Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
sentimental [se˜ʈʃime˜'taw] adj & mƒ
1. sentimental.
2. (sensível) sensible
1. sentimental.
2. (sensível) sensible
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
sentimentalFrom the English "sentimental" adj | (valor) | sentimental adj |
afectivo/a adj | ||
La pintura no vale nada, pero tiene un valor sentimental para mí. | ||
La pintura no vale nada, pero tiene un valor afectivo para mí. | ||
sentimental, emotivo, sensívelFrom the English "sentimental" adj | sentimental adj | |
sensiblero/a adj | ||
No le hables del funeral que volverá a ponerse sentimental. | ||
sentimental, romantizadoFrom the English "sentimental" adj | (arte, literatura) | sentimental adj |
romántico/a adj | ||
Esta novela es un recuento sentimental de cómo es vivir en el exterior. | ||
Esta novela es un recuento romántico de cómo es vivir en el exterior. | ||
sentimentalFrom the English "bathetic" adj | sensiblero/a adj | |
que va de lo sublime a lo común loc adj | ||
sentimentalFrom the English "cornball" adj | sensiblero/a adj | |
sentimental, manteiga-derretida, piegasFrom the English "softy" sm, sf,sm, sf,sm, sf | (persona) | blandengue n común |
blandito, blandita nm, nf | ||
Henry es un blandengue y siempre ayuda a los animales necesitados. | ||
sentimentalFrom the English "gooey" adj | (pejorativo) (figurado) | empalagoso/a adj |
(coloquial) | cursi adj | |
No me gusta leer estas novelas de amor empalagosas. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
sentimentalFrom the English "misty-eyed" adj | sentimental adj mf | |
sentimentalFrom the English "touchy-feely" adj | sentimental adj mf | |
intimo adj | ||
sentimental, piegas, chorosoFrom the English "maudlin" adj | sensiblero/a adj | |
llorón/ona adj | ||
(MX, coloquial) | corazón de pollo loc adj | |
La pequeña niña escribió un cuento sensiblero sobre un perro perdido. | ||
sentimental, piegasFrom the English "mushy" adj | (figurado) (figurado) | blando/a adj |
flojo/a adj | ||
pasteloso adj | ||
(coloquial) | sentimentaloide adj mf | |
Esas historias de amor blandas sólo le gustan a las solteronas de mediana edad. | ||
sentimental, lamuriento, enjoativoFrom the English "mawkish" adj,adj | sensiblero/a adj | |
empalagoso/a adj | ||
(ES) | pasteloso adj | |
cursi adj mf | ||
Mi padre se pone sensiblero cuando habla acerca de su niñez. | ||
piegas, sentimentalFrom the English "sappy" adj,adj | (informal) | sensiblero/a adj |
sentimental adj mf | ||
(ES, coloquial) | pasteloso adj | |
(AR, coloquial) | cursi adj mf | |
Rick odia las películas sensibleras; él prefiera las de acción o las de horror. | ||
meloso, sentimentalFrom the English "saccharine" adj,adj | empalagoso/a adj | |
meloso, sentimental, brega, pirosoFrom the English "corny" adj,adj,adj,adj | (figurado) | cursi adj mf |
(coloquial) | sentimentaloide adj mf | |
Minha irmã disse que o cartão era meloso, mas eu achei que era doce. | ||
Mi hermana dijo que la tarjeta era cursi, pero a mí me pareció adorable. | ||
afetado, falso, sentimental, cafonaFrom the English "hokey" adj,adj,adj | cursi adj mf | |
sentimentaloide adj mf | ||
La actuación del actor fue buena, a pesar de que la trama era un poco cursi. | ||
emocionado, sentimental, efusivoFrom the English "gushy" adj | efusivo/a adj | |
ingênuo, sentimentalFrom the English "dewy-eyed" adj | ingenuo/a adj | |
feito para chorar, sentimentalFrom the English "weepy" expres v,adj | película para llorar nf + loc adj | |
libro para llorar nm + loc adj | ||
Llevó a su novia a una película romántica para llorar. |
'sentimental' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: