Locuciones verbales
|
| break forth vi phrasal | (emerge, happen suddenly) | desatarse⇒ v prnl |
bring [sth] forth, bring forth [sth] vtr phrasal sep | literary, formal (produce, create) | llevar adelante, llevar a cabo loc verb |
| | | presentar⇒ vtr |
| | | crear⇒ vtr |
| | | hacer nacer loc verb |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Con esfuerzo lograron llevar adelante el proyecto soñado. |
| burst forth vi phrasal | (emerge forcefully) | salir despedido vi |
| | The baby bird burst forth from his egg, eager to greet the world. |
| | El pequeño pajarito salió despedido de su huevo, ansioso por dar la bienvenida al mundo. |
| | | estallar⇒ vi |
| | El pequeño pajarito estalló de su huevo, ansioso por dar la bienvenida al mundo. |
| burst forth vi phrasal | (leap or spring out) | salir precipitadamente vi |
| | | salir de un brinco loc verb |
call [sb/sth] forth, call forth [sb/sth] vtr phrasal sep | literary (summon) | convocar a, llamar a vtr + prep |
| | (formal) | requerir la presencia de loc verb + prep |
| go forth vi phrasal | (military: set out) | ponerse en marcha v prnl + loc adv |
| | | avanzar⇒ vi |
| | The army went forth and fought the Romans. |
| | El ejército se puso en marcha y luchó contra los romanos. |
| go forth vi phrasal | (biblical: set out, go) | ir vi |
| | | salir⇒ vi |
| | Noah tells the animals to go forth and multiply. |
| | Noé les dijo a los animales que fuesen y se multiplicasen. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Dios les dijo a Adán y Eva: «salid y multiplicaos». |
| hold forth vi phrasal | (talk at length) | no parar de hablar loc verb |
| | Prince Charles could hold forth for hours on the subject of architecture. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mejor no le menciones el tema porque si se engancha no para de hablar en toda la noche. |
| | | no dejar meter baza loc verb |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Si ceno con él tengo que soportar su monólogo, no deja meter baza. |
| pour forth vi phrasal | (gush) | manar⇒, brotar⇒ vi |
| | Moses struck the rock with his staff, and water poured forth. |
| | Moisés golpeó la roca con el cayado y manó el agua. |
put [sth] forth, put forth [sth] vtr phrasal sep | (propose, outline) | proponer⇒ vtr |
| | | hacer una propuesta loc verb |
| | | presentar una idea, presentar un plan loc verb |
| | The leaders put forth their parties' policies ahead of the general election. |
| sally forth vi phrasal | humorous, figurative (set out) | salir⇒ vi |
| | | irse v prnl |
send forth [sth], send [sth] forth vtr phrasal sep | (release, issue) (documento) | enviar⇒ vtr |
| | (documento) | emitir⇒ vtr |
send forth [sth], send [sth] forth vtr phrasal sep | (emit, give off) (personas) | expulsar⇒ vtr |
| | (personas, emocional) | despedir⇒ vtr |
set [sth] forth, set forth [sth] vtr phrasal sep | (present, describe) | describir⇒ vtr |
| | In his autobiography, he sets forth the story of his life. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La novela describe los últimos años de Napoleón, exilado en Santa Elena. |
| set forth vi phrasal | (start a journey) | ponerse en camino loc verb |
| Note: Somewhat archaic, used in fairy tales and other older literature |
| | The gallant knight set forth to slay the dragon. |
| | El caballero andante se puso en camino al amanecer, hacia la montaña, para encontrar y dar muerte al dragón. |