qui

 [ki]


  • WordReference
  • WR Reverse (100)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
qui pron (dans une interrogation)quién pron
  (plural)quiénes pron
 Qui viendra dîner ce soir ?
 ¿Quién vendrá a cenar esta noche?
qui pron rel (introduit une subordonnée relative)que pron
 L'homme qui danse avec elle est son mari.
 El hombre que está bailando con ella es su marido.
qui pron rel (après une préposition)el que, la que, los que, las que loc prnl
  quien, quienes pron
  (formal)el cual, la cual, los cuales, las cuales loc prnl
 Les enfants avec qui il joue habitent dans cet immeuble.
 Los niños con los que juega viven en ese edificio.
qui pron (qui que ce soit)quienquiera pron
  sea quien sea loc adv
 Qui que vous soyez, passez votre chemin.
 Quienquiera que sea, siga su camino.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
qui pron littéraire (l'un, l'autre) (literario)quién, quiénes pron
 Ils sont partis qui d'un côté qui de l'autre.
 Se fueron unos por un lado y otros por otro.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
À qui ...? pron (interroge sur la possession)¿de quién? loc prnl
  (à qui appartient)¿a quién? loc prnl
 À qui est ce chapeau ? Ils sont à qui, ces stylos ?
 —¿De quién es este sombrero? —¿Esos bolígrafos de quién son?
à qui pron (interroge sur la possession) (à qui [+ être])de quién loc prnl
  (à qui [+ appartenir])a quién loc prnl
 Désolée, je ne sais pas à qui est ce chapeau.
 Je me demande à qui sont ces stylos.
 Lo siento, no sé de quién es este sombrero. // Me pregunto de quién son esos bolígrafos.
À qui ...? pron (interroge sur le destinataire)a quién loc prnl
 À qui s'adresse ce produit ? À qui dois-je m'adresser pour obtenir une réponse ?
 —¿A quién se dirige este producto? —¿A quién debo dirigirme para obtener una respuesta?
à qui pron (renseigne sur [qqn](dirigirse, hablar)a quién loc prnl
  (confiar)en quién loc prnl
  (hablar)con quién loc prnl
 Fais attention à qui tu parles.
 Je ne sais pas à qui faire confiance.
 —Fíjate bien a quién le hablas.
 No sé en quién confiar.
à qui de droit loc adv (aux personnes concernées) (un destinatario)a quien corresponda loc prnl
  (múltiples destinatarios)a quienes corresponda loc prnl
  (certificado, constancia, carta...)a quien corresponda, a quien interese expr
 Transmettez ce document à qui de droit.
 Envíele este documento a quien corresponda.
 Envíeles este documento a quienes corresponda.
affaire qui tourne nf (commerce prospère)negocio próspero nm + adj
artiste qui monte nmf (artiste qui est reconnu)artista que va a más n común + loc adj
avoir de qui tenir loc v (avoir un caractère héréditaire)tener a quien parecerse loc verb
Note: Figuré ou non (via un mentor)
avoir la mémoire qui flanche loc v (ne plus se souvenir de [qch])fallar la memoria loc verb
avoir la moutarde qui monte au nez loc v (être en colère)hervir la sangre loc verb
avoir la peau qui tire loc v (avoir la peau trop sèche)tener la piel seca loc verb
avoir la tête qui tourne loc v (perdre l'équilibre)estar mareado v cop + adj
  darle vueltas la cabeza loc verb
  darle vueltas todo loc verb
avoir le ventre qui gargouille loc v (digérer avec des gaz)sonarle las tripas a loc verb + prep
 Après avoir mangé de la choucroute, j'ai souvent le ventre qui gargouille.
avoir le ventre qui gargouille loc v (avoir faim)sonarle las tripas a loc verb + prep
 Il est temps que j'aille déjeuner, j'ai le ventre qui gargouille.
avoir les chevilles qui enflent loc v figuré, familier (se montrer prétentieux)subirse a la cabeza loc verb
avoir les dents qui rayent le parquet loc v figuré, péjoratif (être ambitieux)ser muy ambicioso loc verb
avoir les fils qui se touchent loc v familier (être dérangé, fou) (informal)estar medio tocado v cop + loc adj
  (informal)faltarle un tornillo, tener un cable suelo loc verb
avoir les oreilles qui sifflent loc v figuré (être présumément critiqué)sonarle las orejas loc verb
avoir les yeux qui pleurent loc v (pleurer)tener los ojos llorosos loc verb
 Avec tout ce vent, j'ai les yeux qui pleurent.
avoir un œil qui dit zut à l'autre loc v populaire (loucher)tener un ojo mirando a Cuenca loc verb
avoir une tête qui ne revient pas à [qqn] loc v familier (ne pas être apprécié par [qqn])caerle mal a alguien loc verb + prep
  (ES)tenerle manía a alguien loc verb + prep
  (MX)caerle gordo a alguien loc verb + prep
  (cambio de sujeto)no poder ver a alguien ni en pintura loc verb + prep
 Les brutes ont frappé le jeune homme juste parce que celui-ci avait une tête qui ne leur revenait pas.
bien malin qui loc adv (il faudra de l'ingéniosité pour)a ver quién es el listo que, listo el que expr
C'est à celui qui criera le plus fort. expr (situation où tous parlent en même temps)para el que grite más fuerte expr
C'est à qui ? expr familier (ça appartient à qui ?)¿De quién es? expr
Note: Préférer « À qui est-ce ? »
 Oh, regardez, un ballon : c'est à qui ?
C'est à qui ? expr familier (à qui le tour ?)¿Quién sigue? expr
  ¡Siguiente! interj
  ¿A quién le toca? expr
Note: Préférer « À qui est-ce ? »
C'est l'arbre qui cache la forêt expr (un détail cache l'ensemble)Los árboles no dejan ver el bosque expr
c'est l'exception qui confirme la règle expr (ce cas échappe à la règle générale) (coloquial)es la excepción que confirma la regla expr
C'est l'hôpital qui se fout de la charité,
C'est l'hôpital qui se moque de la charité
expr
familier (être dans la même situation et se moquer)le dijo la sartén al cazo expr
  (CR: coloquial, desaprobación)el burro hablando de orejas expr
c'est l'intention qui compte,
c'est le geste qui compte
expr
(c'est gentil, aimable)la intención es lo que cuenta expr
  la intención es lo que vale expr
c'est l'intention qui compte,
c'est le geste qui compte
expr
(c'est bien essayé)la intención es lo que cuenta expr
c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase expr figuré (fait final qui déclenche une réaction)es la gota que colmó el vaso expr
  es la gota que rebasó el vaso expr
 Cet énième refus, c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase !
c'est la montagne qui accouche d'une souris expr (ça ne débouche pas sur grand-chose)parieron los montes y nació un ratón expr
  mucho ruido y pocas nueces expr
c'est le geste qui compte,
c'est l'intention qui compte
expr
figuré (reconnaissance de l'intention du cadeau)la intención es lo que cuenta expr
  la intención es lo que vale expr
 C'est un petit cadeau, mais c'est le geste qui compte.
 Solo es un regalito, pero la intención es lo que cuenta.
c'est le métier qui rentre expr figuré (on apprend de ses erreurs)de los errores se aprende expr
C'est le serpent qui se mord la queue expr (cercle vicieux, [qch] sans fin)Es la pescadilla que se muerde la cola expr
  Es un círculo vicioso expr
 Pour décrocher un emploi, il faut un logement mais pour trouver un logement, il faut un emploi : c'est le serpent qui se mord la queue !
c'est moi qui + [1ère personne du singulier] expr (emphase pour je) (sujeto masculino o femenino; formal)soy yo quien expr
  (sujeto masculino)soy yo el que expr
  (sujeto femenino)soy yo la que expr
 C'est moi qui décide ici, pas lui !
C'est qui ? expr familier (demande d'identification)¿Quién es? expr
 C'est qui ? demanda la vieille dame à la personne qui frappait à sa porte.
 «¿Quién es?», preguntó la anciana a la persona que estaba llamando a su puerta.
c'est toi qui + [2e personne du singulier] expr (emphase pour tu) (sujeto masculino o femenino; formal)eres tú quien expr
  (sujeto masculino)eres tú el que expr
  (sujeto femenino)eres tú la que expr
 C'est toi qui t'occuperas de la logistique.
c'est toi qui le dis expr ironique (c'est ta version)es tu versión expr
 Il ne boit plus, il ne boit plus, c'est toi qui le dis !
c'est vous qui le dites expr (C'est votre opinion !)es su versión expr
 - Ce n'est pas sa faute ! - C'est vous qui le dites !
ce n'est pas l'envie qui m'en manque expr (j'ai bien envie de faire [qch])no es que no quiera expr
  no me faltan ganas expr
  no es por falta de ganas expr
ce n'est pas la petite bête qui va manger la grosse expr familier (cela ne te fera pas de mal)no hay por qué temer, no hay de qué tener miedo expr
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Esta serpiente no es venenosa: no hay por qué temer.
ce n'est pas n'importe qui expr (c'est [qqn] d’important)no es un don nadie expr
 Fais l'effort de te déplacer, ce n'est pas n'importe qui, c'est le président !
ce qui pron (antécédent de pronom sujet)lo que loc prnl
 Ce qui m'a plu dans ce film, c'est l'ambiance onirique.
 Lo que me gustó de esa película fue el ambiente onírico.
ce qui pron (antécédent de proposition)lo que, lo cual loc prnl
 Le client a répondu à son portable pendant que je lui parlais, ce qui n'est pas très poli.
 El cliente contestó su teléfono celular durante nuestra conversación, lo cual fue un poco grosero.
ce qui explique expr (c'est la raison pour laquelle)lo que explica expr
ce sont des choses qui arrivent expr (ce n'est pas très grave)son cosas que pasan expr
ce sont des choses qui arrivent expr (c'est la fatalité)son cosas que pasan expr
ce sont toujours les meilleurs qui s'en vont les premiers,
ce sont toujours les meilleurs qui s'en vont
expr
(les plus gentils meurent en premier)siempre se van los mejores expr
 Sa mort nous désole tous, ce sont toujours les meilleurs qui s'en vont les premiers.
cela ne me dit rien qui vaille,
ça ne me dit rien qui vaille
expr
(cela ne m'inspire pas)no me inspira confianza expr
  no me gusta expr
  (informal)me da mala espina expr
 Toute cette attente, cela ne me dit rien qui vaille.
chez qui loc conj (au domicile de qui)en cuya casa loc conj
chez qui loc conj (pour lesquels, pour lesquelles)para quienes loc conj
 Voici les personnes chez qui un diabète a été diagnostiqué.
comprendra qui pourra expr (se dit quand on ne peut en dire plus) (informal; tuteo)si entiendes de qué estoy hablando, si me entiendes expr
  (informal; voseo)si entendés de qué estoy hablando, si me entendés expr
  (coloquial)el que entendió entendió expr
comprendra qui voudra expr (comprendra qui s'en donnera la peine)el que quiera entender que entienda expr
  que entienda el que quiera expr
comprenne qui pourra expr (se dit quand on ne peut expliquer plus) (informal; tuteo)si entiendes de qué estoy hablando, si me entiendes expr
  (informal; voseo)si entendés de qué estoy hablando, si me entendés expr
  (coloquial)el que entendió entendió expr
comprenne qui voudra expr (comprendra qui s'en donnera la peine)el que quiera entender que entienda expr
  que entienda el que quiera expr
contrairement à ce qui avait été dit loc adv (en opposition à) (formal)contrariamente a lo que se había afirmado, contrariamente a lo que se había dicho expr
dans les heures qui suivent loc adv (dans les heures qui viennent)en las próximas horas loc adv
dans les jours qui viennent loc v (prochainement)en los próximos días loc adv
de la mort qui tue loc adj familier (extrême)para morirse loc adj
 Le parapente, c'est un sport de la mort qui tue !
de qui loc pron (duquel, de laquelle)del que loc prnl
  (persona)de quien loc prnl
 C'est la femme de qui je tiens ces informations.
des lendemains qui chantent nmpl figuré (un avenir meilleur)un futuro mejor expr
 Les révolutionnaires promettent toujours des lendemains qui chantent.
dire à qui veut entendre loc v (dire à tout le monde)decirle a quien quiera escuchar loc verb
  decirle a todo el mundo loc verb
 Il dit à qui veut l'entendre que son fils se marie.
en ce qui concerne [qch] expr (quant à, à propos de) (formal)en lo que concierne a loc prep
  respecto a, en cuanto a loc prep
 En ce qui concerne la date, je te laisse le choix.
 En lo que concierne a la fecha, la dejo a tu elección.
en ce qui me concerne loc adv (personnellement)en lo que me concierne loc adv
  en lo que a mí respecta loc adv
  en cuanto a mí loc adv
 En ce qui me concerne, je n'irai pas à cette soirée.
 En lo que me concierne, no iré a esa fiesta.
et tout ce qui s'ensuit expr (et tout le reste)y lo demás, y todo lo demás expr
  (informal)y todo eso expr
être de ceux qui,
être de celles qui
loc v
(faire partie de ceux qui)ser de los que, ser de las que loc verb
  ser de aquellos que, ser de aquellas que loc verb
faire tout ce qui est en son pouvoir loc v (faire le maximum)hacer todo lo que esté en su poder, hacer todo lo que esté a su alcance, hacer todo lo posible loc verb
Femme qui rit,
à moitié dans ton lit
expr
(femme qui rit est à moitié séduite)A las mujeres les gustan los hombres que las hacen reír expr
  A las mujeres les gusta que las hagan reír expr
Note: Refrán sexista sin equivalente directo en castellano.
gros rouge,
gros rouge qui tache
nm
populaire, péjoratif (vin rouge quelconque)vino tinto barato nm + adj
honni soit qui mal y pense expr (devise de la royauté britannique)Honni soit qui mal y pense expr
  (literalmente)Que la vergüenza caiga sobre aquel que piense mal de ello expr
Note: Devise de l'Ordre de la Jarretière.
il en est qui expr (il existe des gens qui)hay quienes expr
  los hay que exp
Il faut se méfier de l'eau qui dort. expr (attention à ce qui paraît calme)las apariencias engañan expr
il n'est pire sourd que celui qui ne veut entendre expr (on ne peut convaincre qui n'écoute pas)no hay peor sordo que el que no quiere oír expr
 Nous lui avons expliqué plusieurs fois les dangers de la situation mais que veux-tu, il n'est pas pire sourd que celui qui ne veut pas entendre.
 Le hemos explicado varias veces el peligro de la situación, pero no hay peor sordo que el no quiere escuchar.
il n'y a pas âme qui vive expr (c'est désert)no hay ni un alma expr
il n'y a que la vérité qui blesse expr (ces critiques sont méritées)la verdad duele expr
Il n'y a que le premier pas qui coûte expr (il faut oser)lo difícil es dar el primer paso expr
 Je vais en parler au directeur. Il n'y a que le premier pas qui coûte.
Il n'y a que les imbéciles qui ne changent pas d'avis expr (justifie un revirement)Solo los tontos no cambian de opinión expr
  Rectificar es de sabios expr
il n'y pas de mais qui tienne interj (aucune objection n'est permise)no hay pero que valga, no hay peros que valgan expr
  no hay excusa que valga expr
 Va ranger ta chambre ! Et il n'y a pas de mais qui tienne !
il y a des claques qui se perdent !,
il y a des baffes qui se perdent !
expr
(Certains nécessiteraient une correction)¡se merece una buena! expr
 Ce gamin est vraiment horrible ! Il y a des claques qui se perdent !
 Ese niño es un monstruo. ¡Se merece una buena!
il y a quelque chose qui cloche chez lui expr (il a quelque chose de bizarre)hay algo que no anda bien con él expr
il y a quelque chose qui m'échappe expr (je n'ai pas tout compris)hay algo que no estoy entendiendo expr
  hay algo que se me escapa expr
jouer à qui perd gagne loc v figuré, familier (bénéficier d'un désavantage)jugar al ganapierde loc verb
la vengeance est un plat qui se mange froid expr (il faut attendre pour se venger)la venganza es un plato que se sirve frío expr
lendemain qui chante nm (jour censément meilleur)futuro mejor nm + adj mf
  futuro feliz nm + adj mf
 Nous aimerions tous croire à des lendemains qui chanteraient.
mêle-toi de ce qui te regarde expr (ne t'occupe pas de mes affaires)métete en tus asuntos expr
n'importe qui pron ind (une personne quelconque)cualquiera pron
  cualquier persona loc prnl
  (grupo indeterminado)todo el mundo loc prnl
 N'importe qui peut ouvrir un site web de nos jours.
 Hoy en día cualquiera puede abrir una página web.
 Hoy en día todo el mundo puede abrir una página web.
n'importe qui pron ind (personne insignifiante)cualquiera pron
  cualquier persona loc prnl
 Ils laissent vraiment entrer n'importe qui dans cette boîte maintenant ! Mon beau-frère, ce n'est pas n'importe qui. Il est champion de France du 100 m !
 ¡En serio ahora dejan entrar a cualquiera en esta disco!
 Mi cuñado no es cualquier persona: ¡es campeón de Francia de los 100 metros!
ne pas y avoir âme qui vive loc v (être déserté)no haber ni un alma loc verb
 Quand vous traversez mon village la nuit, il n'y a pas âme qui vive dans les rues.
 Cuando pasas por mi pueblo de noche, no hay ni un alma por las calles.
par les temps qui courent expr (dans la conjoncture actuelle)en los tiempos que corren expr
 Par les temps qui courent, il nous est difficile de déménager dans un appartement plus grand.
pierre qui roule n'amasse pas mousse expr (l'aventure ne rend pas riche)piedra que rueda no cría musgo expr
pleuvoir comme vache qui pisse loc v très familier (beaucoup pleuvoir)llover a cántaros, llover a mares, caer un diluvio loc verb
  llover torrencialmente vi + adv
  (CR)llover perros y gatos loc verb
  (ES)caer chuzos de punta, llover chuzos de punta loc verb
 Si j'étais toi, je ne sortirais pas maintenant parce qu'il pleut comme vache qui pisse !
pour ce qui concerne [qch] expr (quant à)en cuanto a loc prep
  respecto a loc prep
  (formal)en lo que respecta a loc prep
 Pour ce qui concerne les problèmes de budget, merci de voir avec notre comptable.
 En cuanto a los problemas presupuestarios, por favor hable con nuestro contador.
pour ce qui est de loc prép (quant à)en cuanto a loc prep
  (formal)por lo que respecta a, en lo que respecta a loc prep
 Pour ce qui est du repas, c'est Charlotte qui s'en charge.
 En cuanto a la comida, Charlotte se encargará.
pour une raison qui m'échappe expr (raison que je ne saisis pas)por alguna razón, por algún motivo loc adv
prendre les décisions qui s'imposent loc v (trancher)tomar las decisiones necesarias loc verb
Qu'est-ce qui est arrivé ? expr (que s'est-il passé ?)¿qué ha pasado? expr
qu'est-ce qui ne va pas ? expr (Quel est le problème ?)¿qué problema hay? expr
Qu'est-ce qui se passe ? expr (Qu'y a-t-il d'inhabituel ?)¿qué ocurre? expr
  ¿qué pasa? expr
Qu'est-ce qui t'a pris ? expr (Pourquoi as-tu fais ça ?)¿por qué has hecho eso? expr
  ¿qué te ha pasado? expr
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

qui

[ki]
Ipron
1 (sujeto) que;
comme q. dirait como quien diría; la femme q. vient d'arriver la mujer que acaba de llegar;
la fenêtre q. est ouverte la ventana que está abierta; ce q. lo que.
2 (introduce una hipótesis) quien;
q. trop embrasse mal étreint quien mucho abarca poco aprieta.
3 (complemento de objeto directo) quien;
invite q. tu veux invita a quien quieras.
4 (precedido de preposición) quien;
à q. a quien;
avec q. con quien;
de q. de quien;
pour q. para quien.
IIpron interr
1 (sujeto) quién;
q. est-ce-que? ¿quién?;
q. te l'a dit? ¿quién te lo ha dicho?
2 (complemento de objeto directo, con preposición) quién;
q. demandez-vous? ¿por quién pregunta?;
avec q. con quién;
de q. de quién;
pour q. para quién

Observa el uso de qui, pronombre relativo, como sujeto: Je vois un homme. Cet homme danse. Je vois un homme qui danse. Veo a un hombre. Este hombre está bailando. Veo a un hombre que baila/está bailando.

Recuerda que qui no sufre ninguna modificación delante de una palabra que empieza por vocal o h muda: C'est l'homme qui habite près de chez moi. Es el hombre que vive cerca de mi casa.

No confundas qui con que. ➢ Ver nota en que.


'qui' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "qui" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'qui'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!