| Principal Translations/Traduzioni principali |
| tenere⇒ vtr | (trattenere) | hold⇒, grasp⇒ vtr |
| | Il bambino teneva in mano un pallone. |
| | The child held the ball in his hand. |
| tenere vtr | (sorreggere) | hold⇒ vtr |
| | | support⇒ vtr |
| | Le colonne tengono il tetto. |
| | The columns support the roof. |
| tenere vtr | (conservare, trattenere per sé) | keep⇒ vtr |
| | | withhold⇒ vtr |
| | Tenga pure il resto. |
| | Keep the change. |
| tenere vtr | (avere una data capienza) | contain⇒, hold⇒ vtr |
| | Il teatro può tenere circa mille persone. |
| | The theatre can hold about a thousand people. |
| tenere vtr | (mantenere [qc] in un dato stato) | keep⇒ vtr |
| | | maintain⇒ vtr |
| | Questo li terrà occupati per un po'. |
| | This will keep them busy for a bit. |
| tenere vtr | (trattenere [qc] o qn in un certo posto) | keep⇒, hold⇒ vtr |
| | | withhold⇒, detain⇒ vtr |
| | Durante l'estate, la frutta va tenuta in frigo. |
| | During summer, fruit should be kept in the fridge. |
| tenere vtr | (occupare) | occupy⇒, hold⇒ vtr |
| | I manifestanti tenevano tutta la piazza. |
| | The demonstrators occupied the whole square. |
| tenere vtr | (effettuare una prestazione) | hold⇒ vtr |
| | (colloquial) | throw⇒, have⇒ vtr |
| | La band terrà un concerto in città. Il famoso professore teneva un corso nella migliore università del paese. |
| | The band will hold a concert in the city. The famous professor held a course at the country's best university. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. We're throwing a party for him next week. |
| tenere vi | (reggere, resistere) | hold⇒, withstand⇒ vtr |
| | | keep⇒ vtr |
| | Tieni duro, il peggio è passato. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Hold this paper while I tape it down. |
| tenere vi | (attribuire molta importanza) | care about vi + prep |
| | | consider important vtr + adj |
| | Maria tiene molto a sua nipote. |
| | Maria cares a lot about her niece. |
| tenersi⇒ v rif | (aggrapparsi, attaccarsi) | hang onto, hold onto vtr phrasal insep |
| | Si invitano i passeggeri a tenersi agli appositi sostegni. |
| | Passengers are invited to hold onto the supports provided. |
| tenersi v rif | (rimanere, stare in un certo stato) | keep⇒, stay⇒ vi |
| | Tieniti sulla destra fino all'incrocio. |
| | Keep (or: stay) to the right until the intersection. |
| tenersi v rif | (trattenersi) | keep from vtr phrasal insep |
| | Non riuscivo a tenermi dal ridere. |
| | I couldn't keep from laughing. |
| tenersi v rif | (attenersi) | follow⇒ vtr |
| | | abide by vtr phrasal insep |
| | Tieniti al regolamento o saranno guai. |
| | Follow the rules or there will be trouble. |
| Traduzioni aggiuntive |
| tenere vi | informale (parteggiare per qn) | root for⇒, support⇒ vtr |
| | (argument, debate) | side with⇒ vtr |
| | Mio figlio tiene per la Juventus. |
| | My son supports Juventus |
| tenere vtr | (conservare per altri) | keep⇒ vtr |
| | | hold⇒ vtr |
| | Tienimi il posto, torno subito. |
| | Keep my place, I'll be right back. |
| tenere vtr | (mantenere una data direzione) | keep⇒ vtr |
| | | maintain⇒ vtr |
| | Tieni la sinistra e svolta all'incrocio. |
| | Keep left and turn at the crossroads. |
| tenere vtr | (giudicare, considerare) | hold⇒, maintain⇒ vtr |
| | | consider⇒ vtr |
| | Devi tenere in conto anche gli imprevisti. |
| | You also need to consider any unexpected events. |