : pendu) | se balancer au bout d'une corde v pron |
| | If the killer is caught, he'll dangle. |
| | S'ils attrapent le meurtrier, il se balancera au bout d'une corde. |
'dangle' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :