| Traduzioni aggiuntive |
| calareFrom the English "dip" vi | | hundirse⇒ v prnl |
| | | esconderse⇒ v prnl |
| | Il sole calò all'orizzonte. |
| | El sol se hundió tras el horizonte. |
calare, scendere, diminuireFrom the English "subside" vi | | bajar⇒ vtr |
| | Quando il livello dell'acqua calerà gli abitanti saranno lasciati rientrare a casa. |
| | Los vecinos podrán volver cuando baje el agua. |
calare, diminuireFrom the English "fall away" vi | | decrecer⇒ vi |
| | | disminuir⇒ vtr |
| | | menguar⇒ vi |
| | La frequentazione in chiesa è diminuita mano a mano che le persone si trasferivano in periferia. |
| | El número de feligreses decreció debido a que la gente no dejaba de mudarse a las afueras. |
calare, scendere, diminuireFrom the English "descend" vi | | decrecer⇒ vi |
| | | bajar⇒ vi |
| | La percentuale delle infezioni di HIV finalmente inizia a diminuire. |
| | La tasa de infecciones de VIH finalmente ha empezado a decrecer. |
calare, diminuire, scemareFrom the English "slacken" vi,vi | | disminuir⇒ vi |
| | (ritmo de trabajo) | aflojarse⇒ v prnl |
| | Recentemente la produttività della compagnia è calata. |
| | La productividad ha disminuido recientemente en la compañía. |
calare, scendereFrom the English "down-cycle" vi | | decaer⇒ vi |
calare, far scendereFrom the English "let down" vtr | | bajar⇒ vtr |
| | (algo que pende) | descolgar⇒ vtr |
| | (pelo) | soltar⇒ vtr |
| | La ragazza calò una fune ed il suo ragazzo si arrampicò fino in camera sua. |
| | La chica bajó una cuerda y su novio trepó hasta la habitación. |
calare, diminuire, placarsi, calmarsi, passareFrom the English "subside" vi,v rif,vi | | sosegar⇒, disminuir⇒ vtr |
| | | aquietarse⇒ v prnl |
| | | apagarse⇒ v prnl |
| | Un anno dopo la morte di lei, il suo dolore iniziò a calare. |
| | Un año después de la muerte de su esposa, su pena empezó a sosegar. |
calare, scemareFrom the English "wilt" vi | | decaer⇒ vi |
calare, ridurreFrom the English "ramp down" vtr | | disminuir⇒ vtr |
calare, scendere, diminuireFrom the English "decline" vi | | disminuir⇒ vi |
| | | descender⇒ vi |
| | | decaer⇒ vi |
| | | bajar⇒ vi |
| | Le vendite di computer fissi sono scese negli ultimi anni in quanto molti preferiscono i portatili. |
| | La venta de computadoras de escritorio ha disminuido con los años porque todos prefieren las portátiles. |
calare, diminuireFrom the English "subside" vi | | disminuir⇒ vi |
| | | mejorar⇒ vi |
| | | aliviarse⇒ v prnl |
| | Laura fece un respiro profondo e attese che la sensazione di nausea diminuisse. |
| | Laura respiró hondo y esperó que la sensación de mareo disminuyera. |
calare, decrescere, ridursiFrom the English "fall off" vi,v rif | | caer⇒ vi |
| | | descender⇒ vi |
| | Durante la crisi sono calate le vendite di auto. |
| | La venta de coches ha caído durante la recesión. |
calare, crollareFrom the English "slump" vi | (figurato: prezzi) (precios) | desplomarse⇒ v prnl |
| | I prezzi delle azioni della società crollarono quando annunciarono un calo dei profitti. |
| | El precio de las acciones de la empresa se desplomó cuando hicieron pública la disminución de los beneficios. |
calare, scendere, diminuireFrom the English "decline" vi | | deteriorarse⇒ v prnl |
| | | descender⇒ vi |
| | Da mesi la popolarità del presidente diminuisce. |
| | La popularidad del presidente está deteriorándose hace meses. |
calare, scemare, diminuireFrom the English "remit" vi | | aplacar⇒ vtr |
| | | disminuir⇒ vtr |
calare, scendere, diminuireFrom the English "slip" vi | | caer⇒ vi |
| | I prezzi potrebbero slittare un poco dopo la stagione turistica. |
| | Los precios pueden caer un poco después de la época de vacaciones. |
affievolirsi, diminuire, calareFrom the English "ease" v rif,vi | | reducirse⇒ v prnl |
| | | disminuir⇒ vi |
| | El tráfico se redujo cuando salimos de Londres. |
abbassare, calare, tirare giùFrom the English "fold down" v | | abatible adj mf |
| | Dietro questo pannello a parete c'è un letto che si tira giù per la notte. |
| | Detrás de esta pared hay una cama abatible que saco para dormir. |
svanire, scomparire, calareFrom the English "fade" vi | | desvanecerse⇒ v prnl |
| | | desaparecer⇒ vi |
| | (luz) | apagarse⇒ v prnl |
| | Amanda si è seduta a guardare la luce svanire al crepuscolo. |
| | Amanda se sentó a ver la luz desvanecerse con el atardecer. |
scendere, calareFrom the English "sink" vi | (prezzi) | bajar⇒ vi |
| | Il prezzo del gas è sceso in ribasso. |
| | El precio de la gasolina volvió a bajar. |
scendere, diminuire, calare, abbassarsiFrom the English "drop" vi,v rif | | bajar⇒ vi |
| | | descender⇒ vi |
| | Il livello dell'acqua scenderà con la bassa marea. |
| | El nivel del agua bajará con la bajamar. |
| | El nivel del agua descenderá con la bajamar. |
scendere, calare, diminuireFrom the English "drop" vi | | bajar⇒ vi |
| | | caer⇒ vi |
| | | descender⇒ vi |
| | | disminuir⇒ vi |
| | Le azioni sono scese oggi. |
| | Han bajado las existencias hoy. |
decrescere, calareFrom the English "wane" vi | (luna) | menguar⇒ vi |
| | La luna sta calando, ogni notte se ne vede sempre meno. |
| | La luna está menguando; cada noche se va haciendo un poco menos visible. |
tramontare, calareFrom the English "sink" vi | (sole) | ponerse⇒ v prnl |
| | | ocultarse⇒ v prnl |
| | Era bello vedere il sole che calava dietro l'orizzonte. |
| | Fue hermoso ver el sol ponerse en el horizonte. |
| | Fuer hermoso ver al sol ocultarse en el horizonte. |