sia

 [ˈsia]


Dal verbo essere: (⇒ coniugare)
sia è:
1° persona singolare del congiuntivo presente
2° persona singolare del congiuntivo presente
3° persona singolare del congiuntivo presente
3° persona singolare dell'imperativo presente
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (40)
  • Definizion
In questa pagina: sia, essere

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
sia vi (essere: pers. sing. del congiuntivo)be vi
 Che tu sia maledetto!
 You are evil!
sia cong (ha valore correlativo o disgiuntivo)both...and conj
  whether...or conj
Nota: Come cong. viene usata la forma sia... sia... oppure sia... che...
 Sia Mario sia Giorgio hanno deciso di non venire.
 Both Mario and Giorgio decided not to come.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Whether you choose to stay or leave you will always be family.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
essere vi (copula soggetto predicato)be vi
 È stata proprio una bella festa!
 It was a beautiful party.
essere vi (esistere, avere realtà)be, exist vi
Nota: "Essere" è anche ausiliare nei tempi composti di tutti i verbi riflessivi (Mi sono lavato prima di vestirmi), di alcuni verbi intransitivi (Sono andato a casa prima oggi) e nel passivo dei verbi transitivi (Il ponte è stato costruito in epoca romana)
 Fu Cartesio che disse: "Penso, dunque sono".
 It was Descartes who said, "I think, therefore I am."
essere vi (essere presenti, apparire)be vi
 Siete già qui?
 You're already here?
essere vi (stare, consistere)be vi
  consist in vtr phrasal insep
 Il problema è la sua incapacità di ascoltare.
 His problem is that he is unable to listen.
essere vi (avere origine, provenire)be from vi
  (uncommon)hail from vi
 Paolo è di Napoli.
 Paolo is from Naples.
essere vi (verificarsi, avvenire)be vi
  take place vtr phrasal insep
 C'è stato uno smottamento sulla strada.
 There was an accident on the road.
 An accident took place on the road.
essere vi (stare in un certo modo, stato)be vi
 Ero a letto quando è squillato il telefono. Oggi sono malato per cui me ne starò a casa.
 I was asleep when the phone rang. I'm ill today so I'm going to stay at home.
essere vi (appartenenza)be vtr
  belong vtr
 L'auto è di mio padre.
 The car is my father's.
 The car belongs to my father.
essere vi (avere certe caratteristiche)be vi
  be in vi + prep
 Il rivestimento è di lega leggera.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Tomatoes are red.
 The interior of the car is in leather.
essere vi (aver un fine o destinazione)be vi
 Questo regalo è per te.
 This gift is for you.
essere nm (l'atto o il fatto di esistere)being, existence n
 Senza l'essere non potrebbe esistere il nulla.
 Without being nothingness would not exist.
essere nm (il modo di essere)self n
 Il suo vero essere non è malvagio.
 His true self is not evil.
essere nm (individuo)person, individual, human being n
 Sei un essere veramente spregevole.
 You are a truly despicable person.
essere nm filosofia (la qualità di ciò che è) (philosophy)being n
 L'ente è esistenza solo se rappresenta l'essere.
 An entity exists only if it represents being.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
sia | essere
ItalianoInglese
che vuoi che sia It's no big deal expr
comunque sia in any case, in any way
  however that may be
così sia so be it!
è bene che sia così just as well, it's for the best
e sia,
sia pure
even if
la pace sia con te let God be with you, let God go with you, God bless you expr
pensare che sia il caso di think you ought to vtr
sia chiaro! be clear about it! interj
  (rhetorical)Is that clear? interj
sia detto per inciso incidentally, by the way
sia lodato Dio!,
sia lodato il cielo!
May God be praised!
  Thank God!
sia lode a Dio!,
sia lode al cielo!
give thanks to God!
  Thank God!
sia pure a malincuore even though, even if, although, albeit adv
sia... sia... cong (valore correlativo o disgiuntivo)both
  neither
 Both he and she are guilty.
 Neither he or she are home.
spero che nessuno si sia fatto male I hope nobody got hurt, I hope nobody got injured vtr
Tu sei la cosa più bella che mi sia mai capitata you're the best thing that's ever happened to me phrase
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'sia' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'sia' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'sia':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "sia".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!