Formes composées
|
| À qui ...? pron | (interroge sur la possession) | ¿de quién? loc prnl |
| | (à qui appartient) | ¿a quién? loc prnl |
| | À qui est ce chapeau ? Ils sont à qui, ces stylos ? |
| | —¿De quién es este sombrero?
—¿Esos bolígrafos de quién son? |
| à qui pron | (interroge sur la possession) (à qui [+ être]) | de quién loc prnl |
| | (à qui [+ appartenir]) | a quién loc prnl |
| | Désolée, je ne sais pas à qui est ce chapeau. |
| | Je me demande à qui sont ces stylos. |
| | Lo siento, no sé de quién es este sombrero. // Me pregunto de quién son esos bolígrafos. |
| À qui ...? pron | (interroge sur le destinataire) | a quién loc prnl |
| | À qui s'adresse ce produit ? À qui dois-je m'adresser pour obtenir une réponse ? |
| | —¿A quién se dirige este producto?
—¿A quién debo dirigirme para obtener una respuesta? |
| à qui pron | (renseigne sur [qqn]) (dirigirse, hablar) | a quién loc prnl |
| | (confiar) | en quién loc prnl |
| | (hablar) | con quién loc prnl |
| | Fais attention à qui tu parles. |
| | Je ne sais pas à qui faire confiance. |
| | —Fíjate bien a quién le hablas. |
| | No sé en quién confiar. |
| à qui de droit loc adv | (aux personnes concernées) (un destinatario) | a quien corresponda loc prnl |
| | (múltiples destinatarios) | a quienes corresponda loc prnl |
| | (certificado, constancia, carta...) | a quien corresponda, a quien interese expr |
| | Transmettez ce document à qui de droit. |
| | Envíele este documento a quien corresponda. |
| | Envíeles este documento a quienes corresponda. |
| affaire qui tourne nf | (commerce prospère) | negocio próspero nm + adj |
| artiste qui monte nmf | (artiste qui est reconnu) | artista que va a más n común + loc adj |
| avoir de qui tenir loc v | (avoir un caractère héréditaire) | tener a quien parecerse loc verb |
| Note: Figuré ou non (via un mentor) |
| avoir la mémoire qui flanche loc v | (ne plus se souvenir de [qch]) | fallar la memoria loc verb |
| avoir la moutarde qui monte au nez loc v | (être en colère) | hervir la sangre loc verb |
| avoir la peau qui tire loc v | (avoir la peau trop sèche) | tener la piel seca loc verb |
| avoir la tête qui tourne loc v | (perdre l'équilibre) | estar mareado v cop + adj |
| | | darle vueltas la cabeza loc verb |
| | | darle vueltas todo loc verb |
| avoir le ventre qui gargouille loc v | (digérer avec des gaz) | sonarle las tripas a loc verb + prep |
| | Après avoir mangé de la choucroute, j'ai souvent le ventre qui gargouille. |
| avoir le ventre qui gargouille loc v | (avoir faim) | sonarle las tripas a loc verb + prep |
| | Il est temps que j'aille déjeuner, j'ai le ventre qui gargouille. |
| avoir les chevilles qui enflent loc v | figuré, familier (se montrer prétentieux) | subirse a la cabeza loc verb |
| avoir les dents qui rayent le parquet loc v | figuré, péjoratif (être ambitieux) | ser muy ambicioso loc verb |
| avoir les fils qui se touchent loc v | familier (être dérangé, fou) (informal) | estar medio tocado v cop + loc adj |
| | (informal) | faltarle un tornillo, tener un cable suelo loc verb |
| avoir les oreilles qui sifflent loc v | figuré (être présumément critiqué) | sonarle las orejas loc verb |
| avoir les yeux qui pleurent loc v | (pleurer) | tener los ojos llorosos loc verb |
| | Avec tout ce vent, j'ai les yeux qui pleurent. |
| avoir un œil qui dit zut à l'autre loc v | populaire (loucher) | tener un ojo mirando a Cuenca loc verb |
| avoir une tête qui ne revient pas à [qqn] loc v | familier (ne pas être apprécié par [qqn]) | caerle mal a alguien loc verb + prep |
| | (ES) | tenerle manía a alguien loc verb + prep |
| | (MX) | caerle gordo a alguien loc verb + prep |
| | (cambio de sujeto) | no poder ver a alguien ni en pintura loc verb + prep |
| | Les brutes ont frappé le jeune homme juste parce que celui-ci avait une tête qui ne leur revenait pas. |
| bien malin qui loc adv | (il faudra de l'ingéniosité pour) | a ver quién es el listo que, listo el que expr |
| C'est à celui qui criera le plus fort. expr | (situation où tous parlent en même temps) | para el que grite más fuerte expr |
| C'est à qui ? expr | familier (ça appartient à qui ?) | ¿De quién es? expr |
| Note: Préférer « À qui est-ce ? » |
| | Oh, regardez, un ballon : c'est à qui ? |
| C'est à qui ? expr | familier (à qui le tour ?) | ¿Quién sigue? expr |
| | | ¡Siguiente! interj |
| | | ¿A quién le toca? expr |
| Note: Préférer « À qui est-ce ? » |
| C'est l'arbre qui cache la forêt expr | (un détail cache l'ensemble) | Los árboles no dejan ver el bosque expr |
| c'est l'exception qui confirme la règle expr | (ce cas échappe à la règle générale) (coloquial) | es la excepción que confirma la regla expr |
C'est l'hôpital qui se fout de la charité, C'est l'hôpital qui se moque de la charité expr | familier (être dans la même situation et se moquer) | le dijo la sartén al cazo expr |
| | (CR: coloquial, desaprobación) | el burro hablando de orejas expr |
c'est l'intention qui compte, c'est le geste qui compte expr | (c'est gentil, aimable) | la intención es lo que cuenta expr |
| | | la intención es lo que vale expr |
c'est l'intention qui compte, c'est le geste qui compte expr | (c'est bien essayé) | la intención es lo que cuenta expr |
| c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase expr | figuré (fait final qui déclenche une réaction) | es la gota que colmó el vaso expr |
| | | es la gota que rebasó el vaso expr |
| | Cet énième refus, c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase ! |
| c'est la montagne qui accouche d'une souris expr | (ça ne débouche pas sur grand-chose) | parieron los montes y nació un ratón expr |
| | | mucho ruido y pocas nueces expr |
c'est le geste qui compte, c'est l'intention qui compte expr | figuré (reconnaissance de l'intention du cadeau) | la intención es lo que cuenta expr |
| | | la intención es lo que vale expr |
| | C'est un petit cadeau, mais c'est le geste qui compte. |
| | Solo es un regalito, pero la intención es lo que cuenta. |
| c'est le métier qui rentre expr | figuré (on apprend de ses erreurs) | de los errores se aprende expr |
| C'est le serpent qui se mord la queue expr | (cercle vicieux, [qch] sans fin) | Es la pescadilla que se muerde la cola expr |
| | | Es un círculo vicioso expr |
| | Pour décrocher un emploi, il faut un logement mais pour trouver un logement, il faut un emploi : c'est le serpent qui se mord la queue ! |
| c'est moi qui + [1ère personne du singulier] expr | (emphase pour je) (sujeto masculino o femenino; formal) | soy yo quien expr |
| | (sujeto masculino) | soy yo el que expr |
| | (sujeto femenino) | soy yo la que expr |
| | C'est moi qui décide ici, pas lui ! |
| C'est qui ? expr | familier (demande d'identification) | ¿Quién es? expr |
| | C'est qui ? demanda la vieille dame à la personne qui frappait à sa porte. |
| | «¿Quién es?», preguntó la anciana a la persona que estaba llamando a su puerta. |
| c'est toi qui + [2e personne du singulier] expr | (emphase pour tu) (sujeto masculino o femenino; formal) | eres tú quien expr |
| | (sujeto masculino) | eres tú el que expr |
| | (sujeto femenino) | eres tú la que expr |
| | C'est toi qui t'occuperas de la logistique. |
| c'est toi qui le dis expr | ironique (c'est ta version) | es tu versión expr |
| | Il ne boit plus, il ne boit plus, c'est toi qui le dis ! |
| c'est vous qui le dites expr | (C'est votre opinion !) | es su versión expr |
| | - Ce n'est pas sa faute ! - C'est vous qui le dites ! |
| ce n'est pas l'envie qui m'en manque expr | (j'ai bien envie de faire [qch]) | no es que no quiera expr |
| | | no me faltan ganas expr |
| | | no es por falta de ganas expr |
| ce n'est pas la petite bête qui va manger la grosse expr | familier (cela ne te fera pas de mal) | no hay por qué temer, no hay de qué tener miedo expr |
| | ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Esta serpiente no es venenosa: no hay por qué temer. |
| ce n'est pas n'importe qui expr | (c'est [qqn] d’important) | no es un don nadie expr |
| | Fais l'effort de te déplacer, ce n'est pas n'importe qui, c'est le président ! |
| ce qui pron | (antécédent de pronom sujet) | lo que loc prnl |
| | Ce qui m'a plu dans ce film, c'est l'ambiance onirique. |
| | Lo que me gustó de esa película fue el ambiente onírico. |
| ce qui pron | (antécédent de proposition) | lo que, lo cual loc prnl |
| | Le client a répondu à son portable pendant que je lui parlais, ce qui n'est pas très poli. |
| | El cliente contestó su teléfono celular durante nuestra conversación, lo cual fue un poco grosero. |
| ce qui explique expr | (c'est la raison pour laquelle) | lo que explica expr |
| ce sont des choses qui arrivent expr | (ce n'est pas très grave) | son cosas que pasan expr |
| ce sont des choses qui arrivent expr | (c'est la fatalité) | son cosas que pasan expr |
ce sont toujours les meilleurs qui s'en vont les premiers, ce sont toujours les meilleurs qui s'en vont expr | (les plus gentils meurent en premier) | siempre se van los mejores expr |
| | Sa mort nous désole tous, ce sont toujours les meilleurs qui s'en vont les premiers. |
cela ne me dit rien qui vaille, ça ne me dit rien qui vaille expr | (cela ne m'inspire pas) | no me inspira confianza expr |
| | | no me gusta expr |
| | (informal) | me da mala espina expr |
| | Toute cette attente, cela ne me dit rien qui vaille. |
| chez qui loc conj | (au domicile de qui) | en cuya casa loc conj |
| chez qui loc conj | (pour lesquels, pour lesquelles) | para quienes loc conj |
| | Voici les personnes chez qui un diabète a été diagnostiqué. |
| comprendra qui pourra expr | (se dit quand on ne peut en dire plus) (informal; tuteo) | si entiendes de qué estoy hablando, si me entiendes expr |
| | (informal; voseo) | si entendés de qué estoy hablando, si me entendés expr |
| | (coloquial) | el que entendió entendió expr |
| comprendra qui voudra expr | (comprendra qui s'en donnera la peine) | el que quiera entender que entienda expr |
| | | que entienda el que quiera expr |
| comprenne qui pourra expr | (se dit quand on ne peut expliquer plus) (informal; tuteo) | si entiendes de qué estoy hablando, si me entiendes expr |
| | (informal; voseo) | si entendés de qué estoy hablando, si me entendés expr |
| | (coloquial) | el que entendió entendió expr |
| comprenne qui voudra expr | (comprendra qui s'en donnera la peine) | el que quiera entender que entienda expr |
| | | que entienda el que quiera expr |
| contrairement à ce qui avait été dit loc adv | (en opposition à) (formal) | contrariamente a lo que se había afirmado, contrariamente a lo que se había dicho expr |
| dans les heures qui suivent loc adv | (dans les heures qui viennent) | en las próximas horas loc adv |
| dans les jours qui viennent loc v | (prochainement) | en los próximos días loc adv |
| de la mort qui tue loc adj | familier (extrême) | para morirse loc adj |
| | Le parapente, c'est un sport de la mort qui tue ! |
| de qui loc pron | (duquel, de laquelle) | del que loc prnl |
| | (persona) | de quien loc prnl |
| | C'est la femme de qui je tiens ces informations. |
| des lendemains qui chantent nmpl | figuré (un avenir meilleur) | un futuro mejor expr |
| | Les révolutionnaires promettent toujours des lendemains qui chantent. |
| dire à qui veut entendre loc v | (dire à tout le monde) | decirle a quien quiera escuchar loc verb |
| | | decirle a todo el mundo loc verb |
| | Il dit à qui veut l'entendre que son fils se marie. |
| en ce qui concerne [qch] expr | (quant à, à propos de) (formal) | en lo que concierne a loc prep |
| | | respecto a, en cuanto a loc prep |
| | En ce qui concerne la date, je te laisse le choix. |
| | En lo que concierne a la fecha, la dejo a tu elección. |
| en ce qui me concerne loc adv | (personnellement) | en lo que me concierne loc adv |
| | | en lo que a mí respecta loc adv |
| | | en cuanto a mí loc adv |
| | En ce qui me concerne, je n'irai pas à cette soirée. |
| | En lo que me concierne, no iré a esa fiesta. |
| et tout ce qui s'ensuit expr | (et tout le reste) | y lo demás, y todo lo demás expr |
| | (informal) | y todo eso expr |
être de ceux qui, être de celles qui loc v | (faire partie de ceux qui) | ser de los que, ser de las que loc verb |
| | | ser de aquellos que, ser de aquellas que loc verb |
| faire tout ce qui est en son pouvoir loc v | (faire le maximum) | hacer todo lo que esté en su poder, hacer todo lo que esté a su alcance, hacer todo lo posible loc verb |
Femme qui rit, à moitié dans ton lit expr | (femme qui rit est à moitié séduite) | A las mujeres les gustan los hombres que las hacen reír expr |
| | | A las mujeres les gusta que las hagan reír expr |
| Note: Refrán sexista sin equivalente directo en castellano. |
gros rouge, gros rouge qui tache nm | populaire, péjoratif (vin rouge quelconque) | vino tinto barato nm + adj |
| honni soit qui mal y pense expr | (devise de la royauté britannique) | Honni soit qui mal y pense expr |
| | (literalmente) | Que la vergüenza caiga sobre aquel que piense mal de ello expr |
| Note: Devise de l'Ordre de la Jarretière. |
| il en est qui expr | (il existe des gens qui) | hay quienes expr |
| | | los hay que exp |
| Il faut se méfier de l'eau qui dort. expr | (attention à ce qui paraît calme) | las apariencias engañan expr |
| il n'est pire sourd que celui qui ne veut entendre expr | (on ne peut convaincre qui n'écoute pas) | no hay peor sordo que el que no quiere oír expr |
| | Nous lui avons expliqué plusieurs fois les dangers de la situation mais que veux-tu, il n'est pas pire sourd que celui qui ne veut pas entendre. |
| | Le hemos explicado varias veces el peligro de la situación, pero no hay peor sordo que el no quiere escuchar. |
| il n'y a pas âme qui vive expr | (c'est désert) | no hay ni un alma expr |
| il n'y a que la vérité qui blesse expr | (ces critiques sont méritées) | la verdad duele expr |
| Il n'y a que le premier pas qui coûte expr | (il faut oser) | lo difícil es dar el primer paso expr |
| | Je vais en parler au directeur. Il n'y a que le premier pas qui coûte. |
| Il n'y a que les imbéciles qui ne changent pas d'avis expr | (justifie un revirement) | Solo los tontos no cambian de opinión expr |
| | | Rectificar es de sabios expr |
| il n'y pas de mais qui tienne interj | (aucune objection n'est permise) | no hay pero que valga, no hay peros que valgan expr |
| | | no hay excusa que valga expr |
| | Va ranger ta chambre ! Et il n'y a pas de mais qui tienne ! |
il y a des claques qui se perdent !, il y a des baffes qui se perdent ! expr | (Certains nécessiteraient une correction) | ¡se merece una buena! expr |
| | Ce gamin est vraiment horrible ! Il y a des claques qui se perdent ! |
| | Ese niño es un monstruo. ¡Se merece una buena! |
| il y a quelque chose qui cloche chez lui expr | (il a quelque chose de bizarre) | hay algo que no anda bien con él expr |
| il y a quelque chose qui m'échappe expr | (je n'ai pas tout compris) | hay algo que no estoy entendiendo expr |
| | | hay algo que se me escapa expr |
| jouer à qui perd gagne loc v | figuré, familier (bénéficier d'un désavantage) | jugar al ganapierde loc verb |
| la vengeance est un plat qui se mange froid expr | (il faut attendre pour se venger) | la venganza es un plato que se sirve frío expr |
| lendemain qui chante nm | (jour censément meilleur) | futuro mejor nm + adj mf |
| | | futuro feliz nm + adj mf |
| | Nous aimerions tous croire à des lendemains qui chanteraient. |
| mêle-toi de ce qui te regarde expr | (ne t'occupe pas de mes affaires) | métete en tus asuntos expr |
| n'importe qui pron ind | (une personne quelconque) | cualquiera pron |
| | | cualquier persona loc prnl |
| | (grupo indeterminado) | todo el mundo loc prnl |
| | N'importe qui peut ouvrir un site web de nos jours. |
| | Hoy en día cualquiera puede abrir una página web. |
| | Hoy en día todo el mundo puede abrir una página web. |
| n'importe qui pron ind | (personne insignifiante) | cualquiera pron |
| | | cualquier persona loc prnl |
| | Ils laissent vraiment entrer n'importe qui dans cette boîte maintenant ! Mon beau-frère, ce n'est pas n'importe qui. Il est champion de France du 100 m ! |
| | ¡En serio ahora dejan entrar a cualquiera en esta disco! |
| | Mi cuñado no es cualquier persona: ¡es campeón de Francia de los 100 metros! |
| ne pas y avoir âme qui vive loc v | (être déserté) | no haber ni un alma loc verb |
| | Quand vous traversez mon village la nuit, il n'y a pas âme qui vive dans les rues. |
| | Cuando pasas por mi pueblo de noche, no hay ni un alma por las calles. |
| par les temps qui courent expr | (dans la conjoncture actuelle) | en los tiempos que corren expr |
| | Par les temps qui courent, il nous est difficile de déménager dans un appartement plus grand. |
| pierre qui roule n'amasse pas mousse expr | (l'aventure ne rend pas riche) | piedra que rueda no cría musgo expr |
| pleuvoir comme vache qui pisse loc v | très familier (beaucoup pleuvoir) | llover a cántaros, llover a mares, caer un diluvio loc verb |
| | | llover torrencialmente vi + adv |
| | (CR) | llover perros y gatos loc verb |
| | (ES) | caer chuzos de punta, llover chuzos de punta loc verb |
| | Si j'étais toi, je ne sortirais pas maintenant parce qu'il pleut comme vache qui pisse ! |
| pour ce qui concerne [qch] expr | (quant à) | en cuanto a loc prep |
| | | respecto a loc prep |
| | (formal) | en lo que respecta a loc prep |
| | Pour ce qui concerne les problèmes de budget, merci de voir avec notre comptable. |
| | En cuanto a los problemas presupuestarios, por favor hable con nuestro contador. |
| pour ce qui est de loc prép | (quant à) | en cuanto a loc prep |
| | (formal) | por lo que respecta a, en lo que respecta a loc prep |
| | Pour ce qui est du repas, c'est Charlotte qui s'en charge. |
| | En cuanto a la comida, Charlotte se encargará. |
| pour une raison qui m'échappe expr | (raison que je ne saisis pas) | por alguna razón, por algún motivo loc adv |
| prendre les décisions qui s'imposent loc v | (trancher) | tomar las decisiones necesarias loc verb |
| Qu'est-ce qui est arrivé ? expr | (que s'est-il passé ?) | ¿qué ha pasado? expr |
| qu'est-ce qui ne va pas ? expr | (Quel est le problème ?) | ¿qué problema hay? expr |
| Qu'est-ce qui se passe ? expr | (Qu'y a-t-il d'inhabituel ?) | ¿qué ocurre? expr |
| | | ¿qué pasa? expr |
| Qu'est-ce qui t'a pris ? expr | (Pourquoi as-tu fais ça ?) | ¿por qué has hecho eso? expr |
| | | ¿qué te ha pasado? expr |