- vedi tenere
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- (stringere, prendere) tener, coger
- (reggere) sostener
- (contenere) contener
- (sopportare: peso) soportar, aguantar
- (conferenza, lezione) dar
- (resistere: persona, cosa) resistir, aguantar
- tenersi (a) (aggrapparsi) agarrarse (a), asirse (a); (attenersi) atenerse (a), ajustarse (a)
Traduzioni principali | ||
Italiano | Spagnolo | |
tenere, stringere, afferrareFrom the English "hold" vtr,vtr | agarrar⇒ vtr | |
Tiene la mano ai figli quando attraversano la strada. | ||
Ella siempre agarra a su niño de la mano para cruzar la calle. | ||
tenere, guardareFrom the English "look after" vi,vi | (informale) | cuidar de vi + prep |
cuidar a vtr + prep | ||
ocuparse de v prnl + prep | ||
Chi terrà i bambini mentre saremo via? | ||
¿Quién va a cuidar de los niños cuando estemos fuera? | ||
tenere, tenersiFrom the English "keep" vtr,v rif | quedarse con v prnl + prep | |
conservar⇒ vtr | ||
Ho deciso di tenere la bici invece di riportarla al negozio. | ||
Decidí quedarme con la bicicleta en vez de regresarla a la tienda. | ||
tenere⇒From the English "deliver" vtr | (un discorso) | dar⇒ vtr |
Ha tenuto un discorso sulla biologia molecolare. | ||
Ella dio un discurso sobre biología molecular. | ||
tenere, guardare, occuparsi di, prendersi cura di, accudireFrom the English "look after" vi,vi,v rif,vtr | (informale) | cuidar de vi + prep |
cuidar⇒ vtr | ||
ocuparse de v prnl + prep | ||
Mi tieni il pesce rosso mentre sono via? | ||
¿Podrías cuidar de mis peces mientras estoy de viaje? | ||
tenere, conservare, mettere da parteFrom the English "keep" vtr,vtr,vtr | guardar⇒ vtr | |
Terrò un po’ di questa marmellata per la prossima estate. | ||
Voy a guardar un poco de esta conserva para el próximo verano. | ||
tenere, avereFrom the English "keep" vtr,vtr | (avere di riserva) | tener en existencias loc verb |
tener en stock loc verb | ||
No, non teniamo in magazzino libri in lingua straniera, ma possiamo ordinarle questo titolo. | ||
No, no tenemos en existencias libros en lenguas extranjeras, pero podemos pedírselos. | ||
tenere, conservare, mettere da parteFrom the English "keep" vtr,vtr,vtr | (mettere da parte) | guardar⇒ vtr |
Teniamo il resto del carbone per quando verrà davvero freddo. | ||
Vamos a guardar el resto del carbón para cuando haga mucho frío. | ||
tenere, riservareFrom the English "keep" vtr,vtr | (riservare) | dejar aparte loc verb |
Tieni quei tavoli al lato per il direttore e la sua squadra. | ||
Deja esas mesas aparte para el director y su equipo. | ||
tenereFrom the English "keep" vtr | llevar⇒ vtr | |
anotar⇒ vtr | ||
llevar la cuenta loc verb | ||
Tiene nota di tutte le spese. | ||
Ella lleva registro de todos los gastos. | ||
Anota todos los gastos. | ||
Ella lleva la cuenta de todos los gastos. |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Italiano | Spagnolo | |
tenereFrom the English "catch" vtr | sujetar⇒, sostener⇒ vtr | |
Puoi tenermi un attimo il cappotto mentre faccio una telefonata? | ||
¿Podrías sujetar mi abrigo un segundo mientras hago una llamada? | ||
¿podrías coger mi abrigo un segundo mientras hago una llamada? | ||
tenereFrom the English "score" vtr | (punteggio) | contar⇒ vtr |
Papà ha tenuto i punti nell'ultima mano di ramino. | ||
Papá contó los puntos de la última mano de rummy. | ||
tenere, aver luogoFrom the English "hold" vtr,vtr | llevar a cabo loc verb | |
hacer⇒, realizar⇒ vtr | ||
(formal) | celebrar⇒ vtr | |
Terremo l'incontro nella sala congressi. | ||
Julie terrà una festa sabato. | ||
Llevaremos a cabo la reunión en la sala de juntas. | ||
Julie va a hacer una fiesta el sábado. | ||
tenereFrom the English "keep" vtr | mantener⇒ vtr | |
A Pedro le gusta mantener su coche limpio. | ||
mantenere, tenereFrom the English "maintain" vtr,vtr | mantener⇒ vtr | |
Manteneva un ritmo di 40 pagine l'ora. | ||
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Los corredores mantienen una buena velocidad media. | ||
archiviare, schedare, ordinare, tenere, tenere insiemeFrom the English "file" vtr,vtr,vtr,vtr | archivar⇒ vtr | |
Archivio tutte le mie bollette del telefono. | ||
Archivo todas mis facturas telefónicas juntas. | ||
sorvegliare, tenere, occuparsi di, badare aFrom the English "mind" vtr,vtr,v rif,vi | cuidar⇒ vtr | |
cuidar de vtr + prep | ||
Mi hermana cuida de los niños mientras estoy trabajando. | ||
Mi hermana cuida de los niños mientras estoy trabajando. | ||
fare, tenere, dareFrom the English "make" vtr,vtr | hacer⇒ vtr | |
El político hizo un vehemente llamado al cambio. // Mi colega se la pasa haciendo comentarios desagradables. | ||
sorvegliare, guardare, tenere, occuparsi di, badare aFrom the English "mind" vtr,vtr,v rif,vi | vigilar⇒ vi | |
cuidar de vtr+pr | ||
¿Podrías vigilar la tienda por mí? | ||
¿Podrías cuidar de la tienda por mí? | ||
alloggiare, tenereFrom the English "keep" vtr,vtr | tener⇒ vtr | |
acoger a vtr + prep | ||
Alloggia cinque inquilini nella sua piccola casa. | ||
Ella tiene cinco huéspedes en su pequeña casa. | ||
Acoge a cinco personas en su pequeña casa. | ||
tenere, conservareFrom the English "keep" vtr | guardar⇒ vtr | |
almacenar⇒ vtr | ||
Tiene il cibo in scatola in cantina. | ||
Guarda la comida enlatada en el sótano. | ||
Almacena la comida enlatada en el sótano. | ||
tenere, conservare, serbareFrom the English "save" vtr,vtr | guardar⇒ vtr | |
Rachel vuole tenere il meglio per ultimo. | ||
A Rachel le gusta guardar lo mejor para el final. | ||
tenere, conservareFrom the English "hold down" vtr | mantener⇒ vtr | |
Sono stato licenziato già quattro volte. Non riesco proprio a tenermi un lavoro! | ||
Me despidieron cuatro veces, ¡no puedo mantener un empleo! | ||
tenere, reggereFrom the English "hold" vi | resistir⇒ vi | |
Reggerà quel nodo? | ||
¿El nudo será capaz de resistir tirones? | ||
tenere, conservareFrom the English "holding" vtr | posesión nf | |
In fatto di soldi conservare è altrettanto importante che spendere. | ||
La posesión es tan importante como el gasto cuando se habla de dinero. | ||
tenere, avvolgere, proteggereFrom the English "lap" vtr,vtr | (figurato: nella bambagia) (figurado) | envolver⇒ vtr |
(figurado) | forrar⇒ vtr | |
La bambina è stata tenuta nella bambagia per tutta la vita ed è molto ingenua. | ||
El niño vivió envuelto en lujos toda su vida y es muy ingenuo. | ||
tenere, tenere [qlcs] in sospesoFrom the English "withhold" vtr | retener⇒ vtr | |
La compagnia discografica tenne in sospeso l'ultimo album della band finché la disputa sul contratto fu risolta. | ||
La compañía discográfica retuvo el último álbum de la banda hasta que la disputa sobre su contrato se resolvió. | ||
tenere, reggereFrom the English "cradle" vtr | (telefono) | sujetar⇒ vtr |
sostener⇒ vtr | ||
Il detective tenne il telefono tra l'orecchio e la spalla e compose nuovamente il numero. | ||
El detective sujetó el teléfono entre la oreja y el hombro y volvió a marcar. |
'tengo' si trova anche in questi elementi: