Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
marca ['maRka] ƒ
1. marca ƒ;
m. barbante fam de mala muerte;
m. registrada marca registrada.
2. (espécie) tipo m, clase ƒ.
3. Teat acotación ƒ.
Locuciones:
» de m. fig de marca, de calidad

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
marcaFrom the English "brand" sfmarca nf
 Que marca de sapatos você compra?
 ¿Qué marca de zapatos compras?
marcaFrom the English "mark" sf (sinal visível)marca nf
  señal nf
 Ao cair, a cadeira deixou uma marca na parede.
 La silla que cayó dejó una marca en la pared.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
marcaFrom the English "brand" sf (de ferro quente)hierro nm
 Você sabe quem é o dono pela marca no gado.
 Se podía saber quien era el dueño por el hierro de la vaca.
marcaFrom the English "mark" sfmarca nf
 A marca de quatro minutos por quilômetro é a marca que todos os corredores de provas média querem atingir.
 Una milla en cuatro minutos es la marca que todos los corredores de distancia media quieren romper.
marcaFrom the English "mark" sf (ponto de referência)marca nf
  señal nf
  (formal)baliza nf
 Havia quatro marcas ao longo da trilha.
 Hay cuatro marcas a lo largo del sendero.
marcaFrom the English "mark" sf (recorde)marca nf
 A marca a ser batida é de três vírgula dois metros.
 La marca que hay que batir es tres metros con dos.
marcaFrom the English "mark" sf (voz inglesa)récord nm
  (deportes)plusmarca nf
 Os jogadores registraram as marcas no placar.
 Los jugadores anotaron el récord en la tabla de puntuación.
marcaFrom the English "mark" sf (selo de identificação) (formal)sello nm
 Eles perceberam que a carta era genuína quando viram a marca do príncipe.
 Se dieron cuenta de que la carta era auténtica cuando vieron el sello del príncipe.
marca,
indicação
From the English "mark"
sf,sf
(figurativo)signo nm
  indicador nm
 O envolvimento dele no projeto é uma marca de qualidade real.
 Su implicación en el proyecto era un signo de garantía.
símbolo,
marca
From the English "mark"
sm,sf
emblema nm
  logotipo nm
 O sol nascente é o símbolo daquela marca de cera para o chão.
 El sol naciente es el emblema tradicional de esa marca de cera.
alvo,
marca
From the English "mark"
sm,sf
blanco nm
  diana nf
 Ele atingiu o alvo neste terceiro tiro com o arco e flecha.
 Dio en el blanco al tercer tiro con el arco.
 Dio en la diana al tercer tiro con el arco.
avaria,
marca
From the English "mark"
sf
marca nf
 A mesa antiga tinha uma marca escura ao longo do lado esquerdo.
 La mesa antigua tiene una marca oscura en el lado izquierdo.
marcaFrom the English "imprint" sf (figurado)huella nf
  marca nf
 La ley deja su huella en la sociedad durante generaciones.
marcaFrom the English "marque" sf (modelo, tipo)marca nf
marca,
etiqueta
From the English "fashion brand"
sf,sf
marca nf
 ¿Cuál es la marca de esa camisa? / Éste es un vestido de marca.
marcaFrom the English "imprint" sfimpresión nf
  (impreso)marca nf
 Jerry usó el tampón para dejar una impresión en el papel
marcaFrom the English "pip" sf (dado: bolinha)punto nm
  marca nf
marca,
sinalização
From the English "crease"
sf,sf
(esporte/desporto: críquete)base nf
 El jugador se acercó a la base y se preparó para batear.
marca,
cicatriz
From the English "pit"
sf,sf
marca nf
  cicatriz nf
 O rosto de Ben está coberto de marcas da acne que teve em sua adolescência.
 La cara de Ben está llena de marcas del acné que tuvo cuando era adolescente.
marcaFrom the English "on your mark" sf (esporte)puesto nm
  (MX)marca nf
 A sus puestos; listos; ¡ya!
 En sus marcas, listos ¡fuera!
marcaFrom the English "make" sfmarca nf
 Qual marca de carro diriges? Toyota?
 ¿Qué marca de coche conduces? ¿Toyota?
marca,
cicatriz
From the English "seam"
sf,sf
marca nf
  línea nf
 La cicatriz larga y delgada le acabó dejando a Harry una marca en la mejilla.
marcaFrom the English "blaze" sfmancha nf
  marca nf
 Un caballo negro con una mancha blanca en la frente galopaba por el campo.
marca,
mancha
From the English "blotch"
sf
mancha nf
selo,
distintivo,
marca
From the English "hallmark"
sm,sm,sf
contraste nm
  sello de contraste loc nom m
 A prataria tinha um selo em cada peça.
 Las cuberterías de plata tienen un contraste en cada pieza.
marcação,
marca
From the English "marking"
sf,sf
marcado nm
 El marcado del cuchillo dice que fue hecho en Francia.
impressão,
marca
From the English "impression"
sf,sf
marca nf
 O sofá deixou uma impressão no tapete.
 El sofá dejó una marca en la moqueta.
corte,
arranhão,
marca,
fissura
From the English "nick"
sm,sm,sf
(pequeno corte: objeto)muesca nf
  incisión nf
 La mesa tenía unas pocas muescas, pero por lo demás estaba en buenas condiciones.
rastro,
marca
From the English "blaze"
sm,sf
señal vtr
  marca nf
 El sendero de los Apalaches está marcado con señales blancas.
nome comercial,
nome de fantasia,
marca
From the English "trade name"
loc sm,loc sm,sf
(nome de marca)nombre comercial loc nom m
  nombre de fantasía loc nom m
 Los medicamentos tienen tanto un nombre comercial como un nombre genérico.
'marca' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "marca" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "marca".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!