WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2025:
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
| Traduzioni aggiuntive |
caldo, eccitatoFrom the English "warm" agg,agg | (sessualmente eccitato) | excitar⇒ vtr |
| | | calentar⇒ vtr |
| | | caliente adj |
| | Il suo tocco sensuale l'ha resa calda. |
| | Sus caricias sensuales la han excitado. |
| caldoFrom the English "warm" agg | (di colori) | cálido/a adj |
| | Mi piace l'arancione. È un colore molto caldo rispetto al blu. |
| | Me gusta el color naranja. Es un color cálido comparado con el azul. |
caldo, ancora caldoFrom the English "hot" agg,loc agg | | caliente adj |
| | Servite il caffè caldo. |
| | Sirve el café caliente. |
| caldoFrom the English "warm" nm | (ambiente caldo) | calor nm |
| | Avrai freddo! Vieni al caldo. |
| | Debes tener frío. Entra al calor. |
caldo, cordiale, calorosoFrom the English "warm" agg | | cálido/a adj |
| | Il padrone di casa diede un caldo benvenuto agli ospiti. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Los atletas recibieron una cálida recepción cuando llegaron al país anfitrión. |
tenere caldo, caldoFrom the English "warm" vtr,agg | | de abrigo loc adj |
| | | caliente adj |
| | Questa coperta è calda, non come quella lì sottile. |
| | Esta es una frazada de abrigo, no como la otra delgada. |
scottante, caldoFrom the English "hot" agg | (figurato) | candente adj mf |
| | L'argomento scottante è stato ampiamente trattato dal telegiornale. |
| | La candente noticia fue cubierta extensamente por la televisión. |
sensuale, appassionato, caldoFrom the English "warm" agg,agg | | sensual adj |
| | Gli diede una carezza sensuale e lo fece sentire sexy. |
| | Ella tenía una forma sensual de acariciar que lo excitó. |
caldo, caliente, passionaleFrom the English "hot and heavy" agg,agg,agg | (passionale) | cachondo/a adj |
caldo, comodoFrom the English "toasty" agg | (informal) | calentito adj |
caldo, confortevoleFrom the English "cozy" agg | (vestito) (coloquial) | calentito adj |
| | Il ragazzino indossava un cappotto caldo e confortevole. |
| | El pequeño iba calentito con su abrigado chaquetón. |
riscaldante, caldoFrom the English "warming" agg,agg | | que hace entrar en calor loc adj |
| | | que calienta loc adj |
| | (ropa) | abrigado/a adj |
| | Tania se hizo una taza de chocolate caliente para entrar en calor. |
calura, caldoFrom the English "heat" nf,nm | | calor nm |
| | La calura estiva qui attira un sacco di turisti. |
| | El calor en verano atrae a multitud de turistas. |
suadente, caldo, pastosoFrom the English "mellow" agg | | melodioso/a adj |
| | (voz, sonido) | meloso/a adj |
| | | dulce adj mf |
| | Il complesso jazz suonava una melodia suadente. |
| | El club de jazz tocó un tema melodioso. |