Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
embaraçar [e˜baɾa'saR] vtrd
1. embarazar.
2. (tornar intrincado) complicar.
3. (causar confusão) confundir.
1. embarazar.
2. (tornar intrincado) complicar.
3. (causar confusão) confundir.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■embaraçar-se vpr complicarse. Se conjuga como laçar
Nesta página: embaraçar, embaraçar-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
embaraçar, enredarFrom the English "wrong-foot" vt | (figurado) | hacer parecer equivocado a loc verb |
complicar, entravar, embaraçarFrom the English "set back" vt,vt,vt | ser un obstáculo para alguien loc verb + prep | |
(en el tiempo) | retrasar a alguien vtr + prep | |
Perder el trabajo de verdad fue un obstáculo para mí. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Los problemas con los proveedores nos retrasaron, pero al final pudimos terminar exitosamente el proyecto. | ||
embolar, embaraçar, emaranharFrom the English "tangle up" v int,v int,vt | (tornar-se embolado ou embaraçado) | enredar⇒ vtr |
enmarañar⇒ vtr | ||
Enredé la lana para molestar a mi mamá. | ||
embolar, embaraçar, emaranharFrom the English "tangle up" v int,v int,vt | (tornar-se embolado ou embaraçado) | enredarse⇒ v prnl |
enmarañarse⇒ v prnl | ||
Los cables se enredan todo el tiempo. | ||
emaranhar, embaraçar, enredarFrom the English "tangle" v int,v int | (fios) | enredarse⇒ v prnl |
enmarañarse⇒ v prnl | ||
revolverse⇒ v prnl | ||
Os fios se emaranharam e Mark levou muito tempo para separá-los. | ||
Los cables se habían enredado y Mark se pasó horas ordenándolos. | ||
expor, embaraçar, constrangerFrom the English "show up" vt,vt,vt | exponer⇒ vtr | |
poner en ridículo loc verb | ||
O marido da Joan ficou bêbado e a expôs na frente dos outros convidados. | ||
El marido de Joan se emborrachó y la expuso en frente de otros invitados. | ||
despentear, desgrenhar, embaraçarFrom the English "tousle" vt | (cabelo) (pelo) | despeinar⇒, alborotar⇒ vtr |
(pelo) | alborotar⇒ vtr | |
enredar, embaraçar, desequilibrarFrom the English "wrong-foot" vt,vt | hacer tropezar a loc verb | |
desconcertar, embaraçar, desbaratar, derrotarFrom the English "discomfit" vt,vt | incomodar⇒ vtr | |
(perturbar) | desconcertar⇒, turbar⇒ vtr | |
El ruido constante incomodaba al bebé. | ||
emaranhar, enredar, embaraçarFrom the English "entangle" vt,vt | (literal) | enredar⇒ vtr |
enmarañar⇒ vtr | ||
El gatito quedó enredado en la bola de hilo. |
'embaraçar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: