- (di prezzi, vendite) caída
- (di volume, peso) pérdida
- (di vista, udito) debilitamiento
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- bajar
- (abbassarsi) bajar
- (sole, notte) caer
- (rumore) disminuir
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| calo, flessioneFrom the English "dip" nm,nf | caída nf | |
| bajada nf | ||
| baja nf | ||
| La flessione del mercato ha spaventato alcuni investitori. | ||
| La caída del mercado preocupó a algunos inversores. | ||
| caloFrom the English "downside" nm | (finanza) | baja nf |
| caída nf | ||
| I mercati hanno iniziato questa settimana decisamente in calo. | ||
| Las acciones empezaron la semana en baja. | ||
| caloFrom the English "rollback" nm | disminución nf | |
| reducción nf | ||
| caloFrom the English "drop off" nm | disminución nf | |
| reducción nf | ||
| merma nf | ||
| C'è stato un forte calo nelle vendite durante la crisi economica. | ||
| Ha habido una disminución de las ventas a medida que avanza la crisis económica. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| calo, contrazioneFrom the English "shrinkage" nm,nf | pérdidas nfpl | |
| pérdida por daños nf + loc adj | ||
| disminución nf | ||
| Questo negozio ha subito un calo nell'ultimo trimestre. | ||
| Esta tienda ha sufrido algunas pérdidas en el último trimestre. | ||
| calo, declino, regressioneFrom the English "downturn" nm,nf | (economia) | recesión nf |
| desaceleración económica loc nom f | ||
| caída nf | ||
| decrecimiento nm | ||
| Ci stiamo riprendendo adesso dal calo delle vendite dell'anno passato. | ||
| Recién ahora nos estamos recuperando de la recesión en ventas del año pasado. | ||
| calo, declinoFrom the English "downtrend" nm | (economía) | tendencia bajista nf + adj |
| calo, crolloFrom the English "slump" nm | (figurato: prezzi) (precios) | caída nf |
| bajón nm | ||
| baja nf | ||
| C'è stato un crollo dei prezzi delle case di recente. | ||
| Ha habido una caída en el precio de la vivienda. | ||
| calo, ribasso, abbattimentoFrom the English "fall" nm,nm | baja nf | |
| caída nf | ||
| Il calo dei prezzi danneggerà i nostri guadagni. | ||
| La baja en los precios afectará nuestras utilidades. | ||
| diminuzione, calo, declinoFrom the English "falloff" nf,nm | declive nm | |
| caída nf | ||
| caduta, caloFrom the English "drop" nf,nm | (figurato: calo, diminuzione) | caída nf |
| descenso nm | ||
| La caída de la bolsa sorprendió a los analistas. | ||
| El descenso de la bolsa sorprendió a los analistas. | ||
| declino, diminuzione, caloFrom the English "declination" nm,nf,nm | (formale) | caída nf |
| decadencia nf | ||
| diminuzione, calo, discesaFrom the English "decline" nf,nm,nf | disminución nf | |
| descenso nm | ||
| empeoramiento nm | ||
| L'azienda si chiese come fare per invertire il calo nelle vendite. | ||
| La compañía se preguntó cómo podía revertir la disminución en las ventas. | ||
| abbassamento, diminuzione, caloFrom the English "sag" nm,nf,nm | (figurado) | caída nf |
| La caída de los beneficios era preocupante. | ||
| discesa, caloFrom the English "descent" nf,nm | descenso nm | |
| bajada nf | ||
| baja nf | ||
| El reciente descenso ha hecho que los precios vuelvan a los niveles de hace diez años. | ||
| La reciente bajada ha hecho que los precios vuelvan a los niveles de hace diez años. | ||
| diminuzione, riduzione, caloFrom the English "lessening" nf,nm | disminución nf | |
| reducción nf | ||
| La diminuzione dei pregiudizi favorisce l'uguaglianza nella società. | ||
| La disminución de prejuicios da lugar a una sociedad más equitativa. | ||
| diminuzione, riduzione, caloFrom the English "rollback" nf,nm | (precios) | reducción nf |
| La tienda tenía una reducción de precios. | ||
| diminuzione, riduzione, caloFrom the English "diminution" nf,nm | disminución nf | |
| ribasso, calo, diminuzione, riduzioneFrom the English "decrease" nm,nf | disminución nf | |
| Queste cifre indicano un calo del 15%. | ||
| Estas cifras representan un 15% de disminución. | ||
| diminuzione, riduzione, caloFrom the English "rollback" nf,nm | (salario) | reducción nf |
| La crisi economica ha causato una diminuzione degli stipendi. | ||
| La crisis económica causó una reducción de los salarios. | ||
| abbassamento, caloFrom the English "subsidence" nm | disminución nf | |
| amaine nm | ||
| Recentemente, c'è stato un calo nel numero dei disoccupati. | ||
| abbassamento, calo, riduzioneFrom the English "lowering" nm,nf | disminución nf | |
| reducción nf | ||
| abbassamento, calo, riduzioneFrom the English "lowering" nm,nf | (cifras) | descenso nm |
| caída nf | ||
| disminución nf | ||
| Dobbiamo concentrarci sul calo della disoccupazione. | ||
| Debemos concentrarnos en el descenso del desempleo. | ||
| Debemos concentrarnos en la caída del desempleo. | ||
| degrado, declino, calo, indebolimentoFrom the English "decline" nm | debilitamiento nm | |
| debilidad nf | ||
| Credo che l'indebolimento di mia nonna sia inevitabile: ha 95 anni! | ||
| Supongo que el debilitamiento de mi abuela es inevitable, 'tiene 95! | ||
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| calare⇒From the English "drop off" vi | decrecer⇒ vi | |
| Le vendite sono calate bruscamente dall'inizio della stretta creditizia. | ||
| Las ventas han decrecido de manera espectacular desde que empezó la restricción crediticia. | ||
| calare, tirare giùFrom the English "pull down" vtr | cerrar⇒ vtr | |
| bajar⇒ vtr | ||
| Siempre cierro las cortinas en la noche. | ||
| calare, scalareFrom the English "cast off" vtr,vtr | (lavoro a maglia) (costura) | cerrar⇒ vtr |
| Per dare la forma allo scalfo delle maniche bisogna calare un paio di punti all'inizio di ogni ferro. | ||
| Una buena manera de dar forma a las mangas de un suéter cuando tejes, es cerrar ciertos puntos al principio de cada fila. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| calareFrom the English "dip" vi | hundirse⇒ v prnl | |
| esconderse⇒ v prnl | ||
| Il sole calò all'orizzonte. | ||
| El sol se hundió tras el horizonte. | ||
| affievolirsi, diminuire, calareFrom the English "ease" v rif,vi | reducirse⇒ v prnl | |
| disminuir⇒ vi | ||
| El tráfico se redujo cuando salimos de Londres. | ||
| calare, scendere, diminuireFrom the English "subside" vi | bajar⇒ vtr | |
| Quando il livello dell'acqua calerà gli abitanti saranno lasciati rientrare a casa. | ||
| Los vecinos podrán volver cuando baje el agua. | ||
| calare, diminuireFrom the English "fall away" vi | decrecer⇒ vi | |
| disminuir⇒ vtr | ||
| menguar⇒ vi | ||
| La frequentazione in chiesa è diminuita mano a mano che le persone si trasferivano in periferia. | ||
| El número de feligreses decreció debido a que la gente no dejaba de mudarse a las afueras. | ||
| calare, scendere, diminuireFrom the English "descend" vi | decrecer⇒ vi | |
| bajar⇒ vi | ||
| La percentuale delle infezioni di HIV finalmente inizia a diminuire. | ||
| La tasa de infecciones de VIH finalmente ha empezado a decrecer. | ||
| calare, diminuire, scemareFrom the English "slacken" vi,vi | disminuir⇒ vi | |
| (ritmo de trabajo) | aflojarse⇒ v prnl | |
| Recentemente la produttività della compagnia è calata. | ||
| La productividad ha disminuido recientemente en la compañía. | ||
| calare, scendereFrom the English "down-cycle" vi | decaer⇒ vi | |
| calare, far scendereFrom the English "let down" vtr | bajar⇒ vtr | |
| (algo que pende) | descolgar⇒ vtr | |
| (pelo) | soltar⇒ vtr | |
| La ragazza calò una fune ed il suo ragazzo si arrampicò fino in camera sua. | ||
| La chica bajó una cuerda y su novio trepó hasta la habitación. | ||
| calare, diminuire, placarsi, calmarsi, passareFrom the English "subside" vi,v rif,vi | sosegar⇒, disminuir⇒ vtr | |
| aquietarse⇒ v prnl | ||
| apagarse⇒ v prnl | ||
| Un anno dopo la morte di lei, il suo dolore iniziò a calare. | ||
| Un año después de la muerte de su esposa, su pena empezó a sosegar. | ||
| calare, scemareFrom the English "wilt" vi | decaer⇒ vi | |
| calare, diminuireFrom the English "go down" vi | (figurado) | bajar⇒, disminuir⇒ vi |
| I prezzi in questo negozio sono calati notevolmente. | ||
| Los precios han bajado en esta tienda. | ||
| calare, ridurreFrom the English "ramp down" vtr | disminuir⇒ vtr | |
| calare, scendere, diminuireFrom the English "decline" vi | disminuir⇒ vi | |
| descender⇒ vi | ||
| decaer⇒ vi | ||
| bajar⇒ vi | ||
| Le vendite di computer fissi sono scese negli ultimi anni in quanto molti preferiscono i portatili. | ||
| La venta de computadoras de escritorio ha disminuido con los años porque todos prefieren las portátiles. | ||
| calare, diminuireFrom the English "subside" vi | disminuir⇒ vi | |
| mejorar⇒ vi | ||
| aliviarse⇒ v prnl | ||
| Laura fece un respiro profondo e attese che la sensazione di nausea diminuisse. | ||
| Laura respiró hondo y esperó que la sensación de mareo disminuyera. | ||
| calare, decrescere, ridursiFrom the English "fall off" vi,v rif | caer⇒ vi | |
| descender⇒ vi | ||
| Durante la crisi sono calate le vendite di auto. | ||
| La venta de coches ha caído durante la recesión. | ||
| calare, crollareFrom the English "slump" vi | (figurato: prezzi) (precios) | desplomarse⇒ v prnl |
| I prezzi delle azioni della società crollarono quando annunciarono un calo dei profitti. | ||
| El precio de las acciones de la empresa se desplomó cuando hicieron pública la disminución de los beneficios. | ||
| calare, scendere, diminuireFrom the English "decline" vi | deteriorarse⇒ v prnl | |
| descender⇒ vi | ||
| Da mesi la popolarità del presidente diminuisce. | ||
| La popularidad del presidente está deteriorándose hace meses. | ||
| calare, scemare, diminuireFrom the English "remit" vi | aplacar⇒ vtr | |
| disminuir⇒ vtr | ||
| calare, scendere, diminuireFrom the English "slip" vi | caer⇒ vi | |
| I prezzi potrebbero slittare un poco dopo la stagione turistica. | ||
| Los precios pueden caer un poco después de la época de vacaciones. | ||
| abbassare, calare, tirare giùFrom the English "fold down" v | abatible adj mf | |
| Dietro questo pannello a parete c'è un letto che si tira giù per la notte. | ||
| Detrás de esta pared hay una cama abatible que saco para dormir. | ||
| svanire, scomparire, calareFrom the English "fade" vi | desvanecerse⇒ v prnl | |
| desaparecer⇒ vi | ||
| (luz) | apagarse⇒ v prnl | |
| Amanda si è seduta a guardare la luce svanire al crepuscolo. | ||
| Amanda se sentó a ver la luz desvanecerse con el atardecer. | ||
| scendere, calareFrom the English "sink" vi | (prezzi) | bajar⇒ vi |
| Il prezzo del gas è sceso in ribasso. | ||
| El precio de la gasolina volvió a bajar. | ||
| scendere, diminuire, calare, abbassarsiFrom the English "drop" vi,v rif | bajar⇒ vi | |
| descender⇒ vi | ||
| Il livello dell'acqua scenderà con la bassa marea. | ||
| El nivel del agua bajará con la bajamar. | ||
| El nivel del agua descenderá con la bajamar. | ||
| scendere, calare, diminuireFrom the English "drop" vi | bajar⇒ vi | |
| caer⇒ vi | ||
| descender⇒ vi | ||
| disminuir⇒ vi | ||
| Le azioni sono scese oggi. | ||
| Han bajado las existencias hoy. | ||
| decrescere, calareFrom the English "wane" vi | (luna) | menguar⇒ vi |
| La luna sta calando, ogni notte se ne vede sempre meno. | ||
| La luna está menguando; cada noche se va haciendo un poco menos visible. | ||
| tramontare, calareFrom the English "sink" vi | (sole) | ponerse⇒ v prnl |
| ocultarse⇒ v prnl | ||
| Era bello vedere il sole che calava dietro l'orizzonte. | ||
| Fue hermoso ver el sol ponerse en el horizonte. | ||
| Fuer hermoso ver al sol ocultarse en el horizonte. | ||