Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
embaraço [e˜ba'ɾasu] m
1. embarazo m, impedimento, estorbo.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
embaraço,
emaranhamento,
entrelaçamento,
enredamento,
preso,
presa
From the English "entanglement"
sm,sm,sm, sf
enredo nm
  entrelazamiento nm
 La mosca luchó para escapar el enredo de la telaraña.
embaraço,
estabanação
From the English "fumbling"
sm,sf
torpeza nf
embaraço,
estabanação
From the English "fumbling"
sm,sf
titubeo nm
embaraço,
complicação,
apuro
From the English "awkwardness"
sm,sf,sm
dificultad nf
  delicadeza nf
  incomodidad nf
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
embaraço,
tropeço,
hesitação
From the English "stumble"
sm,sm,sf
traba nf
  tartamudeo nm
 Apesar do embaraço no começo, a palestra foi muito bem.
 Al margen de la traba al principio, el discurso estuvo muy bien.
embaraço,
constrangimento
From the English "awkwardness"
sm
vergüenza nf
  incomodidad nf
 Sentí mucha vergüenza al tener que pedirle dinero a Beth.
embaraço,
obstáculo,
impedimento,
estorvo
From the English "trammel"
sm,sm
la ataduras de nfpl + prep
  la trabas de nfpl + prep
  la restricciones de nfpl + prep
vergonha,
embaraço
From the English "abashment"
sf,sm
vergüenza nf
  (MX, CR, VE, CO, CU, NI, PA)pena nf
  (PE)roche nm
perplexidade,
embaraço,
confusão
From the English "bafflement"
sf,sm,sf
confusión nf
  desconcierto nm
  perplejidad nf
emaranhado,
embaraço
From the English "tangle"
sm,sm
(cabelo)nudo nm
  maraña nf
 O cabelo de Karen ficou emaranhado e levou muito tempo para ela penteá-lo.
 El pelo de Karen se le había hecho un nudo y le llevó bastante desenredarlo.
confusão,
perturbação,
embaraço,
alvoroço,
tumulto
From the English "fluster"
sf,sf,sm,sm
conmoción nf
  revuelo nm
  aturdimiento nm
  confusión nf
 Cualquier declaración sobre un tema controvertido seguro que causa conmoción.
vexame,
embaraço
From the English "discomfiture"
sm
turbación nf
  (ES, coloquial)corte nm
estorvo,
embaraço,
incômodo,
incómodo
From the English "encumbrance"
sm,sm,sm
estorbo nm
  obstáculo nm
  impedimento nm
 La lentitud de Kelly probó ser un estorbo durante la excursión.
complexidade,
complicação,
embaraço,
estorvo
From the English "entanglement"
sf,sm
 (situación)enredo nm
  lío nm
 El enredo de lavado de dinero era tan complicado que los detectives tuvieron problemas tratando de descifrar quién era el verdadero culpable.
'embaraço' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "embaraço" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "embaraço".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!